Page 177 of 566

4 85
Echi\bamente
Poziția control automat lumini
(dacă există în dotare)
Dacă butonul pentru lumini este în
poziția de control automat al
luminilor, pozițiile și farurile se vor
aprinde și se vor stinge automat în
funcție de lumina exterioară\bChiar dacă este activată funcția de
lumini automate, se recomandă
aprinderea manuală a farurilor pe
timp de noapte sau de ceață sau la
traversarea zonelor întunecoase,
cum ar fi tunelurile și parcările\bAcționare fază lungă
Pentru a acționa faza lungă a
farurilor, împingeți maneta spre
înainte\b Pentru fază scurtă, trageți
maneta spre înapoi\b
Lampa de control pentru faza lungă
se aprinde dacă este aprinsă faza
lungă a farurilor\b
OMD040095
OYN049\f01/Q
nTip A
nTip B
ATENȚIE
• Nu acoperiți și nu vărsați
lichide pe senzorul (1)
amplasat pe planșa de bord.
• Nu curățați senzorul cu soluție pentru spălarea geamurilor,
deoarece pelicula rămasă pe
acesta poate influența
funcționarea senzorului.
• Dacă vehiculul dvs. dispune de geamuri fumurii sau alte
straturi metalice de protecție
pe parbriz, este posibil ca
sistemul de control automat al
luminilor să nu funcționeze
corect.
OBK049050
OED040801
nTip A
nTip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 85
Page 178 of 566
Echi\bamente
864
Pentru a preveni descărcarea
bateriei, nu lăsați luminile aprinse
timp îndelungat, dacă motorul este
oprit\bPentru a semnaliza cu farurile,
trageți maneta către dvs\b și
eliberați-o\b faza lungă rămâne
aprinsă cât timp țineți maneta trasă\bSemnalizare
Pentru a semnaliza un viraj,
deplasați maneta în sus pentru viraj
la dreapta și în jos pentru viraj la
stânga (A)\b După negocierea
virajului, maneta va reveni în poziția
Off\b
AVERTISMENT
Nu utilizați faza lungă dacă din
față vine un vehicul. Este posibil
ca utilizarea fazei lungi să
afecteze vederea celuilalt șofer.
OBK049049
OED04080\f
nTip A
nTip BOBK049051
OED040804
nTip A
nTip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 86
Page 179 of 566

4 87
Echi\bamente
Pentru a semnaliza schimbarea
benzii de rulare, mișcați puțin
maneta de semnalizare și țineți-o în
această poziție (B)\b La eliberare,
maneta va reveni în poziția Off\b
Funcție de schimbare bandă la o
singură atingere (dacă există în
dotare)
Pentru a activa funcția de schimbare
bandă la o singură atingere, mișcați
ușor maneta de semnalizare și
eliberați-o\b Semnalizatoarele vor clipi
de 3 ori\b
]NOTĂ
Dacă indicatorul de semnalizare
rămâne aprins sau nu se aprinde sau
dacă clipește anormal, este posibil ca
becul să fie ars sau să existe o
conexiune electrică slabă în circuit.
Este posibil ca becul să trebuiască
înlocuit.
Proiector de ceață (dacă există în
dotare)
Proiectoarele de ceață sunt utilizate
pentru îmbunătățirea vizibilității când
aceasta este redusă, respectiv pe
timp de ceață, ploaie sau zăpadă
etc\b Utilizați butonul din dreptul
butonului farurilor pentru a aprinde și
stinge proiectoarele de ceață\b
Proiectoarele de ceață se vor
aprinde dacă butonul (1) este rotit în poziția activat, după aprinderea
pozițiilor\b
Pentru a stinge lămpile de ceață,
treceți butonul în poziția dezactivat\b
OBK04905\f
OYN049\f00
nTip A
nTip B
ATENȚIE
Dacă sunt aprinse,
proiectoarele de ceață consumă
mult curent. Utilizați
proiectoarele de ceață doar
dacă vizibilitatea este redusă.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 87
Page 180 of 566

Echi\bamente
884
Lampă de ceață spate (dacă
există în dotare)
Vehicul cu proiectoare de ceață
Pentru a aprinde lămpile de ceață
spate, rotiți butonul (1) în poziția
activat, atunci când pozițiile sunt
aprinse (cu proiectoarele de ceață
aprinse)\bVehicul fără proiectoare de ceață
Pentru a aprinde lămpile de ceață
spate, rotiți butonul (1) în poziția
activat atunci când farurile sunt
aprinse\b Funcție de protejare baterie
Scopul acestei funcții este de a
preveni descărcarea bateriei\b
Sistemul stinge automat pozițiile
când se scoate cheia din contact sau
se oprește motorul (pentru cheie
inteligentă) și se deschide ușa
șoferului\b
Această funcție va stinge pozițiile în
mod automat, dacă parcați noaptea
pe marginea drumului\b
Dacă este cazul, pentru a le menține
aprinse după scoaterea cheii din
contact sau oprirea motorului (pentru
cheie inteligentă), procedați în felul
următor:
1) Deschideți ușa șoferului\b
\f) Stingeți pozițiile și aprindeți-le din
nou de la maneta de lumini de pe
coloana de direcție\b
OAM049046L-1
OAM049046L
nTip A
nTip B
OMD044705
OED040806
nTip A
nTip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 88
Page 181 of 566

4 89
Echi\bamente
Funcție de stingere întârziată
faruri (dacă există în dotare)
Dacă treceți contactul în poziția ACC
sau LOCK/Off, iar farurile sunt
aprinse, farurile (și/sau pozițiile)
rămân aprinse aproximativ 5 minute\b
Cu toate acestea, dacă ușa șoferului
este deschisă sau închisă, iar
motorul este oprit, farurile (și/sau
pozițiile) se sting după 15 secunde\b
farurile (și/sau pozițiile) se pot
stinge prin apăsarea de două ori a
butonului de blocare de pe cheia cu
telecomandă (sau de pe cheia
inteligentă) sau prin rotirea butonului
pentru faruri în poziția Off sau
AUTO\b Cu toate acestea, dacă rotiți
maneta pentru faruri în poziția AUTO
atunci când afară este întuneric,
farurile nu se vor stinge\b Sistem de iluminare pe timp de zi
(DRL) (dacă există în dotare)
Tip A
Sistemul de iluminare pe timp de zi
(DRL) face mai vizibilă partea din
față a vehiculului pe timp de zi, în
special la în amurg sau la răsărit\b
Sistemul DRL va stinge lampa
respectivă dacă:
1\b Pozițiile sunt aprinse\b
\f\b Motorul este oprit\b
Tip B
Sistemul de iluminare pe timp de zi
(DRL) face mai vizibilă partea din
față a vehiculului pe timp de zi, în
special la în amurg sau la răsărit\b
Sistemul DRL va stinge lampa
respectivă dacă:
1\b proiectoarele de ceață sau farurile
sunt aprinse\b
\f\b Motorul este oprit\bATENȚIE
Dacă șoferul iese din vehicul pe
altă ușă (cu excepția ușii
șoferului), funcția de protejare a
bateriei nu se activează, iar
funcția de stingere întârziată a
farurilor nu se dezactivează
automat. Astfel, bateria se va
descărca. În acest caz,
asigurați-vă că stingeți farurile
înainte de a ieși din vehicul.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 89
Page 182 of 566

Echi\bamente
904
Sistem de reglare pe înălțime
faruri (dacă există în dotare)
Pentru reglarea pe înălțime a
farurilor în funcție de numărul
pasagerilor și de sarcina
transportată, rotiți butonul de reglare\b Cu cât este mai mare numărul de la
poziția indicatorului, cu atât mai jos
luminează farurile\b Reglați
întotdeauna farurile în poziția
corectă, altfel îi puteți orbi pe ceilalți
participanți la trafic\b
Mai jos sunt prezentate pozițiile
corecte\b Pentru alte sarcini decât
cele enumerate mai jos, reglați
poziția butonului astfel încât
înălțimea farurilor să fie cât mai
apropiată de valorile din tabel\bLumini interioare
OMD040197LSarcină
Poziție buton
Doar șofer 0
Șofer + pasager față 0
Toți pasagerii
(inclusiv șofer) 1
Toți pasagerii (inclusiv
șofer) + sarcină maximă
admisă \f
Șofer + sarcină maximă
admisă 3
ATENȚIE
Nu utilizați luminile interioare pe
perioade lungi de timp dacă
motorul este oprit, deoarece
bateria se va descărca.
AVERTISMENT
Nu utilizați luminile interioare
când călătoriți pe timp de
noapte. Luminile interioare pot
afecta vizibilitatea și provoca
un accident.
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 90
Page 183 of 566
4 91
Echi\bamente
Stingere automată plafonieră
Dacă toate ușile sunt închise și
blocați vehiculul utilizând cheia cu
telecomandă sau cheia inteligentă,
în 5 secunde se vor stinge toate
luminile interioare\b
Dacă nu acționați nicio comandă a
vehiculului după ce opriți motorul,
luminile se vor stinge după \f0 de
minute\bLumini față
(1) Spot pentru lectură față
(\f) Plafonieră fațăSpot pentru lectură față:
Pentru a aprinde și stinge spotul
pentru lectură, apăsați lentila din
stânga sau din dreapta\b Lampa
furnizează un fascicul luminos
utilizat pentru citirea hărții pe timp de
noapte sau pentru lectură
individuală\b
OMD040096
OMD041096L
n
Tip A
nTip B
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 91
Page 184 of 566

Echi\bamente
9\f4
Plafonieră față:
Butonul plafonierei față permite
aprinderea plafonierei față și spate,
dacă butonul este apăsat în una
dintre cele trei poziții de mai jos:
UȘI : Cu butonul în în aceastăpoziție, plafonierele față și
spate se aprind dacă se
deschid ușile față și spate
sau dacă pentru
deblocarea ușilor este
utilizată cheia cu
telecomandă sau cheia
inteligentă\b
După închiderea tuturor
ușilor, plafonierele se sting
treptat după aproximativ 30
de secunde\b
Când contactul este în
poziția ACC sau LOCK/Off
și se deschide o ușă,
plafonierele rămân aprinse
pentru aproximativ \f0 de
minute\b Dacă este cuplat
contactul și se deschide o
ușă, plafoniera rămâne
aprinsă\b APRINS : Cu plafoniera față în
această poziție,
plafonierele față și spate
rămân aprinse în
permanență\b
STINS: Cu plafoniera față în această poziție, plafonierele față și
spate rămân stinse în
permanență\b
]NOTĂ
Dacă spotul pentru lectură (1) se
aprinde prin apăsarea lentilei,
acesta nu se stinge, chiar dacă
butonul plafonierei față este în
poziția stins.
Plafonieră
Buton plafonieră spate:
Pentru a aprinde sau stinge
plafoniera, apăsați acest buton\b
ATENȚIE
Dacă motorul este oprit, nu lăsați
luminile aprinse pentru o
perioadă lungă de timp.
OMD040097
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 9\f