CUPRINS
F\fPRE\f\bȚĂ
Vă mulțumim că ați ales un Hyundai. Ne bucurăm că vă numărați printre fericiții proprietari ai unui vehicul marca Hyundai. Suntem
mândri de tehnologia avansată utilizată și de calitatea ridicată de fabricație a fiecărui vehicul Hyundai.
Manualul proprietarului vă prezintă echipamentele și funcționarea noului dvs. vehicul Hyundai. Se recomandă citirea cu atenție a
acestuia, deoarece informațiile conținute contribuie în mare măsură la satisfacțiile oferite de noul vehicul.
De asemenea, producătorul recomandă ca toate lucrările de service și întreținere să fie efectuate de către un dealer autorizat
Hyundai.
HYUND\bI MOTOR COMP\bNY
Notă
: Deoarece viitorii proprietari vor avea nevoie de informațiile incluse în acest manual, dacă vindeți acest Hyundai, vă rugăm lăsați
manualul în vehicul, pentru a putea fi utilizat de noul proprietar. Vă mulțumim.
Copyright 2\b1\f Hyundai Motor Company. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicații nu poate fi reprodusă, stocată
într-un sistem de prelucrare a datelor sau transmisă în orice formă sau cu orice mijloace, fără acordul scris al Hyundai Motor
Company.
\bTENȚIE
Dacă sunt utilizați combustibili sau lubrifianți de calitate îndoielnică, care nu corespund specificațiilor \byundai, pot apărea
defecțiuni grave ale motorului și cutiei de viteze. \frebuie utilizați întotdeauna combustibili și lubrifianți de înaltă calitate, care îndeplinesc specificațiile de la pagina 8-6 din capitolul Fișă tehnică al Manualului proprietarului.
MD (FL) eng foreword_FDe forewo\5rd.qxd 3/2\f/1\f 11:36 AM\5 Page \f
4 63
Echi\bamente
Steering position (poziție volan) (dacă
există în dotare)
Dacă este bifat acest element, la
pornirea motorului se afișează
poziția volanului\bService Interval (interval de
service) (dacă există în dotare)
În acest mod, puteți activa funcția
interval de service cu setarea
kilometraj (km sau mile) sau durată
de timp (luni)\b
]
NOTĂ
Dacă funcția interval de service nu
este disponibilă, vă recomandăm să
consultați un dealer autorizat
HYUNDAI, în vederea obținerii de
informații de service privind
întreținerea.
Mesaje de avertizare (pentru
tip B, dacă există în dotare)
Shift to “P” position (treceți în
poziția „P”) (pentru sistem de
cheie inteligentă și transmisie
automată)
Acest mesaj de avertizare apare
dacă încercați să opriți motorul, iar
selectorul de viteze nu este în poziția
P (parcare)\b
În acest moment, butonul pentru
pornirea/oprirea motorului trece în
poziția ACC\b Dacă apăsați încă o
dată butonul pentru pornirea/oprirea
motorului, acesta trece în poziția ON\b
OMD044507L/OMD044508L
OMD044513L
MD (fL) eng 4a_YN eng\bqxd 3/\f4/\314 11:46 AM Page 63
dacă este efectuată în mod
necorespunzător, pornirea prin
conectare la o baterie auxiliară poate
fi periculoasă. Pentru a preveni
rănirea gravă sau defectarea
vehiculului, respectați procedura de
pornire prin conectare la o baterie
auxiliară din acest capitol. dacă aveți
dubii cu privire la pornirea corectă
prin conectare la o baterie auxiliară,
vă recomandăm să apelați la un
tehnician de service sau la un
serviciu de tractare.
PORNIRE PRIN CONECTARE LA O BATERIE AUXILIARĂ
65
În \bituații de urgenț\f
AVERTISMENT
Pentru a preveni RĂNIREA
GRAVĂ sau DECESUL dvs. sau
a persoanelor din zonă,
respectați întotdeauna măsurile
de precauție următoare atunci
când interveniți la baterie sau în
apropierea acesteia: Citiți întotdeauna și
respectați întocmai
instrucțiunile următoare
de manipulare a bateriei.
Purtați ochelari care protejează ochii împotriva
stropilor de acid.
Nu vă apropiați de baterie cu flacără deschisă, cu
scântei sau cu materiale
care scot fum.
Hidrogenul este un gaz foarte inflamabil și este
întotdeauna prezent în
celulele bateriei, putând
provoca o explozie, dacă
este aprins.
Nu lăsați bateriile la
îndemâna copiilor.
(Continuare)
(Continuare)Bateriile conțin acidsulfuric, o substanță
foarte corozivă. Acidul
nu trebuie să vină în
contact cu pielea, ochii
și hainele.
Dacă acidul pătrunde în ochi,
clătiți ochii cu apă curată cel
puțin 15 minute și adresați-vă
imediat unui medic. Dacă acidul
intră în contact cu pielea,
spălați bine zona. Dacă simțiți
durere sau o senzație de arsură,
adresați-vă imediat unui medic.
• La ridicarea unei baterii cu carcasă din plastic, presiunea
prea mare aplicată asupra
acesteia este posibil să
provoace scurgerea acidului.
Ridicați bateria cu ajutorul
unui suport sau ridicați-o de
colțurile opuse.
• Nu încercați să porniți prin conectarea la o baterie
auxiliară, dacă bateria dvs.
este înghețată.
(Continuare)
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 5
6 19
În \bituații de urgenț\f
dacă aveți un manometru, verificați
presiunea în anvelope (pentru
instrucțiuni privind presiunea în
anvelope, consultați „Jante și
anvelope” în capitolul 8). dacă
presiunea este mai mică sau mai
mare decât cea recomandată,
mergeți încet până la cel mai
apropiat atelier de service și reglați
presiunea la valoarea recomandată.
după verificarea sau reglarea
presiunii în anvelopă, nu uitați să
montați căpăcelul ventilului. În caz
contrar, este posibil ca roata să se
dezumfle. dacă pierdeți căpăcelul
ventilului, înlocuiți-l de urgență cu
unul nou. după schimbarea roții,fixați roata cu pană și amplasați
cricul și sculele la locul lor.
] NOTĂ
Dup= montarea ro?ii de re8erv=,
verifica?i presiunea :n aceasta c9t
mai cur9nd posibil. Regla?i
presiunea la valoarea recomandat=.
dacă orice echipament precum
cricul, piulițele de roată, prezoanele
sau alte echipamente sunt
deteriorate sau în stare
necorespunzătoare, nu încercați să
schimbați roata și solicitați asistență. Utili1area ro8ii de re1erv6
compacte (dac6 e0ist6 3n dotare)
Roțile de rezervă compacte sunt
proiectate pentru a fi utilizate numai
în situații de urgență. dacă este
montată roata de rezervă compactă,
conduceți cu grijă și respectați
măsurile de siguranță.
ATENȚIE
Pre1oanele 7i piuli8ele de roat6
au filet metric. La schimbarea
unei ro8i, asigura8i-v6 c6 utili1a8i
acelea7i piuli8e care au fost
demontate. Dac6 trebuie s6
3nlocui8i piuli8ele de roat6,
asigura8i-v6 c6 acestea au filet
metric, pentru a evita
deteriorarea pre1oanelor 7i a
asigura
fi0area
corespun16toare a ro8ii pe
butuc. Pentru asisten86, v6
recomand6m s6 consulta8i un
dealer autori1at HYUND\fI.
AVERTISMENT
Pentru a preveni deteriorarea
roții de rezervă compacte și
pierderea controlului, care
poate provoca un accident:
• Utilizați roata de rezervă compactă numai în situații de urgență.
• Nu depășiți NICIODATĂ viteza de 80 km\bh (50 mph).
• Nu depășiți sarcina maximă a vehiculului sau sarcina utilă
indicată pe talonul roții de
rezervă compacte.
• Nu utilizați în permanență roata de rezervă compactă.
Reparați roata originală și
montați-o cât mai curând
posibil pe vehicul, pentru a
evita deteriorarea roții de
rezervă compacte.
md (FL) eng 6_Lm (FL)\4.qxd \f\b24\b14 12:04 Pm Pa\4ge 19
Întreținere
67
LUCRĂRI DE LNTREȚINERE
Trebuie să procedați cu maximă
atenție când executați lucrări de
întreținere sau verificare a
vehiculului, pentru a nu-l deteriora și
a nu vă răni. Service-ul incomplet,
inadecvat sau insuficient poate
provoca probleme de funcționare a
vehiculului care pot duce la
defecțiuni, producerea de accidente
sau răniri.Răspunderea proprietarului
] NOTĂ
Întreținerea și reviziile periodice sunt
responsabilitatea proprietarului.
În general, vă recomandăm
repararea vehiculului de către un
dealer autorizat HYUndAI.
Va trebui să păstrați documentele
care demonstrează efectuarea
corespunzătoare a întreținerii
vehiculului, conform programului de
întreținere prezentat în tabelele din
paginile următoare. Aceste informații
vă sunt necesare pentru a stabili
dacă lucrările de service și
întreținere respectă cerințele impuse
de garanțiile vehiculului.
Informații detaliate cu privire la
garanție veți găsi în Carnetul de
service.
Reparațiile și reglajele necesare ca
urmare a întreținerii inadecvate sau
a neefectuării lucrărilor de întreținere
nu sunt acoperite de garanție.
Precauții la Gntreținerea
efectuată de proprietar
Întreținerea incorectă sau
incompletă poate provoca probleme.
Această secțiune oferă instrucțiuni
doar pentru efectuarea operațiunilor
ușoare de întreținere.
] NOTĂ
Întreținerea necorespunzătoare,
efectuată de proprietar pe cont
propriu în timpul perioadei de
garanție, poate afecta acoperirea
garanției. Pentru mai multe detalii,
citiți instrucțiunile separate din
Carnetul de service, furnizat odată
cu vehiculul. Dacă aveți întrebări cu
privire la procedurile de service sau
de întreținere, vă recomandăm să
reparați sistemul la un dealer
autorizat HYUNDAI.
md (FL) eng 7_Yn eng 7.qxd 3Ț0Țf24Țf14 12:05 Pm Page 6Ț0
7 75
Întreținere
\f. Material și compoziție profilanvelopă
numărul de straturi de pânză
cauciucată ale unei anvelope.
Producătorii de anvelope trebuie să
indice și materialele utilizate, cum ar fi
oțel, nailon, poliester și altele. Litera R
înseamnă profil radial; litera d
înseamnă profil diagonal sau
longitudinal; litera B înseamnă cu
centură longitudinală.
5. Presiunea maximă de umflare admisă
Acest număr reprezintă cea mai mare
presiune la care poate fi umflată o
anvelopă. nu depășiți presiunea
maximă de umflare admisă. Pentru
presiunea de umflare recomandată,
consultați eticheta cu informații
despre anvelope și sarcină. 6. Sarcină maximă
Acest număr indică sarcina maximă
în kilograme și livre pe care o suportă
anvelopa. La înlocuirea anvelopelor,
utilizați întotdeauna o anvelopă cu
același indice de sarcină ca și
anvelopa originală.
7. Clasă de calitate anvelopă
Clasele de calitate se regăsesc,
dacă este cazul, pe talonului
anvelopei, între marginea profilului și
lățimea maximă a secțiunii.
de exemplu:
Uzură profil 200
TRACȚIUnE AA
TEmPERATURĂ A
Uzură profil
gradul de uzură a profilului este o
valoare comparativă, bazată pe
evaluarea anvelopei prin testare în
condiții controlate, conform unui test
specificat de autorități. de exemplu,
o anvelopă cu indicele 150 se
uzează de 1,5 ori mai greu decât o
anvelopă cu indicele 100, conform
testului specificat.
Performanțele relative ale anvelopei
depind de condițiile efective de
utilizare; totuși, comportamentul
poate fi diferit față de standard, ca
urmare a stilului de condus, lucrărilor
de service efectuate și condițiilor de
parcurs și climaterice diferite.
Acești indici sunt ștanțați pe talonul
anvelopelor vehiculelor de pasageri.
Anvelopele disponibile ca dotare
standard sau opțională pentru
vehiculele HYUndAI pot avea indici
diferiți.
md (FL) eng 7_Yn eng 7.qxd 3Ț0Țf24Țf14 12:06 Pm Page 7Ț05
7 119
Întreținere
SISTEM DE CONTROL EMISII
Sistemul de control al emisiilor
dispune de o garanție limitată scrisă.
Citiți informațiile cu privire la garanție
din Carnetul de service al
vehiculului.
Pentru a respecta toate normele
antipoluare, vehiculul dvs. este
echipat cu un sistem de control al
emisiilor.
Cele trei componente ale sistemului
sunt.
(1) Sistem de control al emisiilor dincarter
(2) Sistem de control al emisiilor de vapori
(3) Sistem de control al gazelor de eșapament
Pentru a asigura o bună funcționare
a sistemului de control al emisiilor, vă
recomandăm să verificați vehiculul la
un dealer autorizat HYUndAI, în
conformitate cu datele furnizate de
programul de întreținere din acest
manual. Precauții la testul de verificare și
Gntreținere (cu control electronic
al stabilității (ESC))
I Pentru a preveni apariția
rateurilor Gn timpul testului pe
dinamometru, deDactivați
controlul electronic al stabilității
(ESC), apăsFnd butonul ESC.
I După testarea pe dinamometru, activați din nou sistemul ESC
apăsFnd butonul.1. Sistem de control al emisiilor din carter
Sistemul de ventilație pozitivă a
carterului este utilizat pentru a
preveni poluarea aerului provocată
de gazele din carter. Prin intermediul
unui furtun, acest sistem permite
admisia aerului proaspăt filtrat în
carter. În carterul motor, aerul
proaspăt se amestecă cu gazele,
care trec apoi prin supapa PCV în
sistemul de admisie.
md (FL) eng 7_Yn eng 7.qxd 3Ț0Țf24Țf14 12:07 Pm Page 1Ț019
Întreținere
1207
2. Sistem de control alemisiilor de vapori
Sistemul de control al emisiilor de
vapori este proiectat să prevină
scăpările de vapori de combustibil în
atmosferă.
Canistră
Vaporii de combustibil din rezervorul
de combustibil sunt absorbiți și
stocați într-o canistră. Când motorul
este pornit, vaporii de combustibil
colectați în canistră sunt eliminați
într-un rezervor de colectare, prin
deschiderea electrovalvei de
comandă.
Electrovalvă de comandă purjare
(PCSV)
Electrovalva de purjare este
comandată de modulul de comandă
a motorului (ECm); când
temperatura lichidului de răcire este
scăzută și motorul este la ralanti,
PCSV se închide, astfel încât
combustibilul evaporat să nu fieadmis în motor. după încălzirea
motorului, PSCV se deschide pentru
a permite admisia combustibilului
evaporat în motor.
\f. Sistem de control al gaDelor de eșapament
Sistemul de control al gazelor de
eșapament este un sistem foarte
eficient de reducere a emisiilor
poluante și de menținere a
performanțelor vehiculului.
Modificări aduse vehiculului
• Se interzice modificarea
vehiculului. modificările aduse
vehiculului îi pot afecta
performanțele, siguranța și
durabilitatea și pot chiar încălca
reglementările legale cu privire la
siguranță și poluare.
mai mult, defecțiunile sau
reducerea performanțelor nu vor fi
acoperite de garanție, dacă
acestea survin ca urmare a
modificării vehiculului.
• dacă utilizați dispozitive electronice neautorizate, este
posibil ca vehiculul să funcționeze
anormal, cablajele să se
deterioreze și bateria să se
descarce și să ia foc. Pentru
siguranța dvs., nu utilizați
dispozitive electronice
neautorizate. Precauții privind gazele de
eșapament (monoxid de carbon)
• monoxidul de carbon este prezent
în gazele de eșapament. de
aceea, dacă simțiți miros de gaze
de eșapament în habitaclu,
verificați-l și reparați-l imediat.
dacă suspectați pătrunderea de
gaze de eșapament în vehicul,
conduceți cu toate geamurile
deschise complet. Apelați imediat
la un atelier de service pentru
verificarea și repararea vehiculului.
AVERTISMENT
-
eșapament
gaDele de eșapament conțin
monoCid de carbon (CO).
Acesta este un gaD incolor,
inodor, toCic și poate provoca
decesul, dacă este inhalat.
Respectați instrucțiunile de mai
jos pentru a evita intoCicarea cu
CO.
md (FL) eng 7_Yn eng 7.qxd 3Ț0Țf24Țf14 12:07 Pm Page 1Ț020