Page 137 of 645

121
D
Modèles Regular cab—
Toyota recommande fortement
d’utiliser un siège de sécurité enfant
approprié adapté à la taille de l’enfant.
Modèles Double cab et Crew Max—
Toyota recommande vivement
l’utilisation d’un siège de sécurité
enfant adapté à la stature de ce
dernier et installé sur le siège arrière.
Les statistiques prouvent que les
enfants sont mieux protégés lorsqu’ils
sont assis à l’arrière plutôt qu’à
l’avant.DModèles Regular cab—
N’installez jamais un bébé ou un
enfantde1à12ansfaisantpartie
d’un groupe à risque sur le siège du
passager avant droit lorsque le
contacteur de désactivation du
coussin de sécurité du passager se
trouve en position “AUTO”. En cas
d’accident, la force de déploiement du
coussin de sécurité du passager avant
pourrait infliger à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles.
Si vous devez installer un bébé ou un
enfantde1à12ansfaisantpartie
d’un groupe à risque sur le siège
avant droit, assurez
−vous que le
contacteur de désactivation du
coussin de sécurité du passager se
trouve en position “OFF”, que la clé
est enlevée et que le témoin est
allumé. (Pour plus de détails,
reportez −vous à “—Coussins de
sécurité SRS conducteur et passager
avant”, à la page 79 de cette section.)DN’installez jamais un siège de sécurité
pour enfant du type dos à la route sur
le siège du passager avant même si le
témoin d’activation/de désactivation du
coussin de sécurité du passager
indique “OFF”. En cas d’accident, la
force de déploiement du coussin de
sécurité du passager avant est telle
qu’elle pourrait infliger des blessures
graves, voire mortelles, à l’enfant si le
siège de sécurité pour enfant dos à la
route est installé sur le siège du
passager avant.
DUn siège de sécurité enfant de type
face à la route ne peut être posé sur
le siège du passager avant qu’en cas
d’absolue nécessité. Reculez toujours
le siège au maximum même si le
témoin d’activation/de désactivation du
coussin de sécurité du passager
indique “OFF”, car l’airbag du
passager avant peut se déployer avec
une force et une rapidité
considérables. Dans le cas contraire,
l’enfant pourrait être gravement
blessé, voire tué.DNe laissez pas un enfant appuyer sa
tête ou toute autre partie de son
corps contre la porte ou contre la
zone des sièges, des montants avant
ou arrière ou du rail latéral de toit où
les coussins de sécurité latéraux et
coussins de sécurité rideau se
déploient, même si l’enfant est assis
dans son siège de sécurité enfant. Le
déploiement des coussins de sécurité
latéraux et du coussin de sécurité
rideau représente un danger et le
choc pourrait blesser gravement, voire
mortellement l’enfant.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
Page 138 of 645

122
D
N’utilisez pas la rallonge de ceinture
de sécurité pour fixer un système de
retenue pour enfant sur le siège du
passager avant ou sur le siège arrière.
Si vous fixez un système de retenue
pour enfant lorsque la rallonge est
reliée à la ceinture de sécurité,
celle
−ci ne maintiendra pas
correctement le système de retenue,
ce qui peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles, à l’enfant ou
à d’autres passagers en cas de
collision.DVeillez à respecter scrupuleusement
les instructions de mise en place
fournies par le fabricant du siège de
sécurité pour enfant et assurez −vous
que le siège est correctement fixé. Si
l’enfant n’est pas correctement retenu,
il risque de subir des blessures
graves ou mortelles en cas de
freinage brusque ou d’accident.
Le siège de sécurité pour bébé ou pour
jeune enfant doit être correctement fixé
sur le siège à l’aide de la sangle
abdominale de la ceinture de sécurité
deux points ou trois points. Respectez
scrupuleusement les instructions du
fabricant fournies avec le siège de
sécurité enfant.
Pour protéger correctement votre enfant,
utilisez un siège de sécurité enfant adapté à
son âge et à son taille, conformément aux
instructions du fabricant du siège.
Pour monter correctement le siège de
sécurité enfant, suivrez les instructions
fournies par le fabricant. Vous trouverez
également des indications générales dans les
pages suivantes.
Le siège de sécurité enfant doit être installé
sur le siège arrière si votre véhicule est
équipé de sièges arrière. Les statistiques
prouvent que les enfants sont mieux protégés
lorsqu’ils sont assis à l’arrière plutôt qu’à
l’avant.
Lorsque le siège de sécurité enfant n’est pas
utilisé, il doit être fixé à l’aide de la ceinture
de sécurité ou rangé ailleurs que dans
l’habitacle. Il pourrait provoquer des
blessures aux occupants en cas de
projection lors d’un freinage brusque ou d’un
accident. Les sièges de sécurité enfant ont été répartis
en 3 catégories en fonction de l’âge et de la
stature de l’enfant.
(A) Siège bébé
(B) Siège modulable
(C) Coussin de rehausse
Installez le siège de sécurité enfant
conformément aux instructions du fabricant.
Votre véhicule est équipé d’ancrages
supérieurs de ceintures de sécurité prévus
pour les enfants.
Pour les instructions relatives au support de
fixation, reportez
−vous à “—Utilisation d’une
sangle supérieure”, à la page 144, 147 ou 150
de cette section.
Vous pouvez aussi utiliser les ancrages
inférieurs approuvés pour votre véhicule.
Reportez −vous à “—Installation à l’aide des
points d’ancrage inférieurs”, à la page 152, 154
ou 156 de cette section.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
—Siège de sécurité enfant —Types de sièges de sécurité
enfant
Page 139 of 645
123
XS13028
(A) Siège bébé
XS13026
(B) Siège modulable
XS13027
(C) Coussin de rehausse
XS13036
(A) INSTALLATION D’UN SIEGE BEBE
Un siège bébé doit obligatoirement être
utilisé dos à la route.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
—Installation avec ceinture de
sécurité (modèles Regular
cab)
Page 140 of 645

124
XS13217
ATTENTION
Ne placez jamais un siège de sécurité
enfant dos à la route sur le siège du
passager avant lorsque le contacteur
d’activation/désactivation du coussin de
sécurité se trouve en position “AUTO”.
En cas d’accident, la force et la vitesse
de déploiement du coussin de sécurité
du passager avant sont telles qu’elles
risqueraient de gravement blesser
l’enfant, voire de lui être fatales, si le
siège de sécurité enfant dos à la route
est posé sur le siège du passager
avant.
XS13219
Lorsque vous installez, sur le siège du
passager avant, un siège de sécurité
enfant dos à la route destiné à un groupe
à risque, tournez le contacteur de
désactivation du coussin de sécurité du
passager dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à la position
“OFF” et ôtez la clé. (Pour plus de détails,
reportez −vous à “—Coussins de sécurité
SRS conducteur et passager avant”, à la
page 79 de cette section.)
Le témoin s’allume lorsque le système est
désactivé.
ATTENTION
DSi vous devez installer un siège de
sécurité enfant dos à la route sur le
siège du passager avant,
assurez −vous que le contacteur de
désactivation du coussin de sécurité
du passager se trouve en position
“OFF”, que la clé est enlevée et que
le témoin est allumé.DNe placez jamais un siège de sécurité
enfant dos à la route sur le siège
avant central.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
Page 141 of 645

125
XS13150a
Même inclinaison
Même position
DBanquette: Pour fixer fermement le
système de retenue pour enfant sur le
siège avant droit, alignez l’inclinaison
du dossier et la position du siège
avant droit sur celles du siège avant
central. Sinon, cela risque d’entraîner
des blessures graves, voire mortelles,
en cas d’accident.
XS13039
Pour installer le siège bébé: 1 . Faites passer la sangle diagonale et la
sangle abdominale dans ou autour du
siège bébé, selon les instructions fournies
par son fabricant, puis engagez la
languette dans la boucle en faisant
attention à ne pas tordre la sangle. Veillez
à ce que la sangle abdominale soit
tendue.
ATTENTION
DAprès avoir engagé la languette dans
la boucle, assurez −vous qu’elle est
parfaitement verrouillée et que les
sangles abdominale et extérieure de la
ceinture ne sont pas vrillées.DN’introduisez pas de pièces de
monnaie, de clips, etc., dans la boucle
de la ceinture de sécurité sinon la
languette risque de ne pas se
verrouiller correctement dans la
boucle.DSi la ceinture de sécurité ne
fonctionne pas normalement, elle ne
protégera pas votre enfant contre les
risques de blessures graves ou
mortelles. Adressez −vous
immédiatement à votre
concessionnaire Toyota. N’installez
pas le siège de sécurité enfant sur le
siège avant que la ceinture soit
réparée.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
Page 142 of 645
126
XS13040
2. Déroulez au maximum la sangle diagonale
pour amener la ceinture de sécurité en
mode verrouillage. Lorsque la ceinture est
rétractée même légèrement, elle ne peut
plus être déroulée.
Maintenir fermement le siège de sécurité
bébé et s’assurer que la ceinture est en
mode verrouillage avant de la laisser
s’enrouler.
XS13041
3. Appuyez fermement le siège de sécurité bébé contre le coussin et le dossier de
siège, laissez la sangle diagonale
s’enrouler au maximum pour que le siège
de sécurité bébé soit parfaitement
maintenu.
XS13042
ATTENTION
Essayez de faire bouger le siège de
sécurité enfant dans différentes
directions pour vous assurer qu’il est
bien fixé. Suivez toutes les instructions
fournies par son fabricant.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
Page 143 of 645

127
XS13044
Pour enlever le siège bébé:
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de
la boucle et laissez la ceinture s’enrouler
complètement. La ceinture peut ensuite être
déroulée normalement pour protéger un
adulte ou un enfant.
XS13067
(B) INSTALLATION DU SIEGE MODULABLE
Un siège modulable doit être installé face
ou dos à la route, en fonction de l’âge et
de la taille de l’enfant. Lors de
l’installation du système de retenue pour
enfant, respectez les recommandations du
fabricant relatives à l’âge et à la stature
de l’enfant ainsi que les instructions
relatives à l’installation du siège.
XS13220
ATTENTION
Siège de sécurité enfant dos à la route:
Ne placez jamais un siège de sécurité
enfant dos à la route sur le siège du
passager avant lorsque le contacteur de
désactivation du coussin de sécurité du
passager est en position “AUTO”. En
cas d’accident, la force et la vitesse de
déploiement du coussin de sécurité du
passager avant sont telles qu’elles
pourraient infliger à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles, si le
siège de sécurité enfant dos à la route
était installé sur le siège du passager
avant.
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710
Page 144 of 645

128
XS13219
Lorsque vous installez, sur le siège du
passager avant, un siège de sécurité
enfant dos à la route destiné à un groupe
à risque, tournez le contacteur de
désactivation du coussin de sécurité du
passager dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à la position
“OFF” et ôtez la clé. (Pour plus de détails,
reportez −vous à “—Coussins de sécurité
SRS conducteur et passager avant”, à la
page 79 de cette section.)
Le témoin s’allume lorsque le système est
désactivé.
ATTENTION
DSi vous devez installer un siège
enfant dos à la route sur le siège du
passager avant droit, assurez −vous
que le contacteur de désactivation du
coussin de sécurité du passager se
trouve en position “OFF”, que la clé
est enlevée et que le témoin est
allumé.DNe placez jamais un siège enfant dos
à la route sur le siège avant central.
ATTENTION
Siège enfant face à la route: Un siège
enfantfaceàlaroutedestinéàun
groupe à risque ne doit jamais être
installé sur le siège du passager avant
lorsque le contacteur de désactivation
du coussin de sécurité du passager se
trouve en position “AUTO”, car la force
de déploiement du coussin de sécurité
pourrait occasionner des blessures
graves, voire mortelles à l’enfant assis
face à la route. (Pour plus de détails,
reportez −vous à “—Coussins de sécurité
SRS conducteur et passager avant”, à la
page 79 de cette section.)
07 08.302008 MY TUNDRA (D) L/O 0710