Page 225 of 594

223
4
4-5. EyeSight
Guida
*: Se presente
●Il rilevamento dello sbandamento si basa
sui dati di guida di diversi minuti prece-
denti. Lo sbandamento non viene rilevato immediatamente dopo che il veicolo ha ini-
ziato a sbandare. Inoltre, l'avvertimento
potrebbe continuare per un certo tempo dopo che lo sbandamento è cessato.
●L'avvertimento di sbandamento nella cor-sia è solo una funzione che avverte il gui-
datore. Quando il guidatore è stanco, non
si concentra sulla strada o non dedica un'attenzione adeguata alla guida, deve
assicurarsi di fare una sosta ogni volta che
è necessario.
●Quando l’indicatore OFF dell’avvertimento
di allontanamento dalla corsia è acceso, l'avvertimento di sbandamento nella corsia
non è operativo. ( P.224)
Schermo del sistema multimediale
Azionare lo schermo del sistema multi-
Avver timento di sbanda-
mento nella corsia*
Questa funzione rileva lo sbanda-
mento o lo spostamento senza
controllo all'interno di una corsia,
e avverte il guidatore. Quando
l’avvertimento di sbandamento
nella corsia si attiva, un avviso
emette 3 brevi segnali acustici e
viene visualizzata una schermata a
comparsa.
Questa funzione si attiva quando
la velocità del veicolo supera i 60
km/h circa e si disattiva quando la
velocità del veicolo scende sotto i
40 km/h circa. La funzione si riat-
tiva quando la velocità del veicolo
risale e supera i 60 km/h circa.
“Stay Alert (Attenzione)”A
AVVISO
L'avvertimento di sbandamento nella cor-
sia non funziona in tutte le condizioni. Inol- tre, non corregge automaticamente lo
sbandamento. Se il guidatore fa affida-
mento solo sull'avvertimento di sbanda- mento nella corsia per evitare lo
sbandamento del veicolo, potrebbe verifi-
carsi un incidente.
NOTA
Nelle seguenti condizioni, l’avvertimento di sbandamento nella corsia potrebbe non
essere operativo.
●Su una strada tortuosa
●La velocità del veicolo cambia molto.
●Immediatamente dopo un cambio di cor-
sia
●È difficile per la telecamera stereosco-
pica di EyeSight rile vare i delimitatori di
corsia.
• Non sono presenti delimitatori di corsia o sono molto usurati.
• I delimitatori di corsia sono gialli.
• I delimitatori di corsia sono di colore simile a quello del fondo stradale.
• I delimitatori di corsia sono stretti.
Attivazione/Disattivazione
dell'avvertimento di sbanda-
mento nella corsia
Page 226 of 594

2244-5. EyeSight
mediale per attivare/disattivare l’avver-
timento di sbandamento nella corsia.
( P.386)
Display multifunzione
È anche possibile attivare/disattivare
l’avvertimento di sbandamento nella
corsia utilizzando l'interruttore di azio-
namento dello strumento. ( P.386)
Se l’avvertimento di sbandamento nella
corsia è disattivato, l’indicatore OFF
dell’avvertimento di allontanamento
dalla corsia si illumina.
●L'impostazione on/off dell'avvertimento di sbandamento nella corsia funziona in col-
laborazione con l'avvertimento di allonta-
namento dalla corsia.
●Lo stato on/off dell’avvertimento di sbanda-
mento nella corsia viene ripristinato quando si riavvia il motore.
■Indicatore OFF dell’avvertimento
di allontanamento dalla corsia
Questo indicatore si illumina quando
l’interruttore motore viene portato su
ON e quindi circa 7 secondi dopo
l’avvio del motore si spegne o rimane
acceso a seconda dello stato corrente
(on o off). Si illumina quando l'avverti-
mento di allontanamento dalla corsia e
l'avvertimento di sbandamento nella
corsia sono disattivati. Si illumina
anche nelle seguenti condizioni.
Il sistema di frenata pre-collisione è
disattivato durante la modalità
TRACK. ( P.190, 264)
I sistemi TRC e VSC sono disattivati.
( P.264)
Il sistema EyeSight presenta un mal-
funzionamento. ( P.229)
Il sistema EyeSight si è interrotto
temporaneamente. ( P.230)
Page 227 of 594

225
4
4-5. EyeSight
Guida
*: Se presente
●L'impostazione dell'avviso di avvio del vei-
colo che precede può essere attivata o
disattivata. ( P.386)
●Nelle seguenti condizioni, l'avviso di avvio
del veicolo che precede potrebbe attivarsi anche se il veicolo che precede non ha ini-
ziato a muoversi, o potrebbe non attivarsi
anche dopo che il veicolo che precede ha iniziato a muoversi:
• Un motociclo o un oggetto simile taglia la
strada inserendosi tra il proprio veicolo e il veicolo che precede fermo.
• Le condizioni meteo o della strada pos-
sono interferire con il rilevamento del vei- colo che precede.
• La telecamera stereoscopica EyeSight
perde il rilevamento del veicolo che pre- cede.
●Nelle seguenti condizioni , l'avviso di avvio del veicolo che precede non si attiva.
• Il sistema di frenata pre-collisione è disatti-
vato durante la modalità TRACK. ( P.190, 264)
• I sistemi TRC e VSC sono disattivati.
( P.264) • Il sistema EyeSight presenta un malfunzio-
namento. ( P.229)
• Il sistema EyeSight si è interrotto tempora- neamente. ( P.230)
Avviso di avvio del veicolo
che precede*
Quando il veicolo che precede ini-
zia a muoversi, l'avviso di avvio
del veicolo che precede informa il
guidatore tramite un indicatore sul
display strumenti e una notifica.
Quando il veicolo che precede
rimane fermo in modo continua-
tivo (entro una distanza di circa 10
m) e il proprio veicolo rimane
fermo per più di alcuni secondi, il
sistema continua a rilevare il vei-
colo che precede e questo allarme
si attiva se il veicolo che precede
per circa 3 m o più mentre il pro-
prio veicolo rimane fermo.
Questa funzione si attiva solo
quando la leva del cambio si trova
in posizione D, M o N. Quando
l’avviso di avvio del veicolo che
precede si attiva, una notifica
emette un segnale acustico a due
toni e viene visualizzata una
schermata a comparsa.
Veicolo che precede
3 m o più
“Vehicle Ahead Has Moved (Il
veicolo avanti si è mosso)”
A
C
Page 228 of 594
2264-5. EyeSight
AVVISO
Anche dopo gli avvisi sonori e la visualiz-
zazione di un indicatore, assicurarsi di
controllare attentamente l'area circostante il veicolo prima di muov ersi. Se si fa affida-
mento solo sull'avviso di avvio del veicolo
che precede, si potrebbe verificare un inci- dente.
Page 229 of 594

227
4
4-5. EyeSight
Guida
Elenco dei segnali acustici di avviso/notifica
Elenco dei segnali acustici di avviso/notifica
Segnale acustico di
avviso/notificaStatoPagina di riferimento
Singolo segnale acu-
stico continuo
Sistema di frenata pre-collisione:
la seconda frenata è attiva. P. 1 8 7
1 segnale acustico
breve e 1 lungo
Il regolatore della velocità di crociera adat-
tivo o il regolatore della velocità di crociera
tradizionale viene annullato automatica-
mente.
P.204, 213
Brevi segnali acustici
ripetuti
Sistema di frenata pre-collisione:
la prima frenata è attiva.
P. 1 8 7Sistema di frenata pre-collisione:
l'avvertimento distanza di sicurezza è
attivo.
L'avvertimento “Obstacle Detected (Osta-
colo rilevato)” del regolatore della velocità
di crociera adattivo è attivo.
P. 2 0 6
La gestione dell'acceleratore pre-colli-
sione è attiva. P. 2 1 6
3 brevi segnali acustici
L'avvertimento di allontanamento dalla cor-
sia è attivo. P. 2 2 1
L'avvertimento di sbandamento nella cor-
sia è attivo. P. 2 2 3
Page 230 of 594

2284-5. EyeSight
*: La notifica che indica quando un veicolo che precede viene rilevato o quando non viene più
rilevato (segnale acustico di acquisizione veic olo che precede) nonché l'avviso di avvio del
veicolo che precede possono essere attivati o disattivati. (P.386)
3 segnali acustici inter-
mittenti, 1 segnale acu-
stico breve e 1 lungo
Sistema di frenata pre-collisione:
subito prima che la frenata automatica
venga lentamente rilasciata dal sistema
dopo che il veicolo è stato arrestato dalla
frenata pre-collisione.
P. 1 8 7
Sistema regolatore della velocità di cro-
ciera adattivo:
Subito prima che la frenata automatica
venga rilasciata dal sistema dopo che il
veicolo è stato arrestato dal sistema adat-
tivo di regolazione della velocità di cro-
ciera. Il sistema adattivo di regolazione
della velocità di crociera ferma il veicolo in
base alle fermate del veicolo che precede.
P. 2 0 4
1 breve segnale acu-
stico
Uno dei seguenti eventi si verifica mentre il
regolatore della velocità di crociera adat-
tivo è attivato.
• Viene rilevato un veicolo che precede*.
• Il veicolo che precede non viene più rile-
vato*.
P. 1 9 0
La modalità del regolatore della velocità di
crociera (regolatore della velocità di cro-
ciera adattivo/regolator e della velocità di
crociera tradizionale) viene cambiata.
P. 2 0 9
EyeSight non funziona correttamente.P. 2 2 9
Il funzionamento di EyeSight è temporane-
amente interrotto. P. 2 3 0
Segnale acustico a due
toni
L'avviso di avvio del veicolo che precede è
attivo*. P. 2 2 5
Segnale acustico di
avviso/notificaStatoPagina di riferimento
Page 231 of 594

229
4
4-5. EyeSight
Guida
L'avviso emette 1 breve segnale acustico e (giallo) lampeggia o si illumina. Allo
stesso tempo, l’indicatore OF F del sistema di frenata pre-collisione e l’indicatore
OFF dell’avvertimento di allontanamento dalla corsia si illuminano. Inoltre sul
display strumenti viene visualizzato un messaggio.
●Se (giallo) si illumina o lampeggia,
arrestare il veicolo in un luogo sicuro, spe-
gnere il motore e quindi riavviarlo.
●Se l'indicatore rimane illuminato o continua
a lampeggiare anche dopo che il motore è stato riavviato, il sistema EyeSight pre-
senta un malfunzionamento. In questo
caso, tutte le funzioni EyeSight verranno arrestate. La guida normale sarà comun-
que possibile. Tuttavia, contattare un qual-
siasi concessionario autorizzato Toyota o
officina Toyota, o un’alt ra officina affidabile per un’ispezione.
●Se (giallo) si illumina o lampeggia, il
sistema di frenata automatica in retromar-
cia (RAB) non è operativo.
Malfunzionamento e interruzione temporanea EyeSight
Se viene rilevato un malfunzionamento nel sistema EyeSight, gli indicatori
sul cruscotto e sul display strumenti informano il guidatore del malfunzio-
namento. Controllare i contenuti visualizzati e intraprendere l'azione appro-
priata.
Malfunzionamento (incluso il disallineamento della posi-
zione/dell'angolo della telecamera stereoscopica)
Messaggio di avvertimentoCausaAzione
“EyeSight OFF Check Manual
(EyeSight spento Cons. il
manuale)”
Si è verificato un malfunziona-
mento di EyeSight o il disalli-
neamento della
posizione/dell'angolo della
telecamera stereoscopica.
È necessario eseguire
un'ispezione e una regola-
zione. Contattare un qualsiasi
concessionario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
Page 232 of 594
2304-5. EyeSight
L’avviso emette 1 breve segnale acustico, e l’indicatore stop temporaneo EyeSight
(bianco), l’indicatore OFF del sistema di frenata pre-collisione e l’indicatore
OFF dell’avvertimento di allontanamento dalla corsia si illuminano contemporanea-
mente.
Inoltre sul display strumenti viene visualizzato un messaggio. Quando la causa è
stata risolta, lo stop temporaneo viene annullato e il sistema EyeSight si riavvia
automaticamente.
NOTA
Se sia (giallo) che la spia guasto si
illuminano contemporaneamente durante la guida, fare controllare/riparare il veicolo
da un qualsiasi concessi onario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un’altra officina affidabile il più presto possibile. Non è pos-
sibile utilizzare EyeSight in caso di anoma-
lia del motore ecc.
Interruzione temporanea