Page 129 of 594
127
3
3-3. Regolazione dei sedili
Prima di mettersi alla guida
Page 130 of 594

1283-4. Regolazione del volante e degli specchietti
3-4.Regolazione del volante e degli specchietti
1Tenere le mani sul volante e spin-
gere la leva verso il basso.
2 Il volante può essere regolato oriz-
zontalmente e verticalmente sino a
trovare la posizione ideale.
Dopo aver effettuato la regolazione, tirare la
leva verso l'alto per bloccare il volante.
Per suonare il clacson, premere sul
simbolo o vicino ad esso.
Volante
Procedura di regolazione
AVVISO
■Prestare attenzione durante la guida
Non regolare il volante durante la guida.
Così facendo il guidatore potrebbe essere portato a effettuare una manovra errata,
causando un incidente che potrebbe pro-
vocare lesioni gravi o mortali.
■Dopo la regolazione del volante
Assicurarsi che il volante sia bloccato cor-
rettamente.
In caso contrario, il volante può spostarsi
all'improvviso, causando potenzialmente un incidente, con conseguenti lesioni gravi
o mortali. Inoltre, il clacson potrebbe non
suonare se il volante non è fissato corret- tamente.
Clacson
Page 131 of 594
129
3
3-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
L'altezza dello specchietto retrovisore
può essere regolata in base alla posi-
zione di guida.
Regolare l'altezza dello specchietto
retrovisore spostandolo verso l'alto e
verso il basso.
La luce riflessa dei fari dei veicoli che
seguono può essere ridotta azionando
la levetta.
Posizione normale
Posizione antiabbagliamento
Specchietto retrovisore
interno
La posizione dello specchietto
retrovisore può essere regolata in
modo da ottenere un riscontro
sufficiente della visuale poste-
riore.
Regolazione dell'altezza dello
specchietto retrovisore
AVVISO
■Prestare attenzione durante la guida
Non regolare la posizione dello spec-
chietto durante la guida.
Così facendo il guidatore potrebbe essere
portato a perdere di controllo del veicolo e provocare un incidente, con conseguenti
lesioni gravi o mortali.
Funzione antiabbagliamento
A
Page 132 of 594

1303-4. Regolazione del volante e degli specchietti
1Per selezionare lo specchietto da
regolare, ruotare l'interruttore.
Sinistra
Destra
2 Per regolare lo specchietto, azio-
nare l'interruttore.
Sinistra
Giù
Destra
Su
■L'angolazione dello specchietto può essere regolata quando
L'interruttore motore è su ACC o ON.
■Quando gli specchietti sono appannati
Gli specchietti retrovisori esterni possono
essere puliti mediante gli appositi sbrinatori.
Accendere lo sbrinatore del lunotto per atti- vare gli sbrinatori specchietti retrovisori
esterni. ( P.274)
Premere l'interruttore per ripiegare
indietro gli specchietti.
Premerlo di nuovo per riportarli nella posi-
zione originale.
Specchietti retrovisori
ester ni
La posizione dello specchietto
retrovisore può essere regolata in
modo da ottenere un riscontro
sufficiente della visuale poste-
riore.
AVVISO
■Punti importanti durante la guida
Adottare le seguenti precauzioni durante
la guida.
La mancata osservanza potrebbe provo- care la perdita di controllo del veicolo e
causare un incidente, con conseguente
lesioni gravi o mortali.
●Non regolare gli specchietti durante la
guida.
●Non guidare con gli specchietti ripiegati.
●Gli specchietti dei lati guidatore e pas-
seggero devono essere aperti e ade-
guatamente regolati prima di mettersi
alla guida.
Procedura di regolazione
A
AVVISO
■Quando gli sbrinatori specchietti
sono in funzione
Non toccare le superfici degli specchietti retrovisori, in quanto possono raggiungere
temperature molto elevate e provocare
ustioni.
Ripiegamento e apertura degli
specchietti
A
C
D
Page 133 of 594
131
3
3-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
AVVISO
■Quando uno specchietto è in movi-
mento
Al fine di evitare lesioni alla persona e mal-
funzionamenti dello specchietto, fare attenzione affinché la mano non rimanga
intrappolata nello specchietto in movi-
mento.
Page 134 of 594

1323-5. Apertura, chiusura dei finestrini
3-5.Apertura, chiusura dei finestrini
Per azionare gli alzacristalli elettrici si
utilizzano gli appositi interruttori.
Azionando l'interruttore, i finestrini si
muovono nel modo seguente:
1 Chiusura
2 Chiusura one-touch*
3Apertura
4 Apertura one-touch*
*: Per arrestare il finestrino lungo la corsa,
azionare l'interruttore nella direzione
opposta.
■Gli alzacristalli elettrici possono essere
azionati quando
L'interruttore motore è su ON.
■Azionamento degli alzacristalli elettrici dopo aver spento il motore
Gli alzacristalli elettr ici possono essere azio-
nati ancora per circa 40 secondi dopo che
l'interruttore motore è stato portato su ACC o OFF. Tuttavia, non possono essere azionati
quando una delle porte anteriori è aperta.
■Funzione di protezione antibloccaggio
Se un oggetto rimane intrappolato tra il fine-
strino e la carrozzeria mentre il finestrino si sta chiudendo, il finestrino interrompe il movi-
mento e si riapre leggermente.
■Funzione di protezione anti-incastra- mento
Se un oggetto rimane intrappolato tra la porta
e il finestrino mentre il finestrino si sta
aprendo, il movimento del finestrino si inter- rompe.
■Quando la porta non può essere aperta
o chiusa
Quando la funzione di protezione antibloc-
caggio o anti-incastramento funziona in
modo anomalo e non è possibile aprire o chiudere completamente un finestrino, ese-
guire le seguenti operazioni con l'interruttore
alzacristalli elettrici sulla porta interessata.
1 Controllare che tutte le porte siano chiuse.
2 Portare l'interruttore motore su ON.
3 Premere e tenere premuto l'interruttore
alzacristalli elettrici nella posizione di
apertura one-touch. Quando il finestrino è completamente aperto, continuare a
premere l'interruttore per circa 1
secondo.
4 Tirare e trattenere l'interruttore alzacri- stalli elettrici nella posizione di chiusura
one-touch. Quando il finestrino è comple-
tamente chiuso, continuare a tirare l'inter- ruttore per circa 1 secondo.
Se si preme l'interruttore alzacristalli elettrici
in posizione di apertura mentre il finestrino è
in movimento, ricominciare dall'inizio. Se il finestrino continua a chiudersi ma poi si ria-
pre leggermente anche dopo aver effettuato
correttamente la procedura precedente, fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualifi- cato e attrezzato.
■Funzionamento finestrini collegato alla
chiusura centralizzata
I finestrini elettrici possono essere aperti e
chiusi utilizzando il radiocomando a
distanza.* ( P.107)*: Queste impostazioni devono essere perso-
nalizzate da un qualsi asi concessionario
autorizzato Toyota o officina Toyota, o
un'altra officina affidabile.
Alzacristalli elettrici
Apertura e chiusura dei fine-
strini elettrici
Page 135 of 594

133
3
3-5. Apertura, chiusura dei finestrini
Prima di mettersi alla guida
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz- zate. ( P.386)
Premere l'interruttore per bloccare i
vetri dei finestrini lato passeggero.
Usare questo interruttore per evitare che i
bambini aprano o chiudano accidentalmente
un finestrino lato passeggero.
AVVISO
Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe causare
lesioni gravi o mortali.
■Chiusura dei finestrini
●Il guidatore è respons abile di tutti gli
azionamenti degli alzacristalli elettrici,
inclusi quelli dei passeggeri. Per evitare l'azionamento accidentale, soprattutto
da parte di un bambino, non permettere
ai bambini di azionar e gli alzacristalli elettrici. È possibile che i bambini e gli
altri passeggeri restino intrappolati nei
finestrini elettrici con parti del corpo. Inoltre, quando a bordo è presente un
bambino, è consigliabile utilizzare l'inter-
ruttore bloccaggio finestrino. ( P.133)
●Assicurarsi che nessuno dei passeggeri
assuma una posizione tale per cui qual-
siasi parte del corpo possa rimanere intrappolata durante l'azionamento di un
finestrino.
●Quando si usa il radiocomando a distanza o la chiave meccanica e si
azionano gli alzacristalli elettrici, azio-
nare l'alzacristallo elettrico dopo avere accertato che non vi è alcuna possibilità
che parti del corpo di un passeggero
rimangano intrappolate nel finestrino. Inoltre non permettere a un bambino di
azionare il finestrino con il radioco-
mando a distanza o la chiave mecca- nica. È possibile che i bambini e gli altri
passeggeri restino intrappolati nei fine-
strini elettrici.
●Quando si scende dal veicolo, portare
l'interruttore motore in posizione off,
prendere la chiave e lasciare il veicolo portando con sé il bambino. Potrebbe
verificarsi un azionamento accidentale
dovuto a dispetti, ecc., che potrebbe provocare un incidente.
■Funzione di protezione antibloccag-
gio
●Non utilizzare mai alcuna parte del
corpo per attivare intenzionalmente la funzione di protezione antibloccaggio.
●La funzione di protezione antibloccaggio
potrebbe non funzionare se qualcosa rimane intrappolato poco prima della
chiusura completa del finestrino. Pre-
stare attenzione al fine di evitare che parti del corpo rimangano intrappolate
nel finestrino.
■Funzione di protezione anti-incastra- mento
●Non utilizzare mai alcuna parte del
corpo o gli abiti per attivare intenzional-
mente la funzione di protezione anti-incastramento.
●La funzione di protezione anti-incastra-
mento potrebbe non funzionare se qual- cosa rimane intrappolato poco prima
dell'apertura completa del finestrino.
Prestare attenzione al fine di evitare che parti del corpo o gli abiti rimangano
intrappolati nel finestrino.
Prevenzione del funziona-
mento accidentale (interruttore
di bloccaggio alzacristalli elet-
trici)
Page 136 of 594
1343-5. Apertura, chiusura dei finestrini