Page 513 of 594

39
3
3-2. Altre impostazioni
Impostazioni
Selezionare per attivare/disattivare
AF (frequenza alternativa).
Selezionare per attivare/disattivare
REG (regionalizzazione).
Consente di passare a un’altra sta-
zione di trasmissione all’interno
della stessa rete di programmi
locale.
Questa voce può essere impostata
quando “Alternative Frequency
(Frequenza alternativa)” è attivato.
Selezionare per impostare il volume
interruzione.
Selezionare per impostare la sensi-
bilità di ricerca come “DX (Distance)
(DX (Distanza))” o “LO (Local) (LO
(Locale))”.
*: Se disponibile
1 Visualizzare la schermata delle
impostazioni radio. ( P. 3 8 )
2 Selezionare “DAB (DAB)”.
3 Selezionare l’elemento da impo-
stare desiderato.
Selezionare per attivare/disattivare
DAB a collegamento DAB.
Quando è impostato su attivato, se
la qualità di ricezione della stazione
DAB corrente diminuisce e la sta-
zione non viene trasmessa in simul-
cast su FM, verrà ricercata una
stazione DAB con un ID servizio
identico e si passerà a questa se ha
una migliore qualità di ricezione.
Selezionare per attivare/disattivare
DAB a FM.
Quando è attivato, se la qualità di
ricezione della stazione DAB cor-
rente si riduce a un certo livello di
soglia, il sistema passerà automati-
camente a una trasmissione FM
simulcast, se disponibile. “FM (FM)”
appare sulla schermata se viene
ricevuta una stazione FM.
Selezionare per attivare/disattivare
Impostazione di DAB*
C
D
E
F
A
B
C
Page 514 of 594

403-2. Altre impostazioni
la funzione di interruzione TA
(annuncio sul traffico).
Selezionare per attivare/disattivare
la funzione di controllo gamma dina-
mica.
Selezionare per attivare/disattivare
il pulsante informazioni sulla scher-
mata DAB.
Selezionare per impostare il metodo
di sintonizzazione come “Seek
(Cerca)” o “Manual Tune (Sintoniz-
zazione manuale)”.
1 Premere il pulsante .
2 Selezionare “Maintenance (Manu-
tenzione)”.
Possono essere impostati i prome-
moria di manutenzione.
1 Selezionare (“Engine Oil (Olio
motore)”).
2 Selezionare “Notification Date (Data
di notifica)” o “Notification Distance
(Remaining) (Distanza di notifica
(restante))” del promemoria.
D
E
F
Impostazioni di manuten-
zione
Quando si avvicina la data di noti-
fica promemoria manutenzione
impostata o la distanza di notifica,
viene visualizzato un messaggio
quando l’interruttore motore viene
portato su ON. Questa funzione
può essere attivata o disattivata
con “Reminder Screen (Schermata
promemoria)”. ( P. 2 9 )
Schermata delle impostazioni
manutenzione
Impostazione olio motore
Page 515 of 594
41
3
3-2. Altre impostazioni
Impostazioni
3 Dopo aver inserito la data di notifica
o la distanza di notifica, selezionare
“Set (Imposta)”.
4 Selezionare .
La procedura di impostazione è la
stessa dell’impostazione olio motore,
ma selezionare la voce “Oil Filter (Filtro
dell'olio)” nel passaggio 1.
La procedura di impostazione è la
stessa dell’impostazione olio motore,
ma selezionare la voce “Tyres (Pneu-
matici)” nel passaggio 1.
La procedura di impostazione è la
stessa dell’impostazione olio motore,
ma selezionare la voce “Maintenance
Schedule (Programma manutenzione)”
nel passaggio 1.
●Selezionare “Reset (Ripristina)” per ripristi- nare ciascuna impostazione.
●Selezionare “Update (Aggiorna)” per tor-nare al valore predefinito.
Impostazione filtro dell’olio
Impostazione pneumatici
Impostazione del programma
di manutenzione
Page 516 of 594
423-2. Altre impostazioni
Page 517 of 594
4
43
4
Telefono
Telefono
.4-1. Funzionamento del telefono
(sistema a mani libere per tele-
foni mobili)
Schermata telefono .................. 44
Informazioni base ..................... 45
Chiamata con un telefono
Bluetooth®.............................. 48
Ricezione su un telefono
Bluetooth®.............................. 50
Conversazione su un telefono
Bluetooth®.............................. 51
Funzione messaggi su telefoni
Bluetooth®.............................. 52
Page 518 of 594

444-1. Funzionamento del telefono (sistema a mani libere per telefoni mobili)
4-1.Funzionamento del telefono (sistema a mani libere per telefoni mobili)
Si può accedere alla schermata del
telefono con i metodi seguenti:
Premere il pulsante e quindi
selezionare “Phone (Telefono)”.
Premere il pulsante .
Per il funzionamento del telefono è pos-
sibile utilizzare le funzioni seguenti:
Registrazione di un telefono/disposi-
tivo Bluetooth®: P. 1 9
Chiamata con un telefono
Bluetooth®: P. 4 8
Ricezione su un telefono Bluetooth®:
P. 5 0
Conversazione su un telefono
Bluetooth®: P. 5 1
Per la funzione messaggi è possibile
utilizzare la funzione seguente:
Utilizzo della funzione messaggi su
telefoni Bluetooth®: P. 5 2
Nel sistema è possibile eseguire le fun-
zioni seguenti:
Impostazione di telefono/dispositivo
Bluetooth®: P. 2 4
Schermata telefono
Funzionamento della scher-
mata del telefono
Funzionamento del telefono
Funzione messaggi
Impostazione di un telefono
Page 519 of 594

45
4
4-1. Funzionamento del telefono (siste ma a mani libere per telefoni mobili)
Telefono
●Questo sistema non può funzionare se il
telefono mobile non supporta Bluetooth®. Alcune funzioni potrebbero non essere
disponibili a seconda del tipo di telefono
mobile impiegato.
●Il sistema non può funzionare nelle
seguenti condizioni: • Il telefono mobile è spento.
• La posizione attuale è fuori dalla zona di
comunicazione. • Il telefono mobile non è connesso.
• La batteria del telefono mobile è scarica.
●Durante l’utilizzo contemporaneo delle fun-
zioni a mani libere e delle funzioni
Bluetooth® potrebbero verificarsi i seguenti
problemi:
• La connessione Bluetooth® può essere interrotta.
• Si potrebbe sentire del rumore durante la
riproduzione della voce con la funzione
Bluetooth®.
●La voce dell’interlocutore viene riprodotta
attraverso gli altoparlanti anteriori. Durante chiamate telefoniche o quando si utilizzano
i comandi vocali a mani libere, il sistema
audio/video sarà disattivato.
●Durante la conversazione, è necessario
parlare uno alla volta. Se si parla contem- poraneamente, l’interlocutore può non sen-
tire quello che viene detto. (Ciò non è
indice di malfunzionamento).
●Tenere basso il volume della voce in arrivo.
In caso contrario, la voce dell’interlocutore può essere udita all’es terno del veicolo e
può verificarsi un effetto eco. Durante la
conversazione telefonica, parlare chiara- mente verso il microfono.
●L’interlocutore potrebbe non sentire distin-
tamente nelle situazioni seguenti: • Durante la guida su strade sterrate.
(rumore eccessivo.)
• Durante la guida ad alta velocità. • Guida con un finestrino aperto.
• Quando l’aria proveniente dal ventilatore
soffia direttamente verso il microfono. • Se il ventilatore de l condizionamento aria è
troppo rumoroso.
• Se il telefono e/o la rete utilizzati eserci- tano un effetto negativo sulla qualità del
suono.
Infor mazioni base
Il sistema a mani libere consente
di effettuare e ricevere chiamate
senza dover togliere le mani dal
volante.
Questo sistema supporta lo stan-
dard Bluetooth®. Bluetooth® è un
sistema di scambio di dati wire-
less che permette di utilizzare i
telefoni mobili senza che siano
collegati tramite un cavo o inseriti
in un alloggiamento.
La procedura operativa del tele-
fono è spiegata di seguito.
AVVISO
●Durante la guida, non utilizzare il tele-
fono mobile né collegare il telefono
Bluetooth®.
●Questo sistema è dotato di antenne
BLUETOOTH®. I portatori di pace-
maker cardiaci impiantabili, pace-
maker per la terapia di
risincronizzazione cardiaca o defi-
brillatori cardioversori impiantabili
dovrebbero mantenere una
distanza adeguata dalle antenne
Bluetooth®. Le onde radio possono
influire sul funzionamento di tali disposi-
tivi.
Page 520 of 594

464-1. Funzionamento del telefono (sistema a mani libere per telefoni mobili)
Per servirsi del sistema a mani libere
per telefoni mobili, è necessario regi-
strare un telefono mobile nel sistema.
( P. 1 9 )
■Visualizzazione della condizione
del telefono Bluetooth®
La condizione del telefono Bluetooth®
viene visualizzata nell’angolo superiore
destro dello schermo. ( P. 1 0 )
■Interruttore al volante
Premendo l’interruttore del telefono è
possibile ricevere o terminare le chia-
mate senza dover togliere le mani dal
volante.
Interruttore di controllo del volume
• Premere il lato per aumentare il
volume.
• Premere il lato per diminuire il
volume.
Pulsante di sgancio
Pulsante di riaggancio
■Microfono
Durante la comunicazione telefonica si
utilizza il microfono.
Premere questo interruttore per azio-
nare il sistema di riconoscimento
vocale.
AVVISO
●Prima di utilizzare i telefoni Bluetooth®,
gli utenti portatori di dispositivi medici
elettrici diversi da pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker per la terapia di
risincronizzazione cardiaca o defibrilla-
tori cardioversori impiantabili dovreb- bero consultare il produttore del
dispositivo per informazioni sul suo fun-
zionamento sotto l’influenza di onde radio. Le onde radio potrebbero avere
effetti imprevisti sul funzionamento di
tali dispositivi medici.
NOTA
●Non lasciare il telefono mobile
all’interno del veicolo. In particolare, le alte temperature raggiunte nell’abitacolo
del veicolo potrebbero danneggiare il
telefono mobile.
Registrazione/connessione di
un telefono Bluetooth®
Utilizzo dell’interruttore del
telefono/microfono
NOTA
●Non sfiorare né inserire un oggetto
appuntito nel microfono. Potrebbe cau- sare un guasto.
Sistema di riconoscimento
vocale
A
B
C