Page 345 of 592
6
341
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6
Caractéristiques de l’habitacle
Caractéristiques de l’habi-
tacle
6-1. Utilisation du système de clima-
tisation et du désembueur
Commande ALL AUTO .......... 342
Système de climatisation automa-
tique .................................... 343
Système de climatisation automa-
tique arrière ......................... 351
Volant chauffé/chauffages de
siège/ventilateurs de siège.. 353
6-2. Utilisation des éclairages inté-
rieurs
Liste des éclairages intérieurs 357
6-3. Utilisation des dispositifs de
rangement
Liste des dispositifs de rangement
............................................ 360
Dispositifs de coffre ............... 363
6-4. Utilisation des autres caractéris-
tiques de l’habitacle
Ecran tactile multiusage Toyota
............................................ 365
Ecran pare-soleil électronique 366
Autres caractéristiques de l’habi-
tacle..................................... 368
Page 346 of 592

342
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
6-1.Utilis ation du sys tè me de c limatisa tion et du dé sembue ur
*: Si le véhicule en est équipé
Sélectionnez sur l’écran tactile mul-
tiusage Toyota, affichez l’écran de cli-
matisation de siège/volant et
sélectionnez .
Le témoin s’allume sur l’écran de commande
ALL AUTO, et le système de climatisation
automatique, les chauffages et ventilateurs
de siège et le volant chauffé fonctionnent en
mode automatique.
Si l’un des systèmes est actionné manuelle-
ment, le témoin s’éteint. Cependant, toutes
les autres fonctions continuent à être opéra-
tionnelles en mode automatique.
■Système de climatisation automa-
tique ( P.343)
La température peut être réglée indé-
pendamment pour chaque siège.
■Chauffages (si le véhicule en est
équipé) et ventilateurs (si le véhi-
cule en est équipé) de siège
( P.353)
Le chauffage ou la ventilation est auto-
matiquement sélectionné en fonction
de la température réglée du système
de climatisation, de la température
extérieure, etc.
■Volant chauffé (si le véhicule en
est équipé) ( P.353)
Le volant chauffé fonctionne automati-
quement en fonction de la température
réglée du système de climatisation, de
la température extérieure, etc.
■Fonction de détection de passager
Si un passager est détecté dans le siège du passager avant, le chauffage et le ventilateur de siège fonctionnent automatiquement.
■Fonctionnement du chauffage/ventila-
teur de siège
Lorsque le mode automatique est sélec- tionné à l’aide du contacteur de chauf-fage/ventilateur de siège, la détection du
passager n’est pas effectuée.
■Fonctionnement du chauffage de sièges arrière (véhicule avec com-mande de climatisation 3-ZONE)
Les chauffages de siège arrière ne sont pas
commandés par la commande ALL AUTO.
Commande ALL AUTO*
Les chauffages de siège (si le
véhicule en est équipé), les venti-
lateurs de siège (si le véhicule en
est équipé) et le volant chauffé (si
le véhicule en est équipé) sont
tous automatiquement comman-
dés en fonction de la température
réglée du système de climatisa-
tion, de la température extérieure
et de celle de l’habitacle, etc. La
commande ALL AUTO permet de
conserver une ambiance confor-
table sans devoir régler chaque
système.
Activation de la commande
ALL AUTO
Fonctionnement de chaque
système
Page 347 of 592
343
6
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Caractéristiques de l’habitacle
Contacteurs de commande de température du côté gauche
Contacteur de commande du mode de débit d’air
Système de climatisation automatique
Les sorties d’air et la vitesse du ventilateur sont ajustées au tomatiquement
en fonction du réglage de température.
Le système de climatisation peut être commandé au moyen du pann eau de
commande du système de climatisation et de l’écran de commande de cli-
matisation sur l’écran tactile multiusage Toyota.
Les schémas ci-dessous représentent un véhicule à conduite à ga uche.
Les positions et les formes des touches peuvent être différentes sur les
véhicules à conduite à droite.
De même, les positions de l’écran et des touches peuvent être d ifférentes
selon le type de système.
Pour obtenir plus de détails à propos de l’écran tactile multiu sage Toyota,
reportez-vous à la P.365.
Commandes de climatisation
Page 348 of 592

344
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Contacteur d’augmentation de la vitesse du ventilateur
Contacteur de réduction de la vitesse du ventilateur
Contacteur “Option”
Contacteurs de commande de température du côté droit
Contacteur “DUAL” ou “3-ZONE”
Contacteur de mode d’air extérieur/air recyclé
Contacteur de mode de climatisation économique
Contacteur “A/C”
Contacteur de sélection de l’écran de commande de climatisation arrière
Contacteur de mode automatique
Contacteur de désembueur de pare-brise
Contacteur des désembueurs de lunette arrière et des rétroviseu rs extérieurs
Contacteur “OFF”
■Réglage de la température
Appuyez sur sur les contacteurs
de commande de température du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez sur les contacteurs
de commande de température de
l’écran de commande de climatisation
pour augmenter la température.
Appuyez sur sur les contacteurs
de commande de température du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez sur les contacteurs
de commande de température de
l’écran de commande de climatisation
pour réduire la température.
Si le contacteur est enfoncé et maintenu
dans cette position, ou sélectionné et main-
tenu enfoncé, la température affichée
change de manière continue.
Si le témoin du contacteur “A/C” ne s’allume
pas, le système souffle de l’air à température
ambiante ou de l’air chauffé.
■Réglage de la vitesse du ventila-
teur
Appuyez sur le contacteur d’augmenta-
tion de la vitesse du ventilateur du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez le contacteur d’augmenta-
tion de la vitesse du ventilateur de
l’écran de commande de climatisation
pour augmenter la vitesse du ventila-
teur.
Page 349 of 592

345
6
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Caractéristiques de l’habitacle
Appuyez sur le contacteur de diminu-
tion de la vitesse du ventilateur du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez le contacteur de diminu-
tion de la vitesse du ventilateur de
l’écran de commande de climatisation
pour réduire la vitesse du ventilateur.
Appuyez sur le contacteur “OFF” du pan-
neau de commande de climatisation pour
arrêter le ventilateur.
■Changement du mode de débit
d’air
Sélectionnez le contacteur de com-
mande de mode de débit d’air de
l’écran de commande de climatisation.
Le mode de débit d’air change à chaque
sélection du contacteur.
: L’air est dirigé vers la partie supé-
rieure du corps
: L’air est dirigé vers la partie supé-
rieure du corps et vers les pieds
: L’air est dirigé vers les pieds
: L’air est dirigé vers les pieds et le
désembueur de pare-brise fonctionne
■Basculement entre les modes
d’air extérieur et d’air recyclé
Sélectionnez le contacteur de mode
d’air extérieur/air recyclé sur l’écran de
commande de climatisation.
Le mode alterne entre les modes d’air exté-
rieur et d’air recyclé chaque fois que le
contacteur est sélectionné.
Lorsque le mode d’air recyclé est sélec-
tionné, le témoin s’allume sur le contacteur
de mode d’air extérieur/air recyclé.
■Réglez la fonction de refroidisse-
ment et de déshumidification
Sélectionnez le contacteur “A/C” sur
l’écran de commande de climatisation.
Lorsque la fonction est activée, le témoin
s’allume sur le contacteur “A/C”.
■Mode de climatisation écono-
mique
La climatisation est contrôlée afin de
favoriser une consommation réduite de
carburant (par exemple, en réduisant la
vitesse du ventilateur, etc).
Sélectionnez le contacteur de mode de
climatisation économique sur l’écran de
commande de climatisation.
Lorsque le mode de climatisation écono-
mique est activé, le témoin s’allume sur le
contacteur de mode de climatisation écono-
mique.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs servent à désem-
buer le pare-brise et les vitres latérales
avant.
Sélectionnez le contacteur de désem-
bueur de pare-brise sur le panneau de
commande de climatisation.
Réglez le contacteur de mode d’air exté-
rieur/air recyclé sur le mode d’air extérieur si
le mode d’air recyclé est utilisé. (Il se peut
qu’il bascule automatiquement.)
Pour désembuer plus rapidement le pare-
brise et les vitres latérales, augmentez le
débit d’air et la température.
Pour revenir au mode précédent, appuyez
de nouveau sur le contacteur de désem-
bueur de pare-brise lorsque le pare-brise est
désembué.
Lorsque le contacteur de désembueur de
pare-brise est activé, le témoin s’allume sur
le contacteur de désem bueur de pare-brise.
Page 350 of 592

346
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
■Désembuage de la lunette arrière
et des rétroviseurs extérieurs
Les désembueurs servent à désem-
buer la lunette arrière et à éliminer les
g ou t t es de p lu i e, l a r os ée e t le g iv r e d e s
rétroviseurs extérieurs.
Appuyez sur le contacteur des désem-
bueurs de lunette arrière et de rétrovi-
seurs extérieurs du panneau de
commande de climatisation.
Les désembueurs se désactivent automati-
quement après 15 minutes.
Lorsque les désembueurs de lunette arrière
et de rétroviseurs extérieurs sont activés, le
témoin s’allume sur le contacteur de désem-
bueurs de lunette arrière et de rétroviseurs
extérieurs.
■Ecran de commande des options
Sélectionnez le contacteur “Option”
pour afficher l’écran de commande des
options.
Les fonctions peuvent être activées et
désactivées.
Lorsque la fonction est activée, le témoin
s’allume sur l’écran.
Mode de débit d’air dirigé vers les
sièges avant (S-FLOW) (si le véhi-
cule en est équipé) ( P.348)
Sélectionnez pour afficher l’écran
précédent.
Dégivreur d’essuie-glace avant (si
le véhicule en est équipé) ( P. 3 4 9 )
■Embuage des vitres
●Les vitres s’embueront facilement si
l’humidité dans le véhicule est élevée. L’activation de la fonction de refroidisse-ment et de déshumidification déshumidi-
fiera l’air des sorties et désembuera le pare-brise de façon efficace.
●Si vous désactivez la fonction de refroidis-sement et de déshumidification, les vitres peuvent s’embuer plus facilement.
●Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
■Lors de la conduite sur des routes
poussiéreuses
Fermez toutes les vitres. Si de la poussière projetée par le véhicule pénètre malgré tout à
l’intérieur après la fermeture des vitres, il est recommandé de régler le mode d’admission d’air en mode d’air extérieur et de régler la
vitesse du ventilateur sur le réglage souhaité, mais de ne pas le désactiver.
■Mode d’air extérieur/air recyclé
●Il est recommandé de sélectionner tempo-rairement le mode d’air recyclé pour empê-cher que de l’air non filtré ne pénètre dans
l’habitacle et pour contribuer à refroidir l’intérieur du véhicule lorsque la tempéra-ture extérieure est élevée.
●Le mode d’air extérieur/air recyclé peut basculer automatiquement en fonction du
réglage de température et de la tempéra- ture intérieure.
■Lorsque la température extérieure est proche de 0 °C (32 °F)
La fonction de déshumidification peut ne pas
fonctionner, même lorsque vous sélectionnez le contacteur “A/C”.
■Fonctionnement du système de climati-sation en mode de conduite Eco
●En mode de conduite Eco, le système de climatisation est commandé comme suit
pour favoriser l’efficacité du carburant : • Le système de pile à combustible et le
Page 351 of 592

347
6
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Caractéristiques de l’habitacle
fonctionnement du compresseur sont com- mandés afin de restreindre la capacité de chauffage/refroidissement
• La vitesse du ventilateur est restreinte lorsque le mode automatique est sélec-tionné
●Pour améliorer les performances de la cli-matisation, effectuez les opérations
suivantes : • Réglez la vitesse du ventilateur• Désactivez le mode de conduite Eco
( P.329) • Désactivez le mode de climatisation éco-nomique
●Lorsque le mode de conduite est défini sur le mode Eco, le mode de climatisation éco-
nomique est automatiquement activé. Même dans ce cas, le mode de climatisa-tion économique peut être désactivé en
sélectionnant le contacteur de mode de cli- matisation économique.
■Odeurs de ventilation et de climatisa-tion
●Pour faire entrer de l’air frais, réglez le sys-tème de climatisation sur le mode d’air
extérieur.
●Lorsqu’il est utilisé, diverses odeurs prove-
nant de l’intérieur et de l’extérieur du véhi- cule peuvent pénétrer dans le système de climatisation et s’y accumuler. Ceci peut
ensuite entraîner une émission d’odeurs par les registres.
●Afin de supprimer les odeurs émises lorsque le système de climatisation démarre, le mode de débit d’air peut être
modifié pour souffler de l’air vers les pieds ou arrêter de souffler de l’air pendant un court moment juste après que le système
de climatisation a démarré en mode auto- matique.
●Lors du stationnement de votre véhicule, le système passe automatiquement en mode d’air extérieur pour favoriser la circulation
de l’air dans le véhicule, afin de réduire les odeurs émises lors du démarrage du véhi-cule.
■Filtre de climatisation
P.329
■Personnalisation
Il est possible de personnaliser certaines fonctions.(Fonctions personnalisables : P.500)
1Sélectionnez le contacteur “AUTO”
sur le panneau de commande de
climatisation.
2 Ajustez le réglage de la tempéra-
ture.
3 Pour arrêter le fonctionnement,
appuyez sur le contacteur “OFF” du
panneau de commande de climati-
sation.
Si le réglage de vitesse du ventilateur
ou les modes de débit d’air sont modi-
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne s’embue
N’utilisez pas le contacteur de désem- bueur de pare-brise pendant l’utilisation
d’air froid par temps extrêmement humide. La différence entre la température de l’air extérieur et celle du pare-brise risque
d’embuer la surface extérieure du pare- brise et de gêner ainsi votre visibilité.
■Lorsque les désembueurs de rétrovi-
seurs extérieurs fonctionnent
Ne touchez pas les surfaces des rétrovi- seurs extérieurs lorsque les désembueurs de rétroviseurs extérieurs sont activés.
NOTE
■Pour éviter le déchargement de la batterie 12 volts
Ne laissez pas fonctionner le système de
climatisation plus longtemps que néces- saire lorsque le système de pile à combus-tible est désactivé.
Utilisation du mode automa-
tique
Page 352 of 592

348
Owners Manual_Europe_M62098_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
fiés, le témoin de mode automatique
s’éteint. Cependant, le mode automa-
tique est maintenu pour les fonctions
qui n’ont pas été modifiées.
■Utilisation du mode automatique
La vitesse du ventilateur s’ajuste automati-
quement en fonction du réglage de tempéra- ture et des conditions ambiantes.
Ainsi, le ventilateur peut s’arrêter momenta- nément jusqu’à ce que de l’air chaud ou froid
soit prêt à circuler immédiatement après avoir appuyé sur le contacteur de mode auto-matique.
Véhicules avec commande de clima-
tisation DUAL-ZONE
Pour activer le mode “DUAL”, sélection-
nez le contacteur “DUAL” sur l’écran de
commande de climatisation.
Les contacteurs de commande de tempéra-
ture côté conducteur peuvent être utilisés
pour régler la température pour le siège du
conducteur et celui du passager avant. Pour
accéder au mode individuel, utilisez les
contacteurs de commande de température
côté passager ou sélectionnez de nouveau
le contacteur “DUAL”.
Lorsque le mode “DUAL” est activé, le
témoin s’allume sur le contacteur “DUAL”.
Véhicules avec commande de clima-
tisation 3-ZONE
Pour activer le mode “3-ZONE”, sélec-
tionnez le contacteur 3-ZONE” sur
l’écran de commande de climatisation.
Les contacteurs de commande de tempéra-
ture côté conducteur peuvent être utilisés
pour régler la température pour le siège du
conducteur et celui du passager avant. Pour
accéder au mode individuel, utilisez les
contacteurs de commande de température
côté passager ou sélectionnez de nouveau
le contacteur “3-ZONE”.
Lorsque le mode “3-ZONE” est activé, le
témoin s’allume sur le contacteur “3-ZONE”.
Cette fonction contrôle automatique-
ment le débit d’air de la climatisation
afin que la priorité soit donnée aux
sièges avant. Lorsque le siège du pas-
sager avant n’est pas occupé, le débit
d’air peut être dirigé uniquement vers le
siège du conducteur. Un surplus de cli-
matisation est évité, ce qui permet de
réduire la consommation de carburant.
Le mode de débit d’air dirigé vers les
sièges avant fonctionne dans les situa-
tions suivantes.
Aucun passager n’est détecté sur
les sièges arrière
Le désembueur de pare-brise n’est
pas en fonctionnement
Lorsqu’il fonctionne, s’allume.
■Activation/désactivation manuelle
du mode de débit d’air dirigé vers
les sièges avant
En mode de débit d’air dirigé vers les
sièges avant, vous pouvez choisir entre
diriger le débit d’air vers les sièges
avant uniquement et diriger le débit
d’air vers tous les sièges en actionnant
un contacteur. Lorsque le mode est
sélectionné manuellement, la com-
mande de débit d’air automatique se
désactive.
Réglage simultané de la tempé-
rature pour les sièges du
conducteur et du passager
(mode “DUAL” ou “3-ZONE”)
Mode de débit d’air dirigé vers
les sièges avant (S-FLOW) (si
le véhicule en est équipé)