Page 537 of 612

5378-2. Pasos a seguir en una emergencia
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
8
Cuando se presenta un problema
Las luces y zumbadores de advertencia funcionan de la siguiente manera,
dependiendo del contenido del mensaje. Si el mensaje indica la necesidad
de una inspección por el concesionario, haga que su concesionar io Toyota
inspeccione su vehículo inmediatamente.
*: La primera vez que aparece un mensaje en la pantalla de inform ación múltiple, se
escucha el zumbador.
Mensajes y advertencias
Luz de
adverten- cia del
sistemaZumbador de adver- tencia
*
Advertencia
Se
enciende Se
enciende Suena
Indica una situación importante, como
cuando existe una falla de un sistema rela-
cionado a la conducción o cuando puede
existir peligro si no se realiza el procedi-
miento correctivo
Se
enciendeSuena
Se
enciende o parpadea
Suena
Indica una situación importante, como que
tal vez exista una falla en los sistemas
mostrados en la pantalla de información
múltiple
ParpadeaSuena
Indica una situación, tal como cuando pue-
den producirse daños en el vehículo o peli-
gros
Se
enciendeNo suena
Indica una situación, como una falla de
componentes eléctricos y su estado o
indica la necesidad de mantenimiento
ParpadeaNo suena
Indica una situación, como cuando se ha
ejecutado una operación de forma inco-
rrecta o indica cómo realizar correcta-
mente una operación
Page 538 of 612

5388-2. Pasos a seguir en una emergencia
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
■Mensajes de advertencia
Los mensajes de advertencia que se explican a continuación pued en ser diferentes
según las condiciones de operación y las especificaciones del vehículo.
■ Si se muestra
La presión del aceite del motor es demasiado baja. (Este mensaje de advertencia
puede aparecer si el vehículo está detenido sobre una pendiente. Mueva el vehículo a
una superficie nivelada y compruebe si desaparece el mensaje).
Detenga su vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con su concesionario
Toyota. Puede ser peligroso continuar conduciendo.
■ Si se muestra “Pedales de acele rador y freno pisados a la vez.”
El pedal del acelerador y pedal del freno se están pisando de f orma simultánea.
( P. 146)
Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
■ Si se muestra “Tem. alta aceite diferen. Cambie a 2WD Se requie re tiem. refrig.” o
“Temp. alta de aceite diferenc. S e requiere tiempo para refrigerac.”
La temperatura del aceite del diferencial es demasiado alta.
Gire el interruptor de control de tracción delantera a H2 y red uzca la velocidad o
detenga el vehículo en un lugar seguro. ( P. 2 0 6 )
■ Si se muestra “Nivel bajo del acei te del motor. Añadir o sustituir.”
El nivel de aceite del motor es bajo. (Este mensaje de adverten cia puede aparecer si
el vehículo está detenido sobre una pendiente. Mueva el vehícul o a una superficie
nivelada y compruebe si desaparece el mensaje).
Verifique el nivel de aceite del motor y añada más o reemplace el aceite si fuera nece-
sario. ( P. 4 5 5 )
■ Si se muestra “Se apaga la alime ntación para conservar la batería.”
Se apagó la energía debido a la función de apagado automático.
La próxima vez que encienda el motor, aumente ligeramente la ve locidad del motor y
mantenga ese nivel durante aproximadamente 5 minutos para recargar la batería.
■ Si se muestra un mensaje que indica que es necesaria la operaci ón de la palanca
de cambios
Para evitar que la palanca de cambios funcione incorrectamente o que el vehículo se
mueva de forma inesperada, se puede mostrar un mensaje que requ iera mover la
palanca de cambios en la pantalla de información múltiple. En este caso, siga la ins-
trucción del mensaje y mueva la palanca de cambios.
Page 539 of 612

5398-2. Pasos a seguir en una emergencia
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
8
Cuando se presenta un problema
■Si se muestra “Ver manual del propietario.”
●Si se muestran los siguientes mensajes, siga las instrucciones correspondientes.
• “Temperatura de líquido de transmisión alta.” ( P. 174)
• “Agua acumulada en filtro de combustible” ( P. 484)
● Si se muestra “Func. Incor. de Entry & Start System.”, esta pue de ser una falla de
funcionamiento.
Lleve de inmediato su vehículo a un concesionario Toyota para q ue lo inspeccionen.
● Si se muestra “Pres. aceite baja. Deténgase en lugar seguro.”, es posible que haya
una falla.
Detenga su vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto co n su concesiona-
rio Toyota.
Puede ser peligroso continuar conduciendo.
■ Si se muestra “Visite su concesionario”
El sistema o parte que se muestra en la pantalla de información múltiple presenta una
falla.
Lleve su vehículo a un concesionario Toyota para que lo inspecc ionen inmediata-
mente.
■ Zumbador de advertencia
En algunos casos, podría no escucharse el zumbador debido a que se encuentra en
una ubicación ruidosa o por el sonido del sistema de audio.
ADVERTENCIA
■ Si se enciende una luz de adverte ncia o suena un zumbador de advertencia
cuando se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla de i nformación
múltiple
Compruebe y siga las instrucciones del mensaje mostrado en la pantalla de informa-
ción múltiple.
De lo contrario, podría sufrir lesiones graves o la muerte.
AV I S O
■ Cuando aparece la luz de advertencia de nivel bajo del aceite d el motor
Si el motor continúa funcionando con bajo nivel de aceite, se d añará.
■ Si en la pantalla de información múltiple se muestra “Agua acum ulada en filtro
de combustible Ver manual de propietario”
Nunca conduzca el vehículo si se muestra el mensaje de adverten cia. Si se continúa
conduciendo con agua acumulada en el filtro de combustible, se dañará la bomba
de inyección de combustible.
Page 540 of 612
540
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
8-2. Pasos a seguir en una emergencia
Si tiene una llanta ponchada
●Estacione el vehículo en un lugar seguro sobre una superficie d ura y nive-
lada.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Cambie la palanca de cambios a la posición P (transmisión automática) o
R (transmisión manual).
● Pare el motor.
● Encienda las luces intermitentes de emergencia. ( P. 518)
Su vehículo está equipado con una llanta de refacción. Puede re empla-
zar la llanta ponchada por la llanta de refacción.
Para más detalles sobre las llantas: P. 485
ADVERTENCIA
■Si tiene una llanta ponchada
No siga conduciendo si tiene una llanta ponchada.
Conducir con una llanta ponchada, aun durante una distancia cor ta, puede dañar la
llanta y la rueda hasta quedar irreparables; lo que podría resultar en un accidente.
Antes de levantar el vehículo con el gato
Ubicación de la llanta de refacción
Page 541 of 612
5418-2. Pasos a seguir en una emergencia
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
8
Cuando se presenta un problema
Modelos de cabina sencilla
El gato y las herramientas están
almacenados detrás del asiento.
Modelos de doble cabina
El gato y las herramientas están
almacenados debajo del cojín inferior.
Ubicación del gato y las herramientas
Page 542 of 612

5428-2. Pasos a seguir en una emergencia
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
ADVERTENCIA
■Uso del gato para llantas
El uso incorrecto del gato puede ocasionar que el vehículo caig a súbitamente del
gato, lo que podría ocasionar lesiones graves y hasta la muerte .
● No use el gato para llantas para otros propósitos que no sean e l cambio de llantas
o la instalación y remoción de cadenas de llantas para nieve.
● Use únicamente el gato que viene con el vehículo para cambiar u na llanta pon-
chada.
No lo use en otros vehículos y no use el gato de otro vehículo para cambiar llantas
en este vehículo.
● Asegúrese de que el gato para llantas se pueda mover correctame nte.
● Revise siempre que el gato esté bien asegurado al punto de elevación correcto.
● No coloque ninguna parte de su cuerpo debajo del vehículo mientras esté sopor-
tado sólo por el gato.
● No arranque ni haga funcionar el motor cuando el vehículo esté soportado por el
gato.
● No levante el vehículo cuando haya personas dentro.
● Cuando levante el vehículo, no coloque objetos sobre o debajo d el gato.
● No levante el vehículo a una altura mayor que la necesaria para cambiar la llanta.
● Si necesita colocarse debajo del vehículo, use un soporte de ga to.
Tenga especial cuidado al bajar en vehículo para asegurarse de que no haya nadie
trabajando en el vehículo o cerca de éste, y pueda resultar lesionado.
■ Uso de la palanca de maniobra del gato
Inserte la cabeza cuadrada firmemente hasta que escuche un clic para evitar que
las piezas de extensión se separen inesperadamente.
● No continúe levantando el vehículo con el
gato una vez que haya aparecido la línea de
precaución amarilla.Línea de
precaución
amarilla
Page 543 of 612
5438-2. Pasos a seguir en una emergencia
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
8
Cuando se presenta un problema
Modelos de cabina sencilla
Desenganche la correa y extraiga
la bolsa de herramientas.
Extraiga el gato.Para aflojar
Para ajustar
Extracción del gato y la bolsa de herramientas
1
2
1
2
Page 544 of 612
5448-2. Pasos a seguir en una emergencia
HILUX_OM_OM0K383S_(XS)
Modelos de doble cabina
Volteo del cojín inferior (P. 125)
Abra la tapa.
Extraiga la bolsa de herramientas.
Extraiga el gato. Para aflojar
Para ajustar
1
2
3
4
1
2