Page 537 of 674
5358-2. Što poduzeti u slučaju nužde
8
Kada se pojave poteškoće
Ako vučno vozilo nije dostupno, u hitnim slučajevima vozilo je moguće
privremeno vući čeličnim užetom ili lancem koji se pričvršćuju na kuku
za vuču. Ovakav način vuče smije se primijeniti samo na čvrstom kol-
niku, na udaljenostima do najviše 80 km i pri brzinama do 30 km/h.
Vozač mora biti u vozilu da bi upravljao vozilom i kočio. Kotači vozila,
pogonski sklop, osovine, upravljač i kočnice moraju biti u dobrom sta-
nju.
Za vozila s mjenjačem Multidrive smijete koristiti samo prednje kuke
za vuču.
Izvadite oko za vuču. (→str. 582)
Skinite pokrov mjesta za postavljanje oka za vuču.
Tip A
Pritisnite prema dolje gornji dio
pokrova da biste oslobodili gornju
kopču, zatim povucite pokrov da
biste ga odvojili od maske.
Vuča u slučaju nužde
Postupak vuče u nuždi
1
2
Kopče
Page 538 of 674
5368-2. Što poduzeti u slučaju nužde
Tip B
Zakrenite pokrov mjesta za po-
stavljanje oka za vuču.
Umetnite oko za vuču u rupu i djelomično ga rukom pritegnite.
Čvrsto pritegnite oko za vuču pomoću ključa za matice kotača
* ili
čvrstom metalnom polugom.
*:Ako ključ za matice kotača nije isporučen uz vozilo, možete ga kupiti kod
bilo kojeg ovlaštenog prodavača Toyote, servisera Toyote ili drugog pouz-
danog servisera.
3
Tip ATip B
4
Tip ATip B
Page 539 of 674

5378-2. Što poduzeti u slučaju nužde
8
Kada se pojave poteškoće
Čvrsto pričvrstite čelično uže ili lanac na kuku za vuču.
Vodite računa da ne oštetite karoseriju vozila.
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa: Uđite u vozilo
koje vučete i pokrenite motor.
Ako ne možete pokrenuti motor, zakrenite kontakt ključ u položaj “ON”.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: Uđite u vozilo
koje vučete i pokrenite motor.
Ako ne možete pokrenuti motor, prebacite prekidač motora u položaj IGNI-
TION ON.
Prebacite ručicu mjenjača u N i otpustite parkirnu kočnicu.
Kada ne možete pomaknuti ručicu mjenjača: →str. 236
nPrilikom vuče vozila
Ako je motor isključen, servo uređaji kočnica i upravljača neće raditi zbog
čega će zakretanje upravljača i kočenje biti otežano.
nKljuč za matice kotača
lVozila s ključem za matice kotača: Ključ za matice kotača se nalazi u prtljaž-
niku. (→str. 582, 566)
lVozila bez ključa za matice kotača: Ključ za matice kotača možete kupiti kod
bilo kojeg ovlaštenog prodavača Toyote, servisera Toyote ili drugog pouzda-
nog servisera.
5
6
7
Page 540 of 674

5388-2. Što poduzeti u slučaju nužde
UPOZORENJE
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza.
U suprotnom biste mogli izazvati pogibiju ili teške ozljede.
nPrilikom vuče vozila
nPrilikom vuče vozila
lKada vučete koristeći čelično uže ili lanac, izbjegavajte nagla kretanja i
slično koji dodatno opterećuju kuku za vuču i uže ili lanac. Kuka za vuču i
čelično uže ili lanac mogu se oštetiti, a odlomljeni komadi bi mogli pogoditi
osobe u okolini i izazvati teške ozljede.
lVozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa: Nemojte zakretati kon-
takt ključ u položaj “LOCK”.
Postoji mogućnost da se upravljač zaključa i da ga nećete moći zakretati.
lVozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: Nemojte isključivati pre-
kidač motora.
Postoji mogućnost da se upravljač zaključa i da ga nećete moći zakretati.
nPostavljanje oka za vuču na vozilo
Vodite računa da oko za vuču bude dobro pričvršćeno.
Ako nije dobro pričvršćeno, oko za vuču bi moglo otpasti tijekom vuče.
Svakako prevozite vozilo tako da su
prednji ili sva četiri kotača odignuta od
tla. Ako vučete vozilo tako da su prednji
kotači u dodiru s tlom, moglo bi doći do
oštećenja pogonskog sklopa i povezanih
dijelova.
Page 541 of 674

5398-2. Što poduzeti u slučaju nužde
8
Kada se pojave poteškoće
NAPOMENA
nDa biste spriječili oštećenje vozila kada vučete svoje vozilo s odignu-
tim kotačima
lVozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa: Nemojte vući vozilo
straga kada je kontakt ključ u položaju “LOCK” niti s ključem izvađenim iz
brave.
Brava upravljača nije dovoljno čvrsta da drži prednje kotače u ravnom po-
ložaju.
lVozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa: Nemojte vući vozilo
straga kada je isključen prekidač motora. Brava upravljača nije dovoljno
čvrsta da drži prednje kotače u ravnom položaju.
lPrilikom podizanja vozila osigurajte dovoljno odignutosti od tla na suprot-
nom kraju odignutog vozila. Bez odgovarajuće odignutosti vozilo bi se mo-
glo oštetiti u vuči.
nDa biste spriječili oštećenje karoserije prilikom vuče vozila s ovješe-
nim krajem vozila
Nemojte vući vozilo ovakvim kamionom s ovješenim bilo prednjim bilo stra-
žnjim krajem.
nDa biste spriječili oštećenje karoserije prilikom vuče vozila u nuždi
<0031004800500052004d00570048000300530055004c00fe0059005500e300fc004c005900440057004c000300fe0048004f004c00fe005100580003005800e50044004700030051004c0057004c0003004f00440051004600480003005100440003004700
4c004d0048004f005200590048000300520059004d00480056[a.
Page 542 of 674

5408-2. Što poduzeti u slučaju nužde
Ako mislite da nešto ne valja
lPropuštanje tekućine ispod vozila
(Kapanje vode iz klima uređaja nakon korištenja je normalno)
lZaravnanja na gumama ili njihovo nejednoliko trošenje
lVozila s monokromnim ekranom: Žaruljica upozorenja za visoku
temperaturu rashladne tekućine motora bljeska ili se pali
Vozila s ekranom u boji: Kazaljka pokazivača temperature rashlad-
ne tekućine motora stalno pokazuje veću vrijednost od normalne.
lOznaka niske temperature rashladne tekućine motora se pali ili se
uopće ne pali
lPromjena u zvuku ispuha
lPretjerano cviljenje guma prilikom skretanja
lČudni zvukovi vezani uz ovjes
lLupkanje ili drugi zvukovi iz motora
lPosrtanje motora, nemiran i čudan rad motora
lZnačajan manjak snage
lVozilo jako vuče u jednu stranu prilikom kočenja
lVozilo jako vuče u jednu stranu u vožnji po ravnoj cesti
lGubitak djelotvornosti kočnica, osjećaj da papučica kočnice propa-
da, papučica gotovo dodiruje pod
Ako primijetite bilo koji od sljedećih simptoma, vašem je vozilu
vjerojatno potrebno podešavanje ili popravak. Obratite se bilo
kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili bilo kojem
pouzdanom serviseru.
Vidljivi simptomi
Čujni simptomi
Simptomi u radu
Page 543 of 674
5418-2. Što poduzeti u slučaju nužde
8
Kada se pojave poteškoće
Isključivanje pumpe za gorivo
(samo za benzinski motor)
Provedite sljedeći postupak da biste pokrenuli motor nakon uključiva-
nja ovog sustava.
Vozila bez sustava ulaska i pokretanja bez ključa
Zakrenite ključ u položaj “ACC” ili “LOCK”.
Ponovno pokrenite motor.
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa
Prebacite prekidač motora u položaj ACCESSORY ili ga isključite.
Ponovno pokrenite motor.
Da bi se svela na najmanju moguću razinu opasnost propuštanja
goriva kada se motor ugasi ili se otvori zračni jastuk u trenutku
sudara, sustav isključivanja pumpe za gorivo zaustavlja dobavu
goriva do motora.
NAPOMENA
nPrije pokretanja motora
Provjerite tlo ispod vozila.
Ako nađete tragove curenja goriva na tlu znači da je oštećen sustav dobave
goriva, te da mu je potreban popravak. Nemojte pokretati motor.
1
2
1
2
Page 544 of 674

5428-2. Što poduzeti u slučaju nužde
Ako se upali žaruljica upozorenja ili se
oglasi zvučno upozorenje
Smireno obavite sljedeći postupak ako se upali ili počne bljeska-
ti bilo koja žaruljica upozorenja. Ako se neka žaruljica upali ili
počne bljeskati, a zatim se ugasi, to ne znači nužno da je riječ o
kvaru u sustavu. Međutim, ako se to nastavi, odvezite vozilo na
pregled bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru Toyote ili
bilo kojem pouzdanom serviseru.
Popis žaruljica upozorenja i zvučnih upozorenja
Žaruljica
upozorenjaŽaruljica upozorenja/Pojedinosti/Što učiniti
*1
Žaruljica upozorenja kočionog sustava (zvučno upozo-
renje)
• Nisku razinu kočione tekućine
• Kočioni sustav je u kvaru.
Ova žaruljica se pali i kada ne otpustite parkirnu kočnicu.
Ako se žaruljica ugasi nakon što potpuno otpustite parkir-
nu kočnicu, sustav normalno radi.
→Odmah zaustavite vozilo na sigurnom mjestu i obrati-
te se bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru
Toyote ili bilo kojem pouzdanom serviseru. Nastavak
vožnje bi mogao biti opasan.
*6
*7
Žaruljica upozorenja sustava punjenja akumulatora
Označava kvar u sustavu punjenja akumulatora.
→Odmah zaustavite vozilo na sigurnom mjestu i obrati-
te se bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru
Toyote ili bilo kojem pouzdanom serviseru.
*6
*7
Žaruljica upozorenja za prenizak tlak motornog ulja
Označava da je tlak motornog ulja prenizak.
→Odmah zaustavite vozilo na sigurnom mjestu i obrati-
te se bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili serviseru
Toyote ili bilo kojem pouzdanom serviseru.