Page 329 of 408

CÓMO DESATASCAR UN
VEHÍCULO
Si su vehículo queda atascado en ba-
rro, arena o nieve, por lo general
puede liberarse mediante un movi-
miento de balanceo. Gire el volante
hacia la derecha y hacia la izquierda
para despejar el área alrededor de las
ruedas delanteras. Luego cambie de
una a otra entre las posiciones DRIVE
(Directa) y REVERSE (Marcha
atrás). Lo más efectivo es pisar lo
menos posible el pedal del acelerador,
a fin de mantener el movimiento de
balanceo, sin hacer girar las ruedas.
NOTA: Para vehículos con caja de
cambios de 8 velocidades: los
cambios entre DRIVE (Directa) y
REVERSE (Marcha atrás) solo se
pueden realizar con una velocidad
de las ruedas máxima de 8 km/h.
Siempre que la caja de cambios se
quede en NEUTRAL (Punto
muerto) más de 2 segundos, debe
pulsar el pedal de freno para aco-
plar DRIVE (Directa) o REVERSE
(Marcha atrás).
PRECAUCIÓN
Si se acelera el motor o las ruedas
giran con demasiada rapidez, la
caja de cambios puede sobrecalen-
tarse y fallar su funcionamiento.
Cada cinco ciclos de movimiento de
balanceo, deje que el motor fun-
cione en ralentí con la caja de cam-
bios en NEUTRAL (Punto muerto)
durante al menos un minuto. Esto
reducirá el recalentamiento y dis-
minuirá el riesgo de averiar la caja
de cambios durante los esfuerzos
prolongados para desatascar el
vehículo.NOTA: Pulse el interruptor "ESC
Off" (ESC desactivado) para que el
sistema de control de estabilidad
electrónico (ESC) pase al modo de
"Partial Off (Desactivación par-
cial) antes de balancear el
vehículo. Consulte "Control de
freno electrónico" en "Arranque y
conducción" para obtener infor-
mación adicional. Con el vehículo
ya liberado, vuelva a pulsar el in-
terruptor "ESC Off" (ESC desacti-
vado) para restaurar el modo de
"ESC activado".
PRECAUCIÓN
Cuando "balancee" un vehículo
atascado efectuando cambios en-
tre DRIVE (Directa) y REVERSE
(Marcha atrás), no permita el giro
libre de las ruedas a más de
24 km/h, ya que esto podría ave-
riar el mecanismo de transmisión.
(Continuación)
323
Page 330 of 408

PRECAUCIÓN(Continuación)
Si se acelera el motor o las ruedasgiran con demasiada rapidez, la
caja de cambios puede sobreca-
lentarse y fallar. También po-
drían dañarse los neumáticos. No
haga girar las ruedas a más de
48 km/h en marcha (sin cambios
de la caja de cambios).
ADVERTENCIA
El giro libre de los neumáticos a
gran velocidad puede ser peligroso.
Las fuerzas generadas por la velo-
cidad excesiva de las ruedas pueden
provocar daños o incluso fallos en el
eje y los neumáticos. El neumático
puede explotar y herir a alguien.
Cuando esté atascado, no haga gi-
rar las ruedas de su vehículo a más
de 48 km/h ni durante más de 30
segundos seguidos sin detenerlas, ni
permita que nadie se acerque a una
rueda que esté girando, indepen-
dientemente de la velocidad de la
misma.
ANILLAS PARA
REMOLQUE
Su vehículo está equipado con anillas
para remolque, instaladas en la parte
delantera y trasera.
PRECAUCIÓN
Las anillas para remolque son úni-
camente para casos de emergencia,
como por ejemplo para rescatar un
vehículo que se ha salido de la cal-
zada. No las utilice para el engan-
che a un vehículo de remolque o
para el remolque en carretera. Po-
dría dañar su vehículo. Se reco-
mienda el uso de bridas cuando
arrastre el vehículo, ya que las ca-
denas podrían provocar daños al
vehículo.
ADVERTENCIA
Manténgase alejado de los vehícu-
los cuando realice la tracción con
anillas de remolque. Las bridas y
cadenas de remolque pueden rom-
perse y producir lesiones graves.
ANULACIÓN DE LA
PALANCA DE CAMBIOS —
CAJA DE CAMBIOS DE 5
VELOCIDADES
Si se produce una avería y la palanca
de cambios no se puede sacar de la
posición PARK (Estacionamiento), se
puede utilizar el procedimiento si-
guiente para mover temporalmente la
palanca de cambios:
1. Apague el motor.
2. Aplique firmemente el freno de es-
tacionamiento.
3. Extraiga el revestimiento de goma
de la bandeja de almacenamiento (lo-
calizado junto al cambiador en la con-
sola central).
4. Pise el pedal de freno y mantenga
una presión firme sobre el mismo.
324
Page 331 of 408

5. Inserte un destornillador o una he-
rramienta similar en el orificio de ac-
ceso (en el lado izquierdo del compar-
timento de almacenamiento), y
empuje y retenga hacia adentro la pa-
lanca de desbloqueo de anulación.
6. Mueva la palanca de cambios a la
posición NEUTRAL (Punto muerto).
7. El vehículo podrá entonces po-
nerse en marcha en NEUTRAL
(Punto muerto).
8. Vuelva a instalar el revestimiento
de goma del compartimento de alma-
cenamiento.DESBLOQUEO MANUAL
DE ESTACIONAMIENTO
— CAJA DE CAMBIOS DE
8 VELOCIDADES
ADVERTENCIA
Asegure siempre el vehículo apli-
cando completamente el freno de
estacionamiento, antes de activar el
desenganche manual de estaciona-
miento. La activación del de-
senganche manual de estaciona-
miento permitirá al vehículo rodar
si no está asegurado por el freno de
estacionamiento o por una co-
nexión apropiada a un vehículo de
remolque. La activación del de-
senganche manual de estaciona-
miento en un vehículo no asegu-
rado podría producir lesiones
graves o mortales a las personas
que se encuentren en los alrededo-
res.
Para empujar o remolcar el vehículo si
se da el caso de que la caja de cambios
no sale de PARK (Estacionamiento) (como en el caso de una batería ago-
tada), dispone de un desbloqueo ma-
nual de estacionamiento.
Siga estos pasos para utilizar el des-
bloqueo manual de estacionamiento:
1. Para evitar que el vehículo ruede
accidentalmente, aplique firmemente
el freno de estacionamiento.
2. Extraiga el compartimento de al-
macenamiento de la consola para ac-
ceder a la palanca de desbloqueo ma-
nual de estacionamiento.
3. Con un destornillador pequeño o
una herramienta similar, atrape la co-
rrea de atadura por la apertura en la
base de la consola.
Anulación de la palanca de cambios
Compartimento de almacenamiento
de la consola
325
Page 332 of 408

4. Inserte el destornillador en la ra-
nura en el centro de la palanca, y
suelte la lengüeta de fijación de la
palanca empujándola a la derecha.
5. Mientras mantiene pulsado la len-
güeta de fijación en la posición de
desbloqueo, tire de la correa de ata-
dura para girar la palanca hacia
arriba y hacia atrás, hasta que se blo-
quee en su sitio en posición vertical.
Ahora, el vehículo ya no está en PARK
(Estacionamiento) y se puede remol-
car. Desbloquee el freno de estaciona-
miento solo cuando el vehículo se en-
cuentre firmemente conectado a un
vehículo de remolque.Para restablecer el desbloqueo
manual de estacionamiento:
1. Empuje el pestillo (en la base de la
palanca, en la parte trasera) hacia
atrás (alejándolo de la palanca) para
soltar la palanca.
2. Gire la palanca de desbloqueo ma-
nual de estacionamiento hacia ade-
lante y hacia abajo, a su posición ori-
ginal, hasta que la lengüeta de fijación
encaje en su sitio para asegurar la
palanca.
3. Tire suavemente de la correa de
atadura para confirmar que la pa-
lanca está bloqueada en su posición
de almacenamiento.4. Pliegue la correa de atadura en la
base de la consola. Vuelva a instalar el
compartimento de almacenamiento
de almacenamiento de la consola.
REMOLQUE DE UN
VEHÍCULO AVERIADO
Esta sección describe los procedi-
mientos para remolcar un vehículo
averiado mediante un servicio de grúa
comercial.
Lengüeta de fijación
Correa de atadura
326
Page 333 of 408
Condiciones de remolqueRuedas separadas del
suelo MODELOS RWD
MODELOS AWD
Remolque plano NINGUNASSi la caja de cambios fun-
ciona:
Caja de cambios en NEU-
TRAL (Punto muerto)
Velocidad máx.de
48 km/h
Distancia máx.de 24 km
(caja de cambios de 5 veloci- dades)
Distancia máx.de 48 km
(caja de cambios de 8 veloci- dades)NO PERMITIDO
Elevador de ruedas Delanteras
NO PERMITIDO
Traseras OK Encendido en la posición
ON/RUN (Encendido/
Marcha)
La caja de cambios en
NEUTRAL (Punto
muerto) (NO en PARK
[Estacionamiento])
Plataforma plana TODAS MEJOR MÉTODO MEJOR MÉTODO
327
Page 334 of 408

Se requiere un equipo de remolque o
elevación adecuado para evitar daños
a su vehículo. Utilice solo barras de
remolque y otros dispositivos destina-
dos a tal fin, siguiendo las instruccio-
nes del fabricante del equipo. Es obli-
gatorio utilizar cadenas de seguridad.
Fije la barra de remolque u otro dis-
positivo de remolque a partes estruc-
turales principales del vehículo; no a
los parachoques o soportes correspon-
dientes. Se deben cumplir las leyes
locales y estatales relativas a los
vehículos remolcados.
Si necesita usar los accesorios (lim-
piaparabrisas, desempañadores, etc.)
mientras es remolcado, el encendido
debe estar en la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha), no en ACC (Ac-
cesorio).
Si la batería del vehículo está descar-
gada, consulte "Desbloqueo manual
de estacionamiento" o "Anulación de
la palanca de cambios" en esta sec-
ción para conocer las instrucciones
para cambiar la posición de la caja de
cambios automática desde PARK (Es-
tacionamiento) y remolcar.PRECAUCIÓN
No emplee un equipo de tipo es-linga cuando realice el remolque.
Se pueden producir daños en la
defensa.
Cuando asegure el vehículo a un camión plataforma, no lo fije a
componentes de la suspensión de-
lantera o trasera. Si el remolque
se realiza incorrectamente su
vehículo podría sufrir averías.
No empuje o remolque este vehículo con otro vehículo pues
podría producir daños a la de-
fensa del parachoquesyalacaja
de cambios.
El fabricante no recomienda re- molcar este vehículo con una pla-
taforma rodante de remolque.
Podría dañarse el vehículo.
El fabricante requiere que su vehículo
se remolque con las cuatro ruedas SE-
PARADAS del suelo empleando una
plataforma plana.
Si el equipo de plataforma plana no
está disponible y la caja de cambios funciona, debe remolcar el vehículo
(con las ruedas traseras en el suelo) en
las condiciones siguientes:
La caja de cambios debe estar en
NEUTRAL (Punto muerto).
La velocidad de remolque no debe superar 48 km/h.
La distancia de remolque no debe superar los 24 km para cajas de
cambios de 5 velocidades o 48 km
para cajas de cambios de 8 veloci-
dades.
Si la caja de cambios no funciona, o
bien hay que remolcar el vehículo a
una velocidad superior a 48 km/h o a
una distancia superior a 24 km (para
cajas de cambios de 5 velocidades) o
48 km (para cajas de cambios de 8
velocidades), este debe remolcarse
con las ruedas traseras SEPARADAS
del suelo (en una plataforma plana o
con las ruedas traseras elevadas con
un elevador de ruedas y la caja de
cambios en NEUTRAL [Punto
muerto]).
328
Page 335 of 408

PRECAUCIÓN
Si remolca este vehículo come-
tiendo una infracción de los requi-
sitos anteriores puede causar un de-
terioro grave de la caja de cambios.
El deterioro ocasionado por un re-
molque incorrecto no está cubierto
por la Garantía limitada del
vehículo nuevo.
Los vehículos equipados con AWD
también pueden remolcarse con el en-
cendido en posición ON/RUN
(Encendido/Marcha), la caja de cam-
bios en NEUTRAL (Punto muerto)
(no es PARK [Estacionamiento]) y las
ruedas traseras levantadas del suelo
sin limitación de velocidad ni distan-
cia.
NOTA: Si no hay llavero disponi-
ble en un vehículo AWD, se debe
remolcar con LAS CUATRO ruedas
separadas del suelo (p. ej., en un
camión plataforma).
SIN EL LLAVERO
Cuando el vehículo se remolca con el
encendido en posición LOCK/OFF
(Bloqueo/Apagado) deben adoptarse
medidas de precaución especiales. El
único método de remolque aprobado
sin contar con el llavero es sobre un
camión plataforma. Para evitar daños
al vehículo es necesario emplear el
equipo de remolque apropiado.
329
Page 336 of 408