Page 305 of 408

PESO DE REMOLQUE Y
ESPIGA
Cargue siempre un remolque con el
60% al 65% del peso en la parte de-
lantera. Esto sitúa el 5% del peso
bruto del remolque (GTW) sobre el
enganche del remolque de su
vehículo. Las cargas equilibradas so-
bre las ruedas o con mayor peso en la
parte trasera hacen que el remolque se
balanceefuertemente de lado a lado,
provocando la pérdida de control del
vehículo y el remolque. La causa de
muchos de los accidentes de los re-
molques es no cargarlos con más peso
en la parte delantera.
Nunca supere el peso máximo de la
espiga grabado en el parachoques o
enganche del remolque. Considere los elementos siguientes
cuando calcule el peso sobre el eje
trasero del vehículo:
El peso de la espiga del remolque.
El peso de cualquier tipo de carga
que transporte dentro o sobre su
vehículo.
El peso del conductor y todos los ocupantes.
NOTA: Recuerde que todo lo que
tenga dentro o sobre el remolque
se suma a la carga de su vehículo.
Asimismo, cualquier equipa-
miento opcional adicional insta-
lado en fábrica o por el concesio-
nario debe considerarse como
parte de la carga total de su
vehículo. Para informarse del peso
máximo combinado de ocupantes
y carga correspondiente a su
vehículo, consulte la etiqueta de
información de neumáticos y
carga.
REQUISITOS PARA EL
ARRASTRE DE
REMOLQUES
Para propiciar un correcto rodaje de
los componentes del mecanismo de
transmisión de su vehículo nuevo se
recomienda seguir las directrices si-
guientes:
PRECAUCIÓN
No arrastre un remolque durante los primeros 805 km de conduc-
ción del vehículo nuevo. El motor,
el eje u otras piezas podrían sufrir
daños.
Después, durante los primeros 805 km de arrastre del remolque,
no conduzca a más de 80 km/h ni
ponga en marcha el motor con el
acelerador pisado a fondo. Esto
contribuye al desgaste del motor
y otras piezas del vehículo con
cargas más pesadas.
299
Page 306 of 408

ADVERTENCIA
Si el arrastre de remolque se efectúa
de forma incorrecta pueden produ-
cirse lesiones provocadas por un ac-
cidente. Siga estas directrices para
que el arrastre de remolque sea lo
más seguro posible:
Asegúrese de que la carga estébien sujeta en el remolque y que
no se desplace durante el viaje.
Cuando remolque una carga que
no esté completamente asegu-
rada, pueden producirse cambios
de carga dinámicos que podrían
ser difíciles de controlar por el
conductor. Podría perder el con-
trol del vehículo y sufrir una coli-
sión.
Al transportar una carga o arras-
trar un remolque, no cargue en
exceso el vehículo o remolque. El
exceso de carga puede ser la causa
de una pérdida de control, bajo
nivel de prestaciones o desperfec-
tos en frenos, eje, motor, caja de
cambios, dirección, suspensión,
estructura del chasis o neumáticos.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
Siempre debe utilizar cadenas de seguridad entre su vehículo y el
remolque. Conecte siempre las
cadenas a los retenedores de gan-
cho o bastidor del enganche del
vehículo. Cruce las cadenas por
debajo de la espiga del remolque
y deje suficiente holgura para
permitir los virajes.
Los vehículos con remolques no deben aparcarse en una pen-
diente. Cuando estacione, aplique
el freno de estacionamiento del
vehículo de remolque. Coloque la
caja de cambios automática del
vehículo de remolque en PARK
(Estacionamiento). Bloquee o
"calce" siempre las ruedas del re-
molque.
No debe superarse la GCWR.
(Continuación)
ADVERTENCIA(Continuación)
El peso total debe distribuirse
entre el vehículo de remolque
y el remolque de forma que no
se excedan las cuatro estipula-
ciones siguientes:
1. Carga máxima según se define en la placa de "Información
de neumáticos y carga".
2. GTW
3. GAWR
4. Estipulación de peso de la es- piga para el enganche de re-
molque utilizado. (Este requi-
sito puede limitar la habilidad
de alcanzar siempre entre el
10 y el 15% del rango del peso
de la espiga como porcentaje
del peso total del remolque).
300
Page 307 of 408

Requisitos para el arrastre de
remolques – Neumáticos
– No intente arrastrar un remolquecon un neumático de repuesto com-
pacto instalado.
– Las presiones de inflado adecuadas son esenciales para el funciona-
miento seguro y satisfactorio del
vehículo. Consulte "Neumáticos –
Información general" en "Arran-
que y conducción" para obtener in-
formación sobre las presiones de los
neumáticos y los procedimientos
correctos de inflado de los
neumáticos.
– Antes de utilizar el remolque, com- pruebe si las presiones de inflado de
los neumáticos del mismo son las
correctas.
– Antes de arrastrar un remolque, compruebe si existen signos de des-
gaste de neumáticos o daños visi-
bles en los mismos. Consulte "Neu-
máticos – Información general" en "Arranque y conducción" para ob-
tener información sobre los indica-
dores de desgaste de la banda de
rodamiento y los procedimiento de
inspección correctos.
– Cuando cambie los neumáticos, consulte "Neumáticos – Informa-
ción general" en "Arranque y con-
ducción" para informarse sobre los
procedimientos correctos de recam-
bio de neumáticos. La sustitución
de neumáticos por otros con una
mayor capacidad de transporte de
carga no incrementará los límites
de GVWR y GAWR del vehículo.
Requisitos para el arrastre de
remolques – Frenos del remolque
– No interconecte el sistema de frenos
hidráulicos o el sistema de vacío de
su vehículo con el del remolque.
Podría dar lugar a un frenado in-
adecuado y provocar lesiones per-
sonales. – Cuando se arrastra un remolque
con frenos accionados electrónica-
mente se requiere un controlador
para este tipo de frenos. Cuando se
arrastra un remolque equipado con
un sistema de frenos accionado por
impulsión hidráulica no se requiere
un controlador de frenos
electrónico.
– Los frenos de remolque se reco- miendan para remolques de más de
454 kg y se requieren si los remol-
ques pesan más de 907 kg.
PRECAUCIÓN
Si el remolque pesa más de 454 kg
cargado, debe disponer de sus pro-
pios frenos, y estos deben tener una
capacidad apropiada. De lo contra-
rio, podría producirse un desgaste
acelerado de los frenos, el esfuerzo
para aplicar el pedal de freno será
mayor y la distancia necesaria para
detener el vehículo aumentará.
301
Page 308 of 408

ADVERTENCIA
No conecte los frenos del remol-que a los conductos de frenos hi-
dráulicos de su vehículo. Podría
provocar una sobrecarga de su
sistema de frenos y producirse un
fallo del mismo. Podría no dispo-
ner de frenos cuando los necesite
con el consiguiente riesgo de su-
frir una colisión.
El arrastre de cualquier remolque hará que aumente su distancia de
frenado. Cuando arrastre un re-
molque debe dejar un mayor es-
pacio entre su vehículo y el
vehículo que le precede. De no
hacerlo, podría sufrir una coli-
sión.
Requisitos para el arrastre de
remolques – Luces y cableado del
remolque
Siempre que arrastre un remolque,
cualquiera que sea su tamaño, este
debe disponer de luces de freno y luces
intermitentes como medida de seguri-
dad de vehículos a motor. El paquete de arrastre de remolque
puede incluir un mazo de cableado de
7 ó 13 espigas. Utilice un conector y
un mazo de cableado del remolque
aprobado en fábrica.
NOTA: No corte ni empalme ca-
bles en el mazo de cableado del
vehículo.
Todas las conexiones eléctricas van al
vehículo, pero es necesario unir el
mazo con un conector del remolque.
Número
de espiga FunciónColor de
cable
1 Intermi- tente
izquierdo Amarillo
Número
de espiga FunciónColor de
cable
2 Luz anti- niebla
trasera Azul
3 Masa/ Retornocomún Blanco
4 Intermi- tente
derecho Ve r d e
5 Luz de posicióntrasera
derecha, luces de
posición
laterales y dispo-
sitivo de
ilumina- ción de
placa de matrí-
cula tra- sera.
b
Marrón
6 Luces de freno Rojo
Conector de 7 espigas
302
Page 309 of 408
Número
de espiga FunciónColor de
cable
7 Luz de posicióntrasera iz-
quierda, luces de
posición
laterales y dispo-
sitivo de
ilumina- ción de
placa de matrí-
cula tra- sera.
b
Negro
bEl dispositivo de iluminación de
placa de matrícula trasera debe
conectarse de forma tal que nin-
guna luz del dispositivo tenga una
conexión común con las espigas 5 y 7.
Número
de espiga Función Color de
cable
1 Intermi- tente
izquierdo Amarillo
2 Luz anti- niebla
trasera Azul
3
aMasa/
Retorno común para
contactos (espigas)1y2y4 a8 Blanco
Número
de espiga Función Color de
cable
4 Intermi- tente
derecho Ve r d e
5 Luz de posicióntrasera
derecha, luces de
posición
laterales y dispo-
sitivo de
ilumina- ción de
placa de matrí-
cula tra- sera.
b
Marrón
6 Luces de freno Rojo
Conector de 13 espigas
303
Page 310 of 408
Número
de espiga Función Color de
cable
7 Luz de posicióntrasera iz-
quierda, luces de
posición
laterales y dispo-
sitivo de
ilumina- ción de
placa de matrí-
cula tra- sera.
b
Negro
8 Luces de marchaatrás Rojo/
Negro
9 Alimen- tación
eléctrica perma- nente
(+12 V) Marrón/
Blanco
Número
de espiga Función Color de
cable
10 Alimen- tación
eléctrica contro-
lada por
interrup- tor de
encen- dido
(+12 V) Rojo
11
aRetorno para
contacto (espiga) 10 Blanco
12 Reserva para fu-tura
asigna- ción Rojo/Azul
Número
de espiga Función Color de
cable
13
aRetorno para
contacto (espiga) 9 Blanco
Nota: La asignación de la espiga
12 ha sido cambiada de "Codifica- ción para remolque acoplado" a
"Reserva para futura asignación".
aLos tres circuitos de retorno no
deben conectarse eléctricamente en el remolque.
bEl dispositivo de iluminación de
placa de matrícula trasera debe
conectarse de forma tal que nin-
guna luz del dispositivo tenga una
conexión común con las espigas 5 y 7.
304
Page 311 of 408

CONSEJOS PARA EL
ARRASTRE DE
REMOLQUES
Antes de iniciar un viaje, realice una
práctica de virajes, frenado y marcha
atrás con el remolque en una zona
apartada de tráfico denso.
Caja de cambios automática
Cuando se arrastra un remolque
puede seleccionarse la posición
DRIVE (Directa). Los controles de la
caja de cambios incluyen una estrate-
gia de conducción para evitar cam-
bios frecuentes al remolcar. Sin em-
bargo, si en el modo DRIVE (Directa)
se producen cambios frecuentes, uti-
lice el control del cambio AutoStick®
(para las versiones/mercados que in-
cluyan esta función) para seleccionar
manualmente una marcha más baja.NOTA: Si se selecciona una mar-
cha más baja con el vehículo so-
metido a carga pesada, se mejora-
rán las prestaciones y prolongará
la vida útil de la caja de cambios,
ya que se reducen los cambios ex-
cesivos y la acumulación de calor.
Esta acción también proporcio-
nará un mejor frenado del motor.
Si arrastra REGULARMENTE un re-
molque durante más de 45 minutos
con funcionamiento continuado,
cambie el filtro y el líquido de la caja
de cambios automática según el inter-
valo de mantenimiento correcto espe-
cificado para "coche de policía, taxi,
flota o con arrastre frecuente de re-
molque" (solo caja de cambios de
cinco velocidades). Consulte "Pro-
grama de mantenimiento" para obte-
ner información sobre los intervalos
de mantenimiento apropiados.Control de velocidad electrónico
No lo utilice en terreno montañoso
o con cargas pesadas.
Cuando utilice el control de veloci- dad, si se producen disminuciones
de velocidad superiores a 16 km/h,
desacople el control de velocidad
hasta que pueda volver a alcanzar
la velocidad de crucero.
Utilice el control de velocidad en terrenos llanos y con cargas ligeras
a fin de obtener una máxima efi-
ciencia del combustible.
AutoStick® (para las
versiones/mercados que incluyen
esta función)
– Si usa el control de cambio AutoStick®, seleccione la marcha
más alta que permita un rendi-
miento adecuado y evite reduccio-
nes frecuentes. Por ejemplo, escoja
"4" si puede mantenerse la veloci-
dad deseada. Escoja "3" o "2" en
caso de ser necesario para mante-
ner la velocidad deseada.
305
Page 312 of 408

– Para evitar la generación de calorexcesivo, evite la conducción conti-
nuada a altas rev/min. Reduzca la
velocidad del vehículo según sea
necesario para evitar la conducción
prolongada a altas rev/min. Vuelva
a una velocidad del vehículo o una
marcha más alta cuando las condi-
ciones de la carretera y la pendiente
lo permitan.
Sistema de refrigeración
Para reducir el riesgo de recalenta-
miento del motor y la caja de cambios,
adopte las medidas siguientes:
Conducción en ciudad
Cuando se detenga durante períodos
cortos, cambie la caja de cambios a
NEUTRAL (Punto muerto) y au-
mente la velocidad de ralentí del mo-
tor.
Conducción por carretera
Reduzca la velocidad. Aire acondicionado
Apáguelo temporalmente.
PUNTOS DE FIJACIÓN DEL
ENGANCHE DEL
REMOLQUE
Para arrastrar un remolque con segu-
ridad y eficiencia su vehículo reque-
rirá un equipamiento extra. El engan-
che del remolque deberá fijarse al
vehículo empleando los puntos de fi-
jación provistos en el bastidor del
vehículo. Consulte la tabla siguiente
para determinar los puntos de engan-
che adecuados. También pueden ser
necesarios o altamente recomenda-
bles otros equipamientos, tales como
control de balanceo y equipamiento
de frenado del remolque, un equili-
brador (nivelación) de remolque y es-
pejos de perfil bajo.
Puntos de fijación del enganche
para arrastre de remolque y di- mensiones del voladizo
A 638,9 mm
B 746,1 mm
C 831,1 mm
D (voladizo
máximo) 1.161,5 mm
E 535,3 mm
F 520,3 mm
306