Page 345 of 443
343
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
■
Clignotants/feux de stationnement avant et feux latéraux
avant
Tournez la base de l’ampoule
dans le sens contraire à celui
des aiguilles d’une montre.
Retirez l’ampoule.
FJCRUISER_D.book 343 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
Page 346 of 443
344 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)■
Feux de recul, feux d’arrêt/arrière et feux de gabarit, et
clignotants arrière
Ouvrez le hayon et enlevez le
couvercle.
À l’aide d’un tournevis plat
enveloppé dans du tissu.
Tournez la base de l’ampoule
dans le sens contraire à celui
des aiguilles d’une montre.
Feu de recul
Feux stop/arrière et feux
latéraux arrière
Lumière du clignotant arrière
Retirez l’ampoule.
Feu de recul
Feux stop/arrière et feux
latéraux arrière
Lumière du clignotant arrière12
3
1
3
2
FJCRUISER_D.book 344 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
Page 347 of 443
345
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
4
Entretien et soins
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
■
Éclairage de la plaque d’immatriculation
Retirez les vis et le couvercle.
Retirez l’ampoule.
■ Autres lampes
Si l’une des lampes suivantes doit être remplacée, communiquez
avec votre concessionnaire Toyota.
• Témoins de rétroviseur extérieur
• Feu d’arrêt surélevé
FJCRUISER_D.book 345 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
Page 348 of 443

346 4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
■Accumulation de condensation sur la lentille
Dans les cas suivants, prenez contact avec votre concessionnaire Toyota
pour plus d’informations. L’accumulation temporaire de condensation sur la
lentille n’est pas forcément le signe d’une anomalie.
●De grosses gouttes d’eau s’accumulent sur la lentille.
● De l’eau s’est accumulée à l’intérieur du phare.
■ Feu d’arrêt surélevé à LED
Le feu d’arrêt surélevé est composé de plusieurs LED. Si une LED grille,
faites remplacer le feu par votre concessionnaire Toyota.
AT T E N T I O N
■Remplacement des ampoules
●Éteignez les phares. N’essayez pas de remplacer l’ampoule
immédiatement après avoir éteint les phares.
Les ampoules sont très chaudes et pourraient provoquer des brûlures.
● Ne touchez pas le verre de l’ampoule à mains nues. Tenez l’ampoule par
sa partie en plastique ou en métal.
Si l’ampoule est rayée ou si vous la laissez tomber, elle pourrait exploser
ou se fissurer.
● Installez complètement les ampoules et toute pièce utilisée pour les
immobiliser. Si vous ne le faites pas, la chaleur pourrait occasionner des
dommages ou un incendie, ou de l’eau pourrait pénétrer dans le phare.
Ceci pourrait endommager les phares ou provoquer l’accumulation de
condensation sur la lentille.
■ Pour éviter tout dommage ou incendie
Assurez-vous que les ampoules sont bien en place et verrouillées.
FJCRUISER_D.book 346 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
Page 349 of 443
En cas de problème5
347
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
5-1. Informations essentielles .................. 348
Si le véhicule doit être remorqué ....................... 348
Si vous croyez qu’il y a un problème ........................ 354
Système de coupure de la pompe à carburant ......... 355
Enregistreur de données d’événement .................. 356
5-2. Procédures en cas d’urgence...................... 359
Si une lampe témoin s’allume ou un avertisseur sonore
retentit... ......................... 359
En cas de crevaison......... 369
Si le moteur ne démarre pas ................................. 379
S’il est impossible de déplacer le sélecteur de vitesses de
la position P ................... 381
Si vous perdez vos clés ... 383
Si la batterie de votre véhicule est déchargée ................ 384
Si le véhicule surchauffe ...................... 387
Si votre véhicule est bloqué ............................ 390
FJCRUISER_D.book 347 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
Page 350 of 443

348
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
5-1. Informations essentielles
Si le véhicule doit être remorqué
Avant de procéder au remorquageLes éléments suivants pourraient suggérer un problème de
transmission. Adressez-vous à votr e concessionnaire Toyota avant
de procéder au remorquage.
● Le moteur tourne mais le véhicule n’avance pas.
● Le véhicule émet un bruit inhabituel.
Remorquage d’urgence
Si aucun service de remorquage n’ est disponible en cas d’urgence,
vous pouvez temporairement remorquer le véhicule avec un câble ou
une chaîne, fixés à l’œillet de re morquage d’urgence. Ce type de
remorquage ne peut être pratiqué que sur des routes à revêtement
dur, sur de courtes distanc es et à faible vitesse.
Le conducteur doit se trouver dans le véhicule pour diriger les roues
et actionner les freins. Les roues, les essieux, la transmission, la
direction et les freins doivent être en bon état.
Si votre véhicule doit être remorq ué, nous vous recommandons de
faire appel à votre concessionna ire Toyota ou à un dépanneur
professionnel avec une dépanneuse à paniers ou à plateau.
Utilisez un système de chaîne de sécu rité valable pour tous les types
de remorquage et resp ectez la réglementation nationale et locale en
matière de remorquage.
Les roues et l’essieu en contact ave c le sol doivent être en bon état.
S’ils sont endommagés, utilis ez un panier remorque ou une
dépanneuse à plateau.
FJCRUISER_D.book 348 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
Page 351 of 443

5
En cas de problème
349
5-1. Informations essentielles
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Œillet de remorquage
■
Procédure de remorquage d’urgence
Le contacteur du moteur doit être en position ACC (moteur coupé)
ou ON (moteur en marche).
Modèles 4WD dotés d’une transmi ssion automatique: Placez le
levier de commande de traction avant en position H2.
Modèles 4WD dotés d’une boîte de vitesses manuelle:
Déverrouillez le différentiel central.
Placez le sélecteur de vitesses en position N.
Relâchez le frein de stationnement.
AT T E N T I O N
■ Précautions à prendre pendant le remorquage
●Soyez très prudent lors du remorquage du véhicule.
Évitez les démarrages brusques ou les manœuvres susceptibles de
soumettre l’œillet de remorquage, les câbles ou les chaînes à des
contraintes excessives.
● Si le moteur ne tourne pas, le système d’assistance au freinage et la
direction assistée ne fonctionnent pas, faisant le freinage et le maniement
de la direction plus durs que d’habitude.
FJCRUISER_D.book 349 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
Page 352 of 443

350 5-1. Informations essentielles
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Remorquage avec une dépanneuse à palan
NOTE
■Pour éviter d’endommager sér ieusement la transmission
(véhicules dotés d’une transmission automatique)
Ne remorquez jamais ce véhicule par l’arrière en laissant les quatre roues
au sol.
La boîte de vitesses risquerait d’être sérieusement endommag\
ée.
■ Précautions concernant l’œillet de remorquage d’urgence
●Avant de remorquer le véhicule, assurez-vous que l’œillet n’est pas cassé
ou endommagé.
● Accrochez soigneusement le câble ou la chaîne à l’œillet.\
● N’exercez aucune secousse sur l’œillet. Appliquez une force de traction
égale et régulière.
● Pour ne pas risquer d’endommager l’œillet, n’exercez aucune traction de
biais ou à angle droit. Maintenez toujours la traction en ligne droite, dans
l’axe du véhicule.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la carrosserie
N’utilisez pas de dépanneuse à palan, que ce soit pour remorquer le
véhicule par l’avant ou par l’arrière.
FJCRUISER_D.book 350 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分