185
2-5. Informations sur la conduite
2
Pendant la conduite
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Traction d’une caravane/remorque
Votre véhicule est conçu avant tout pour le transport des passagers;
la traction d’une remorque nuira donc à la tenue de route, au
rendement, au freinage, à la durabilité et à la consommation de
carburant. Pour votre sécurité et celle des autres, ne surchargez pas
le véhicule ou la remorque.
Les garanties de Toyota ne s’ap pliquent pas aux dommages ou aux
défaillances causés par l’utilisation d’une remorque à des fins
commerciales.
■ Limites de poids
Assurez-vous que le poids total de la remorque, le poids brut du
véhicule, le poids brut sur les essieux et la charge de languette
de remorque respectent tous les limites imposées.
■ Gross vehicle weight (poids brut du véhicule)
Le poids brut du véhicule ne doit pas dépasser le poids nominal
brut du véhicule (GVWR) indiqué sur l’étiquette d’homologation.
Le poids brut du véhicule équi vaut à la somme des poids du
véhicule non chargé, du conducteur, des passagers, des
bagages, de l’attelage et de la charge de languette de
remorque. On inclut aussi le po ids de tout équipement particulier
installé sur votre véhicule.
FJCRUISER_D.book 185 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
186 2-5. Informations sur la conduite
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
■Gross axle weight (poids brut sur les essieux)
Le poids sur l’essieu avant ou arrière résultant de la répartition
du poids brut du véhicule sur les deux essieux ne doit pas
dépasser le poids technique maximal sous essieu (GAWR)
indiqué sur l’étiquette d’homologation.
Étiquette d’homologation
■ Charge de languette de remorque
La charge de la remorque devrait être répartie de telle sorte que
la charge de la languette soit de 9 à 11% du poids total de la
remorque, pour un maximum de 500 lb. (227 kg)(Charge de la
languette / Poids total de la remorque × 100 = 9 à 11%).
On peut mesurer le poids total de la remorque et la charge de la
languette sur les balances à pl ate-forme des pesées sur les
autoroutes, dans les entreprises de fourniture de matériaux de
construction, dans les entreprises de transport routier, chez les
ferrailleurs, etc.
Poids total de la remorque
Charge de languette
FJCRUISER_D.book 186 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分
424
FJ CRUISER_D_(L/O_0708)
Liste d’abréviations
Liste d’abréviations et d’acronymes
ABREVIATIONSSIGNIFICATION
2WDTwo Wheel Drive (Deux roues motrices)
4WD Four Wheel Drive (Quatre roues motrices)
ABS Anti-Lock Brake System (Freins antiblocage)
ACC Accessory (Accessoire)
AI-SHIFT Artificial Intelligence shifting
(Passage aux vitesses d’intelligence artificielle)
ALR Automatic Locking Retractor
(Rétracteur à blocage automatique)
A-TRAC Active Traction Control (Commande de traction active)
AUTO LSD Automatic Limited Slip Differential
(Différentiel à glissement limité automatique)
CRS Child Restraint System
(Dispositif de retenue pour enfants)
E/M English/U.S. Customary System and metric
(Système anglais/É.-U. et système métrique )
ECU Electronic Control Unit
(Unité de commande électronique microprocesseur)
EDR Event Data Recorder
(Enregistreur de données d’événement)
ELR Emergency Locking Retractor
(Rétracteur à blocage d’urgence)
GAWR Gross Axle Weight Rating
(Poids technique maximal sous essieu)
GVWR Gross Vehicle Weight Rating
(Poids nominal brut du véhicule)
I/M Emission inspection and maintenance
(Vérification et entretien du système antipollution)
INT Intermittent (Intermittent)
LED Light Emitting Diode (Diode électroluminescente) LT Light truck (Camion léger)
FJCRUISER_D.book 424 ページ 2012年11月9日 金曜日 午後3時49分