Page 193 of 390
ENG
4 - 3
SCHALLDÄMPFER
Arbeitsumfang:
1 Schalld
ämpfer demontieren
Arbeitsumfang
Reihen- folgeBauteil Anz. Bemerkungen
SCHALLD ÄMPFER DEMONTIE-
REN
Vorbereitungsarbeiten Sitzbank Siehe dazu den Abschnitt “VORDER-
RADABDECKUNG, SITZBANK UND
KRAFTSTOFFTANK ”.
1 Funkenf änger-Schraube 3
2 Funkenf änger 1
3 Schalld ämpfer-Mutter 2
4 Schalld ämpfer-Schraube 1
5 Schalld ämpfer 1
1
POT D ’ECHAPPEMENT
SCHALLD ÄMPFER
POT D ’ECHAPPEMENT
Organisation de la d épose: 1 Dépose du pot d ’échappement
Organisation de la d épose Ordre Nom de la pi èce Q ’té Remarques
DEPOSE DU POT D ’ECHAPPE-
MENT
Pr éparation à la d épose Selle compl ète Se reporter à la section “GARDE-BOUE
AVANT, SELLE ET RESERVOIR
D ’ESSENCE ”.
1 Boulon (pare- étincelles) 3
2Pare- étincelles 1
3 Ecrou (pot d ’échappement) 2
4 Boulon (pot d ’échappement) 1
5 Pot d ’échappement 1
1
Page 194 of 390
4 - 4
ENG
CARBURETOR
2
1
6
6
3
8
9 5
47
New
New
T R..7 Nm (0.7 m
•
kg, 5.1 ft • Ib)
New
T R..2 Nm (0.2 m •
kg, 1.4 ft • Ib)
Extent of removal: 1 Carburetor removal
Extent of removal Order Part name Q ’ty Remarks
CARBURETOR REMOVAL
Preparation for removal Fuel tank Refer to “FRONT FENDER, SEAT
ASSEMBLY AND FUEL TANK ” section.
1 Clamp (air filter joint) 1 Loosen the screw (air filter joint).
2 Carburetor heater lead connector 2
3 Air vent hose 1
4 Fuel hose 1
5 Carburetor assembly 1
6O-ring 2
7 Joint 1
8 Carburetor top 1
9 Starter plunger assembly 1
1
CARBURETOR
Page 195 of 390

ENG
4 - 4
VERGASER
Arbeitsumfang:1 Vergaser demontieren
Arbeitsumfang
Reihen- folgeBauteil Anz. Bemerkungen
VERGASER DEMONTIEREN
Vorbereitungsarbeiten Kraftstofftank Siehe dazu den Abschnitt “VORDER-
RADABDECKUNG, SITZBANK UND
KRAFTSTOFFTANK ”.
1 Schlauchschelle (Vergaserein- lass-Anschluss) 1 Die Schraube (Vergasereinlass-
Anschluss) lockern.
2 Vergaserheizungs-Steckverbin- der 2
3Bel üftungsschlauch 1
4 Kraftstoffschlauch 1
5Vergaser 1
6 O-Ring 2
7 Schloss 1
8 Vergaserdeckel 1
9 Chokeschieber 1
1
CARBURATEUR VERGASER
CARBURATEUR
Organisation de la d épose: 1 Dépose du carburateur
Organisation de la d épose Ordre Nom de la pi èce Q ’té Remarques
DEPOSE DU CARBURATEUR
Pr éparation à la d épose R éservoir de carburant Se reporter à la section “GARDE-BOUE
AVANT, SELLE ET RESERVOIR
D ’ESSENCE ”.
1 Collier à pince (conduit d ’admission
d ’air) 1 Desserrer la vis (conduit d
’admission d ’air).
2 Connecteur du fil du r échauffeur de
carburateur 2
3 Durit de ventilation 1
4 Durit de carburant 1
5 Carburateur complet 1
6 Joint torique 2
7 Attache 1
8 Cache sup érieur du carburateur 1
9 Ensemble plongeur de starter 1
1
Page 196 of 390
4 - 5
ENGCARBURETOR
EC468000
CARBURETOR DISASSEMBLY
Extent of removal:1 Carburetor disassembly
Extent of removal Order Part name Q ’ty Remarks
CARBURETOR DISASSEMBLY
1 Throttle valve 1
2 Throttle cable 1
3 Spring 1
4 Clip 1
5 Gasket 1
6 Carburetor top cover 1
7 Jet needle assembly 1
8 Starter plunger assembly 1
9 Starter cable 1
0 Carburetor overflow hose 1
A Fuel drain screw 1
B Float chamber 1
1
Page 197 of 390
ENG
4 - 5
VERGASER ZERLEGEN
Arbeitsumfang:
1 Vergaser zerlegen
Arbeitsumfang
Reihen- folgeBauteil Anz. Bemerkungen
VERGASER ZERLEGEN
1 Gasschieber 1
2 Gaszug 1
3 Feder 1
4 Clip 1
5 Dichtung 1
6 Vergaserdeckel 1
7 D
üsennadel 1
8 Chokeschieber 1
9 Chokezug 1
0 Vergaser-
Überlaufschlauch 1
A Kraftstoff-Ablassschraube 1
B Schwimmerkammer 1
1
CARBURATEUR
VERGASER
DEMONTAGE DU CARBURATEUR
Organisation de la d épose: 1 Démontage du carburateur
Organisation de la d épose Ordre Nom de la pi èce Q ’té Remarques
DEMONTAGE DU CARBURA-
TEUR
1 Papillon des gaz 1
2 C âble des gaz 1
3 Ressort 1
4 Clip 1
5 Joint 1
6 Cache sup érieur du carburateur 1
7 Aiguille compl ète 1
8 Ensemble plongeur de starter 1
9 C âble de starter 1
0 Durit de trop-plein du carburateur 1
A Vis de vidange du carburant 1
B Cuve 1
1
Page 198 of 390
4 - 6
ENGCARBURETOR
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
C Float pin 1
D Float 1
E Needle valve set 1
F Main jet 1
G Needle jet 1
H Pilot jet 1
I Throttle stop screw set 1
J Carburetor heater 1
K Fuel filter 1
1
Page 199 of 390
ENG
4 - 6
ArbeitsumfangReihen-folgeBauteil Anz. Bemerkungen
C Schwimmerachse 1
D Schwimmer 1
E Nadelventil-Satz 1
F Hauptd
üse 1
G Nadeld
üse 1
H Leerlaufd
üse 1
I Leerlaufeinstellschrauben-Satz 1
J Vergaserheizung 1
K Kraftstofffilter 1
1
CARBURATEUR
VERGASER
Organisation de la d épose Ordre Nom de la pi èce Q ’té Remarques
C Axe de flotteur 1
D Flotteur 1
E Jeu de pointeaux 1
F Gicleur principal 1
G Gicleur d ’aiguille 1
H Gicleur de ralenti 1
I Jeu de vis de but ée de papillon des
gaz 1
J R échauffeur de carburateur 1
K Filtre à carburant 1
1
Page 200 of 390
4 - 7
ENGCARBURETOR
EC464000
INSPECTION
Carburetor
1. Inspect:Carburetor body
Contamination → Clean.
NOTE:
Use a petroleum based solvent for cleaning.
Blow out all passages and jets with com-
pressed air.
Never use a wire.
2. Inspect: Main jet 1
Pilot jet 2
Needle jet 3
Damage → Replace.
Contamination → Clean.
NOTE:
Use a petroleum based solvent for cleaning.
Blow out all passages and jets with com-
pressed air.
Never use a wire.
3
Needle valve
1. Inspect:
Needle valve 1
Valve seat 2
Grooved wear a → Replace.
Dust b → Clean.
EC464301
Throttle valve
1. Check:
Free movement
Stick → Repair or replace.
NOTE:
Insert the throttle valve 1 into the carburetor
body, and check for free movement.
1