2004 YAMAHA WR 250F Notices Demploi (in French)

Page 521 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 196
ENG
PRÜFUNG
AC-Magnetzünder
1. Kontrollieren:
Rotor-Innenfläche 
a 
Stator-Außenfläche 
b 
Beschädigung 
→ Kurbelwel-
lenschlag und Kurbelwellenla-
ger kontrollieren.
Falls erforderl

Page 522 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 197
ENGAC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
3. Check:
Starter clutch operation
Install the starter clutch drive
gear 
1 onto the starter clutch
2 and hold the starter clutch.
When turning the starter

Page 523 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 198
ENG
3. Kontrollieren:
Funktion der Starterkupplung 
Das Starterkupplungsantriebs-
rad 
1 auf der Starterkupplung
2 einbauen und die Starter-
kupplung halten.
Beim Drehen des Starterkupp-
lu

Page 524 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 199
ENGAC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
2. Install:
Holder 
1 
Bolt 
2 
CAUTION:
Pass the pickup coil lead and
charging coil lead under the
holder while taking care not to
allow these leads to get

Page 525 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 200
ENG
2. Montieren:
Halter 
1 
Schraube 
2 
ACHTUNG:
Die Aufnehmerspulenleitung und
Ladespulenleitung unter dem Hal-
ter verlegen und darauf achten,
diese beiden Leitungen nicht mit-
einander

Page 526 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 201
ENGAC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
6. Install:
Starter clutch 
1 
To rotor 
2.
NOTE:Install the starter clutch with its
plate side upward.
While installing the starter clutch,
push in the pro

Page 527 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 202
ENG
6. Montieren:
Starterkupplung 
1 
Zum Rotor 
2. 
HINWEIS:
Die Starterkupplung mit der Plat-
tenseite nach oben weisend ein-
bauen.
Beim Einbauen der Starterkupp-
lung die Vorsprünge 
a

Page 528 of 864

YAMAHA WR 250F 2004  Notices Demploi (in French) 4 - 203
ENGAC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
9. Install:
Washer (rotor)
Nut (rotor) 
1 
Use the sheave holder 
2.
NOTE:Tighten the rotor nut to 65 Nm
(6.5 m·kg, 47 ft·lb), loosen and
retighten the rot