Page 249 of 738
247
4 4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
■Fermeture
Abaissez la porte de coffre en utilisant
la poignée de porte de coffre et
veillez à la pousser vers le bas de
l’extérieur pour la fermer.
Faites attention à ne pas tirer la porte de
coffre latéralement lorsque vous la fermez à
l’aide de la poignée.
■Eclairage de compartiment à bagages
●L’éclairage de compartiment à bagages
s’allume lors de l’ouverture de la porte de
coffre.
●Lorsque le contacteur d’alimentation est
mis en position OFF, l’éclairage s’éteint
automatiquement après 20 minutes.
■Si le dispositif d’ouverture de porte de
coffre ne fonctionne pas
La porte de coffre peut être déverrouillée de
l’intérieur.
1Retirez le cache.
Pour éviter d’occasionner des dégâts, cou-
vrez d’un chiffon la pointe du tournevis.2Desserrez la vis.
3Tournez le cache.
4Déplacez le levier.
5Lors de l’installation, suivez ces étapes
dans l’ordre inverse.■Signal sonore de porte ouverte
P.243
A
Page 250 of 738

2484-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
■A l’aide de la commande à dis-
tance
Appuyez sur le contacteur et mainte-
nez-le enfoncé.
La porte de coffre électrique s’ouvre/se
ferme automatiquement.
Déverrouillez la porte de coffre avant de la
faire fonctionner.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
l’ouverture/la fermeture de la porte de coffre
électrique interrompt son fonctionnement. Si
le contacteur est à nouveau enfoncé et
maintenu pendant cette interruption, la porte
de coffre se déplace en sens inverse.
■A l’aide du contacteur de porte de
coffre électrique sur le panneau
d’instruments
Appuyez sur le contacteur et mainte-
nez-le enfoncé.
La porte de coffre électrique s’ouvre/se
ferme automatiquement.
Déverrouillez la porte de coffre avant de la
faire fonctionner.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
l’ouverture/la fermeture de la porte de coffre
électrique interrompt son fonctionnement. Si
le contacteur est à nouveau enfoncé et
maintenu pendant cette interruption, la porte
de coffre se déplace en sens inverse.
NOTE
■Amortisseurs de porte de coffre
La porte de coffre est équipée d’amortis-
seurs qui la maintiennent en place. Respectez les mesures de précaution sui-vantes.
Le non-respect de ces recommandations pourrait endommager l’amortisseur de porte de coffre, ce qui provoquerait un
dysfonctionnement.
●Ne fixez pas de corps étrangers, tels
que des autocollants, des feuilles en plastique ou des adhésifs sur la tige d’amortisseur.
●Ne touchez pas la tige d’amortisseur avec des gants ou tout autre élément en tissu.
●Ne fixez aucun accessoire autre que des pièces d’origine Toyota sur la porte
de coffre.
●Ne mettez pas vos mains sur l’amortis- seur et n’exercez pas de forces laté-
rales sur celui-ci.
Ouverture/fermeture de la porte
de coffre (véhicules avec porte
de coffre électrique)
Page 251 of 738

249
4 4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
■A l’aide du contacteur d’ouverture
de la porte de coffre
Lorsque la porte de coffre est
déverrouillée : Appuyez sur le contac-
teur d’ouverture de la porte de coffre.
Lorsque la porte de coffre est
verrouillée : Lorsque vous portez la clé
électronique sur vous, appuyez sur le
contacteur d’ouverture de la porte de
coffre et maintenez-le enfoncé.
La porte de coffre électrique s’ouvre auto-
matiquement.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
l’ouverture/la fermeture de la porte de coffre
électrique interrompt son fonctionnement.
■A l’aide du contacteur de porte de
coffre électrique situé sur la porte
de coffre
Appuyez sur le contacteur.
La porte de coffre électrique se ferme auto-
matiquement.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
le fonctionnement de la porte de coffre élec-
trique interrompt l’opération. Si le contacteur
est à nouveau enfoncé pendant cette inter-
ruption, la porte de coffre se déplace en
sens inverse.
■A l’aide des poignées de porte de
coffre
Abaissez la porte de coffre à l’aide de
la poignée de porte de coffre .
Le système d’aide à la fermeture de porte de
coffre (P.251) est activé, et la porte de
coffre électrique se ferme complètement de
manière automatique.
■A l’aide du capteur de mouvement
de pied (véhicules avec porte de
coffre électrique sans contact)
La porte de coffre électrique sans
contact permet une ouverture et une
fermeture automatiques de la porte de
coffre électrique en plaçant votre pied à
proximité de la partie centrale inférieure
du pare-chocs arrière, puis en l’écartant
du pare-chocs arrière. Pour faire fonc-
tionner la porte de coffre électrique
sans contact, assurez-vous que le
contacteur d’alimentation est en posi-
tion OFF, que le fonctionnement de la
porte de coffre électrique sans contact
A
Page 252 of 738

2504-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
est activé (P.208) et que vous portez
une clé électronique sur vous.
1Lorsque vous portez une clé élec-
tronique, placez-vous dans la plage
de fonctionnement du système
d’ouverture et de démarrage intelli-
gent, à environ 30 à 50 cm (11,8 à
19,7 in.) du pare-chocs arrière.
Capteur de mouvement de pied
Zone de détection du fonctionne-
ment de la porte de coffre électrique
sans contact
Zone de détection du fonctionne-
ment du système d’ouverture et de
démarrage intelligent (P.259)
2Effectuez un mouvement de pied en
approchant celui-ci à environ 10 cm
(3,9 in.) du pare-chocs arrière, puis
en le retirant.
• Effectuez l’intégralité du mouve-
ment de pied en l’espace d’une
seconde.
• La porte de coffre ne commence pas
à fonctionner tant que votre pied est
détecté sous le pare-chocs arrière.
• Actionnez la porte de coffre élec-
trique sans contact sans toucher le
pare-chocs arrière avec votre pied.
• Si une autre clé électronique se
trouve dans l’habitacle ou le compar-timent à bagages, l’opération peut
être légèrement plus longue que la
normale.
Capteur de mouvement de pied
Zone de détection du fonctionne-
ment de la porte de coffre électrique
sans contact
3Lorsque le capteur de mouvement
de pied détecte que vous avez
retiré votre pied, un signal sonore
retentit et la porte de coffre
s’ouvre/se ferme complètement de
manière automatique.
Si vous placez un pied sous le pare-chocs
arrière alors que la porte de coffre
s’ouvre/se ferme, la porte de coffre s’arrête.
Si vous placez à nouveau un pied sous le
pare-chocs arrière lors de cette interruption,
la porte de coffre se déplace en sens
inverse.
■Eclairage de compartiment à bagages
●L’éclairage de compartiment à bagages
s’allume lors de l’ouverture de la porte de
coffre.
●Lorsque le contacteur d’alimentation est
mis en position OFF, l’éclairage s’éteint
automatiquement après 20 minutes.
■Dispositif de fermeture de porte de
coffre
Si la porte de coffre n’est pas complètement
fermée, le dispositif de fermeture de porte de
coffre la ferme complètement de façon auto-
A
B
C
A
B
Page 253 of 738

251
4 4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
matique.
Le dispositif de fermeture de porte de coffre
fonctionne quelle que soit la position du
contacteur d’alimentation.
■Conditions de fonctionnement de la
porte de coffre électrique
La porte de coffre électrique peut s’ouvrir et
se fermer automatiquement dans les condi-
tions suivantes :
●Lorsque le système de porte de coffre
électrique est activé. (P.208)
●Lorsque la porte de coffre est déverrouil-
lée.
Cependant, si le contacteur d’ouverture de la
porte de coffre est maintenu enfoncé alors
que vous portez la clé électronique sur vous,
la porte de coffre électrique est actionnée
même si la porte de coffre est verrouillée.
(P.249)
●Lorsque le contacteur d’alimentation est en
position ON, en plus des conditions
d’ouverture ci-dessus, la porte de coffre
peut être ouverte dans chacune des situa-
tions suivantes :
• Le frein de stationnement est engagé
• La pédale de frein est enfoncée
• Le levier de changement de vitesse est en
position P.
■Fonctionnement de la porte de coffre
électrique
●Un signal sonore retentit pour indiquer que
la porte de coffre s’ouvre/se ferme.
●Lorsque le système de porte de coffre
électrique est désactivé, la porte de coffre
électrique ne fonctionne pas mais peut être
ouverte et fermée manuellement.
●Lorsque la porte de coffre électrique
s’ouvre automatiquement, si une anomalie
due à la présence d’une personne ou
d’objets est détectée, son fonctionnement
s’interrompt.
■Fonction anticoincement
Des capteurs sont installés des deux côtés
de la porte de coffre électrique. Si quoi que
ce soit bloque la porte de coffre électrique
pendant sa fermeture, la porte de coffre se
met automatiquement à fonctionner dans le sens inverse ou s’arrête.
■Fonction de protection contre les
chutes
Pendant l’ouverture automatique de la porte
de coffre électrique, le fait de lui appliquer
une force excessive arrête l’ouverture pour
éviter que la porte de coffre électrique se
referme brutalement.
■Aide à la fermeture de la porte de coffre
Si la porte de coffre est abaissée manuelle-
ment lorsqu’elle est arrêtée dans une position
ouverte, elle se ferme complètement de
manière automatique.
■Fonction de retardement du verrouil-
lage de la porte de coffre
Cette fonction permet de retarder le verrouil-
lage de toutes les portes à l’avance, lorsque
la porte de coffre électrique est ouverte.
Lorsque la procédure suivante est exécutée,
toutes les portes à l’exception de la porte de
coffre électrique sont verrouillées, puis la
porte de coffre électrique est également ver-
rouillée au moment de sa fermeture.
1Fermez toutes les portes à l’exception de
la porte de coffre.
2Pendant la fermeture de la porte de
coffre électrique, verrouillez les portes au
moyen du système d’ouverture et de
démarrage intelligent à partir des portes
avant (P.239) ou de la commande à
distance. (P.239)
Les signaux de fonctionnement indiquent que
toutes les portes ont été fermées et verrouil-
lées. (P.240)
●Si la clé électronique est placée dans le
véhicule après avoir commencé une opé-
ration de fermeture à l’aide de la fonction
de retardement du verrouillage de porte, la
clé électronique peut être enfermée dans
le véhicule.
Page 254 of 738

2524-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
●Si la porte de coffre électrique ne se ferme
pas complètement en raison de la fonction
anticoincement, etc., pendant la fermeture
automatique de la porte de coffre après
l’exécution d’une opération de retardement
du verrouillage de porte, la fonction de
retardement du verrouillage de porte est
annulée et toutes les portes sont alors
déverrouillées.
●Avant de quitter le véhicule, assurez-vous
que toutes les portes sont fermées et ver-
rouillées.
■Conditions de fonctionnement de la
porte de coffre électrique sans contact
(véhicules avec porte de coffre élec-
trique sans contact)
La porte de coffre électrique sans contact
s’ouvre/se ferme automatiquement lorsque
les conditions suivantes sont remplies :
●Le fonctionnement de la porte de coffre
électrique sans contact est activé
(P.208)
●Le contacteur d’alimentation est en posi-
tion OFF.
●La clé électronique se trouve dans la por-
tée de fonctionnement. (P.259)
●Un pied a été placé à proximité de la partie
centrale inférieure du pare-chocs arrière,
puis écarté du pare-chocs.
La porte de coffre électrique peut égale-
ment être actionnée en plaçant votre main,
coude, etc. à proximité de la partie centrale
inférieure du pare-chocs arrière et en les
écartant du pare-chocs. Assurez-vous de
le maintenir suffisamment près de la partie
centrale du pare-chocs arrière.
■Situations dans lesquelles la porte de
coffre électrique sans contact peut ne
pas fonctionner correctement (véhi-
cules avec porte de coffre électrique
sans contact)
Dans les situations suivantes, la porte de
coffre électrique sans contact peut ne pas
fonctionner correctement :
●Lorsqu’un pied reste sous le pare-chocs
arrière
●Si le pare-chocs arrière est frappé ou tou-
ché de manière prolongée avec le piedSi le pare-chocs arrière a été touché pendant
un certain temps, attendez un peu avant
d’essayer d’actionner à nouveau la porte de
coffre électrique sans contact.
●S’il est actionné alors qu’une personne se
trouve trop près du pare-chocs arrière
●Lorsqu’une source d’ondes radio externe
interfère dans la communication entre la
clé électronique et le véhicule (P.260)
●Lors d’une charge à partir d’une source
d’alimentation électrique externe ou en
connectant le câble de charge CA
●Lorsque le véhicule est garé à proximité
d’une source de parasites électriques qui
affecte la sensibilité de la porte de coffre
électrique sans contact, comme une place
de stationnement payant, une station-ser-
vice, une route chauffée électriquement ou
un éclairage fluorescent
●Lorsque le véhicule se trouve à proximité
d’une tour TV, d’une centrale électrique,
d’une station radio, d’un grand écran, d’un
aéroport ou de toute autre installation
générant de fortes ondes radio ou des
parasites électriques
●Lorsque de grandes quantités d’eau sont
projetées sur le pare-chocs arrière, comme
lorsque le véhicule est en cours de lavage
ou soumis à une forte pluie
●Lorsque de la boue, de la neige, de la
glace, etc. adhère au pare-chocs arrière
●Lorsque le véhicule est resté stationné un
certain temps à proximité d’objets qui
peuvent bouger et toucher le pare-chocs
arrière, comme des plantes
●Si un accessoire est installé sur le pare-
chocs arrière
Si un accessoire a été installé, réglez le fonc-
tionnement de la porte de coffre électrique
sans contact sur désactivé.
■Prévention du fonctionnement involon-
taire de la porte de coffre électrique
sans contact (véhicules avec porte de
coffre électrique sans contact)
Lorsqu’une clé électronique se trouve dans la
plage de fonctionnement, la porte de coffre
électrique sans contact peut fonctionner
Page 255 of 738

253
4 4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
involontairement ; faites donc attention dans
les situations suivantes.
●Lorsque de grandes quantités d’eau sont
projetées sur le pare-chocs arrière, comme
lorsque le véhicule est en cours de lavage
ou soumis à une forte pluie
●Lorsque vous essuyez la saleté sur le
pare-chocs arrière
●Lorsqu’un petit animal ou un petit objet, tel
qu’un ballon, passe sous le pare-chocs
arrière
●Si un objet se trouvant juste sous le pare-
chocs arrière bouge
●Si une personne assise sur le pare-chocs
arrière remue les jambes
●Si les jambes ou une autre partie du corps
d’une personne touche le pare-chocs
arrière lorsqu’elle passe près du véhicule
●Lorsque le véhicule est garé à proximité
d’une source de parasites électriques qui
affecte la sensibilité de la porte de coffre
électrique sans contact, comme une place
de stationnement payant, une station-ser-
vice, une route chauffée électriquement ou
un éclairage fluorescent
●Lorsque le véhicule se trouve à proximité
d’une tour TV, d’une centrale électrique,
d’une station radio, d’un grand écran, d’un
aéroport ou de toute autre installation
générant de fortes ondes radio ou des
parasites électriques
●Lorsque le véhicule est stationné dans un
lieu où des objets, tels que des plantes,
sont situés à proximité du pare-chocs
arrière
●Si des bagages, etc. sont posés à proxi-
mité du pare-chocs arrière
●Si des accessoires ou une housse pour
véhicule sont installés/retirés à proximité
du pare-chocs arrière
●Lorsque le véhicule est remorqué
Pour éviter tout fonctionnement involontaire,
désactivez le fonctionnement de la porte de
coffre électrique sans contact. (P.208)
■Au moment de rebrancher la batterie
12 volts
Pour que la porte de coffre électrique fonc-
tionne correctement, fermez la porte de
coffre manuellement.
■Si le dispositif d’ouverture de porte de
coffre ne fonctionne pas
La porte de coffre peut être déverrouillée de
l’intérieur.
1Retirez le cache.
Pour éviter d’occasionner des dégâts, cou-
vrez d’un chiffon la pointe du tournevis.
2Desserrez la vis.
3Tournez le cache.
4Déplacez le levier.
Page 256 of 738

2544-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
5 Lors de l’installation, suivez ces étapes dans l’ordre inverse.
■Personnalisation
Des réglages (par ex., l’angle d’ouverture de porte de coffre électrique) peuvent être modi-
fiés. (Fonctions personnalisables : P.617)
AVERTISSEMENT
■Dispositif de fermeture de porte de coffre
●Si la porte de coffre n’est pas complète-
ment fermée, le dispositif de fermeture de porte de coffre la ferme complète-ment de façon automatique. Quelques
secondes s’écoulent avant que le dispo- sitif de fermeture de porte de coffre se mette à fonctionner. Veillez à ne pas
vous coincer les doigts ou toute autre chose dans la porte de coffre, car cela pourrait occasionner des fractures ou
d’autres blessures graves.
●Faites attention lorsque vous utilisez le dispositif de fermeture de porte de coffre, car il fonctionne encore lorsque
le système de porte de coffre électrique est désactivé.
■Porte de coffre électrique
Veuillez respecter les précautions sui- vantes lorsque vous actionnez la porte de
coffre électrique. Dans le cas contraire, cela pourrait entraî-ner des blessures graves, voire mortelles.
●Vérifiez la zone environnante pour être
sûr qu’il n’y a aucun obstacle ou quoi que ce soit d’autre qui pourrait provo-quer le coincement de vos objets per-
sonnels.
●Si des personnes se trouvent à proxi- mité, assurez-vous qu’elles ne courent
aucun risque et prévenez-les que la porte de coffre est sur le point de s’ouvrir ou de se fermer.
●Si le système de porte de coffre élec-trique est désactivé alors que la porte de coffre fonctionne automatiquement,
le fonctionnement automatique s’inter- rompt. La porte de coffre doit alors être actionnée manuellement. Veillez à faire
particulièrement attention lorsque vous êtes sur une pente, car la porte de coffre peut se fermer ou s’ouvrir ino-
pinément.
●Si les conditions de fonctionnement de la porte de coffre électrique ne sont plus
remplies, un signal sonore peut retentir et le mouvement d’ouverture ou de fer-meture de la porte de coffre peut s’arrê-
ter. La porte de coffre doit alors être actionnée manuellement. Faites particu-lièrement attention lorsque vous êtes
sur une pente, car la porte de coffre peut se fermer ou s’ouvrir soudaine-ment.
●En pente, la porte de coffre risque de se refermer soudainement après avoir été ouverte. Assurez-vous que la porte de
coffre est complètement ouverte et ver- rouillée en position.