Page 209 of 738

207
3 3-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
●Pour plus de détails, reportez-vous à la
section “Autonomie EV” (P.103)
■Distance jusqu’à la pompe
●Cette distance est calculée sur la base de
votre consommation moyenne de carbu-
rant. Par conséquent, la distance réelle
pouvant être parcourue peut être différente
de celle qui est affichée.
●Lorsque seule une petite quantité de car-
burant est ajoutée dans le réservoir, il se
peut que l’affichage ne soit pas actualisé.
Lorsque vous faites le plein de carburant,
désactivez le contacteur d’alimentation. Si
vous faites le plein de carburant sans
désactiver le contacteur d’alimentation, il
se peut que l’affichage ne soit pas actua-
lisé.
●Lorsque “Ravitaillez” s’affiche, le niveau de
carburant restant est faible et la distance
qui peut être parcourue avec le carburant
restant ne peut pas être calculée.
Faites immédiatement le plein.
■Le guidage d’accélérateur ECO/“Score
Eco” ne fonctionne pas lorsque
Le guidage d’accélérateur ECO/“Score Eco”
ne fonctionne pas dans les situations
suivantes :
●L’indicateur de système hybride ne fonc-
tionne pas.
●Le véhicule roule alors que le régulateur
de vitesse dynamique à radar à plage de
vitesses intégrale est activé.
■Affichage des informations rela-
tives aux systèmes d’aide à la
conduite
Sélectionnez pour afficher l’état de
fonctionnement des systèmes
suivants :
LTA (aide au maintien de la trajec-
toire)
* (P.362)
Régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesses intégrale
*
(P.377)
Régulateur de vitesse
* (P.392)
Limiteur de vitesse
* (P.395)
*: Si le véhicule en est équipé
■Affichage associé au système de
navigation (si le véhicule en est
équipé)
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions suivantes associées au système
de navigation.
Guidage d’itinéraire
Affichage de la boussole
Sélectionnez pour pouvoir sélectionner
une source audio ou une plage sur
l’écran.
■Informations relatives à la
conduite
Deux éléments qui sont sélectionnés à
l’aide du réglage “Infos conduite”
(vitesse moyenne, distance et durée
totale) peuvent être affichés verticale-
ment.
Les informations affichées changent en
fonction du réglage “Type info cond.”
(depuis le démarrage du système ou
entre les réinitialisations). (P.208)
Utilisez les informations affichées comme
référence uniquement.
Les éléments suivants s’afficheront.
“Après départ”
• “Vitesse moy.” : Affiche la vitesse
moyenne du véhicule depuis le démar-
Affichage des informations
relatives aux systèmes d’aide à
la conduite
Affichage associé au système
audio
Affichage des informations
relatives au véhicule
Page 210 of 738

2083-1. Combiné d’instruments
rage du système hybride
*
• “Distance” : Affiche la distance parcourue
depuis le démarrage du système hybride*
• “Temps écoulé” : Affiche le temps écoulé
depuis le démarrage du système hybride*
*
: Ces éléments sont réinitialisés à chaque
arrêt du système hybride.
“Après réinit.”
• “Vitesse moy.” : Affiche la vitesse
moyenne du véhicule depuis que l’affi-
chage a été réinitialisé
*
• “Distance” : Affiche la distance parcourue
depuis que l’affichage a été réinitialisé*
• “Temps écoulé” : Affiche le temps écoulé
depuis que l’affichage a été réinitialisé*
*
: Pour procéder à la réinitialisation, affichez
l’élément désiré, puis appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée.
■Ecran du contrôleur d’énergie
P.230
■Pression des pneus
P.499
■Affichage du système AWD
Affichage de la direction des pneus
avant
Affiche l’ampleur du mouvement et la direc-
tion du volant via les changements des
pneus avant sur l’affichage.
Affichage de répartition de couple
Affiche l’état de conduite de chaque roue en 6 étapes de 0 à 5.
Affichage de la force G*
Affiche la taille et la direction de la force G
appliquée au véhicule via les changements
apportés à la position de la boule sur l’affi-
chage.
Trajectoire de la force G maximum*
Cet élément est associé à l’affichage de la
force G et la trajectoire du mouvement anté-
rieur de la boule s’affiche.
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée pour réinitialiser les données.
Affichage lorsque les pneus
patinent
Lorsqu’un pneu patine, son icône affichée
change de couleur et clignote.
*: Cet élément s’affiche uniquement lorsque
le mode de conduite est réglé sur le mode
sport.
Le schéma est fourni à titre d’exemple
et peut différer de l’image réellement
affichée sur l’écran multifonction.
Les réglages du véhicule et le contenu
affiché sur l’écran peuvent être modi-
fiés à l’aide des contacteurs de com-
mande du compteur.
■Procédure de réglage
1Actionnez ou des contac-
teurs de commande du compteur et
sélectionnez .
2Actionnez ou des contac-
teurs de commande du compteur et
sélectionnez l’élément souhaité.
• Si la fonction est activée et désacti-
A
B
Affichage des réglages
C
D
E
Page 211 of 738

209
3 3-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
vée ou que le volume, etc. est modi-
fié sur l’écran de réglage, le réglage
change à chaque fois que vous
appuyez sur .
• Pour les fonctions qui permettent de
sélectionner les contenus de fonc-
tionnement, d’affichage, etc., l’écran
de réglage s’affiche en appuyant sur
la touche et en la maintenant
enfoncée. Lorsque l’écran de
réglage est affiché, sélectionnez le
réglage ou la valeur souhaitée
(heure, etc.) à l’aide de la touche
.
3Après avoir modifié les réglages,
appuyez sur des contacteurs de
commande du compteur.
■ LTA (aide au maintien de la
trajectoire) (si le véhicule en est
équipé) (P.362)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
“Maintien centre”
Sélectionnez pour activer/désactiver la fonc-
tion de centrage dans la file.
“Avert.”
Sélectionnez pour modifier chaque méthode
de notification de l’avertissement de sortie
de file.
“Sensibil.”
Sélectionnez pour régler la sensibilité de
l’avertissement de sortie de file.
“Avertiss.roulis”
Sélectionnez pour activer/désactiver l’aver-
tissement de louvoiement du véhicule.
“Sensib. roulis”
Sélectionnez pour régler la sensibilité de
l’avertissement de louvoiement du véhicule.
■ PCS (système de sécurité
préventive) (si le véhicule en est
équipé) (P.351)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
Activation/désactivation du système
PCS
Sélectionnez pour activer/désactiver le sys-
tème de sécurité préventive.
“Sensibil.”
Sélectionnez pour modifier le délai d’avertis-
sement de sécurité préventive.
■ BSM (moniteur d’angle
mort) (si le véhicule en est équipé)
(P.397)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
Activation/désactivation du BSM
(moniteur d’angle mort)
Sélectionnez pour activer/désactiver le sys-
tème BSM.
“Luminosité”
Sélectionnez pour modifier la luminosité des
témoins des rétroviseurs extérieurs.
(P.397)
“Sensibil.”
Sélectionnez pour modifier le délai d’alerte
de présence d’un véhicule qui s’approche.
■ (Capteur d’aide au station-
nement Toyota) (P.406)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
Activation/désactivation du capteur
d’aide au stationnement Toyota
Sélectionnez pour activer/désactiver le cap-
teur d’aide au stationnement Toyota.
“Volume”
Sélectionnez pour régler le volume du signal
sonore qui retentit lorsque le capteur d’aide
Page 212 of 738

2103-1. Combiné d’instruments
au stationnement Toyota est activé.
■RCTA (alerte de croisement de
trafic arrière) (si le véhicule en est
équipé) (P.397)
Activation/désactivation de la fonc-
tion RCTA (alerte de croisement de
trafic arrière)
Sélectionnez pour activer/désactiver le sys-
tème RCTA.
“Volume”
Sélectionnez pour modifier le volume du
signal sonore de la RCTA.
■ PKSB (système de freinage
d’aide au stationnement) (si le
véhicule en est équipé) (P.414)
Sélectionnez pour activer/désactiver la
fonction de freinage d’aide au station-
nement.
■“HUD principal” (si le véhicule en
est équipé) (P.225)
Activation/désactivation du système
HUD
Sélectionnez pour activer/désactiver l’affi-
chage tête haute.
“Luminosité / Position HUD”
Sélectionnez pour régler la luminosité ou la
position verticale de l’affichage tête haute.
“Aide conduite HUD”
Sélectionnez pour modifier les éléments qui
apparaissent sur l’affichage tête haute.
“Rotation du HUD”
Sélectionnez pour régler l’angle de l’affi-
chage tête haute.
■ RSA (aide à la signalisation
routière) (si le véhicule en est
équipé) (P.373)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
Activation/désactivation de l’aide à la signalisation routière
Sélectionnez pour activer/désactiver le sys-
tème RSA.
“Méth. notific.”
Sélectionnez pour modifier chaque méthode
de notification utilisée pour avertir le conduc-
teur lorsque le système détecte des condi-
tions de conduite qui sont interdites par des
panneaux de signalisation.
“Niv. notification”
Sélectionnez pour modifier chaque niveau
de notification utilisé pour avertir le conduc-
teur lorsque le système reconnaît un pan-
neau de limitation de vitesse.
■DRCC (RSA) (si le véhicule en est
équipé) (P.388)
Sélectionnez pour activer/désactiver le
régulateur de vitesse dynamique à
radar avec aide à la signalisation rou-
tière.
■Réglages du véhicule
“Réglages charge”
Sélectionnez pour définir les éléments sui-
vants.
• “Progr. de charge”
Sélectionnez pour enregistrer ou modifier le
programme de charge. (P.146)
• “Courant de charge”
Sélectionnez pour modifier le courant de
charge. (P.127)
• “Chauffe-batterie”
Sélectionnez pour activer/désactiver le
réchauffeur de batterie. (P.130)
• “Refroidisseur batterie”
Sélectionnez pour activer/désactiver le
refroidisseur de batterie. (P.130)
PBD (porte de coffre élec-
trique) (si le véhicule en est équipé)
(P.248)
Sélectionnez pour définir les éléments sui-
vants.
Page 213 of 738

211
3 3-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
• Paramètres du système
Sélectionnez pour activer/désactiver le sys-
tème de porte de coffre électrique.
• “Mains libres”
*
Sélectionnez pour activer/désactiver la porte
de coffre électrique sans contact.
• “Régl. ouvert.”
Sélectionnez la position ouverte lorsque la
porte de coffre électrique est complètement
ouverte.
•“Volume”
Sélectionnez pour régler le volume du signal
sonore qui retentit lorsque le système de
porte de coffre électrique fonctionne.
*: Véhicules avec porte de coffre électrique
sans contact
“TPWS” (Système de détection de
pression des pneus) (P.499)
• “Régl. pression”
Sélectionnez pour initialiser le système de
détection de pression des pneus.
• “Identifier les roues et positions”
Sélectionnez pour enregistrer les codes
d’identification des capteurs de pression des
pneus dans le système de détection de
pression des pneus.
• “Unité réglage”
Sélectionnez pour modifier les unités de
mesure affichées.
“Rap sge ar” (P.241)
Sélectionnez pour activer/désactiver le rap-
pel de siège arrière.
■ Réglages
“Langue”
Sélectionnez pour modifier la langue de
l’écran multifonction.
“Unités”
Sélectionnez pour modifier les unités de
mesure affichées.
“Combiné instr.”
Sélectionnez pour modifier l’affichage du
compteur de vitesse.
(Témoin EV) (P.90)
Sélectionnez pour activer/désactiver le
témoin EV.
(Réglages de l’affichage des
informations relatives à la conduite)
Sélectionnez pour définir les éléments sui-
vants.
• “Syst.hybride”
Sélectionnez pour activer/désactiver le gui-
dage d’accélérateur ECO (P.205).
• “Conso. carburant”
Sélectionnez pour faire passer l’affichage
sur Consommation de carburant (P.204).
• “Consom. d’énergie”
Sélectionnez pour faire passer l’affichage
sur Consommation d’électricité (P.204).
(Réglages audio)
Sélectionnez pour activer/désactiver l’écran
.
(Réglages de l’affichage des
informations relatives au véhicule)
• “Contenu affich.”
Sélectionnez pour définir les éléments sui-
vants.
“Monit. Énergie” :
Sélectionnez pour activer/désactiver l’écran
du contrôleur d’énergie (P.230).
AWD :
Sélectionnez pour activer/désactiver l’affi-
chage du système AWD (P.208).
• “Type info cond.”
Sélectionnez pour modifier l’affichage du
type d’informations relatives à la conduite
entre Compteur journalier et Total.
(P.207).
• “Infos conduite”
Sélectionnez pour définir les éléments qui se
Page 214 of 738

2123-1. Combiné d’instruments
trouvent sur les côtés supérieur et inférieur
de l’écran des informations relatives à la
conduite, parmi les trois suivants : la vitesse
moyenne, la distance et la durée totale.
“Fermeture affich.”
Sélectionnez pour régler les éléments affi-
chés lorsque le contacteur d’alimentation est
désactivé.
“Affichage pop-up” (si le véhicule en
est équipé)
Sélectionnez pour activer/désactiver les
écrans contextuels suivants pouvant appa-
raître dans certaines situations.
• Ecran de guidage d’intersection du sys- tème associé au système de navigation
(si le véhicule en est équipé)
• Ecran des appels entrants du système mains libres (si le véhicule en est équipé)
• Fonctionnement audio
• Fonctionnement du volume
• Commande vocale (si le véhicule en est équipé)
“Calendrier”
Sélectionnez pour définir le calendrier.
Ce réglage ne peut être effectué que si le
calibrage GPS de la montre de bord est
désactivé dans les réglages du système
multimédia.
“MID OFF”
Un écran vide est affiché
“Affichage défaut”
Sélectionnez pour réinitialiser les réglages
de l’affichage des compteurs.
■Suspension de l’affichage des réglages
●Dans les situations suivantes, le fonction- nement de l’affichage des réglages est temporairement interrompu.
• Lorsqu’un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction• Quand le véhicule commence à se dépla-
cer
●Les réglages des foncti ons dont le véhicule
n’est pas équipé ne s’affichent pas.
●Lorsqu’une fonction est désactivée, les réglages relatifs à cette fonction ne peuvent pas être sélectionnés.
Sélectionnez pour afficher les mes-
sages d’avertissement et les mesures à
prendre en cas de détection d’un dys-
fonctionnement. ( P.556)
Affiche les suggestions pour le conduc-
teur dans les situations suivantes. Pour
sélectionner une réponse à une sug-
gestion apportée, utilisez les contac-
teurs de commande du compteur.
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre lors de la configuration de l’écran
Comme le système hybride doit être en fonctionnement pendant la configuration
de l’écran, veillez à ce que le véhicule soit garé dans un endroit suffisamment aéré. Dans un espace fermé, comme un garage,
les gaz d’échappement, y compris le monoxyde de carbone (CO), toxique, peuvent s’accumuler et entrer dans le
véhicule. Ceci peut entraîner la mort ou de graves risques pour la santé.
NOTE
■Lors de la configuration de l’écran
Pour éviter que la batterie 12 volts ne se décharge, veillez à ce que le système hybride fonctionne pendant la configura-
tion des fonctions de l’écran.
Affichage de message d’aver-
tissement
Services de commodité (Fonc-
tion de suggestion)
Page 215 of 738

213
3 3-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
■Suggestion d’activation de la
porte de coffre électrique (si le
véhicule en est équipé)
Si le système de porte de coffre élec-
trique est désactivé sur l’écran et
que vous actionnez le contacteur de
porte de coffre électrique sur le pan-
neau d’instruments, un message de
suggestion s’affiche, vous invitant à
activer le système de porte de coffre
électrique. Pour activer le système de
porte de coffre électrique, sélectionnez
“OUI”.
Après avoir activé le système de porte de
coffre électrique, appuyez de nouveau sur le
contacteur de porte de coffre électrique pour
ouvrir ou fermer la porte de coffre électrique.
■Suggestion pour éteindre les
phares
Si les phares sont laissés allumés pen-
dant un certain temps après avoir
désactivé le contacteur d’alimentation,
un message de suggestion s’affiche.
■Suggestion pour fermer les vitres
électriques (associée au fonction-
nement des essuie-glaces avant)
Si les essuie-glaces avant fonctionnent
alors qu’une vitre électrique est
ouverte, un message de suggestion
s’affiche vous demandant si vous sou-
haitez fermer les vitres électriques.
Pour fermer toutes les vitres élec-
triques, sélectionnez “OUI”.
■Suggestion pour fermer les vitres
électriques (le véhicule roule à
une vitesse élevée)
Si le véhicule dépasse une certaine
vitesse alors qu’une vitre électrique est
ouverte, un message de suggestion
s’affiche vous demandant si vous sou-
haitez fermer les vitres électriques. Pour fermer toutes les vitres élec-
triques, sélectionnez “OUI”.
■Personnalisation
Les services de commodité (fonction de sug-
gestion) peuvent être activés ou désactivés.
(Fonctions personnalisables : P.611)
Page 216 of 738

2143-1. Combiné d’instruments
Les informations suivantes s’affichent
dans chaque zone de l’écran multifonc-
tion.
Zone d’affichage de contenu
(gauche)
Zone d’affichage de contenu (cen-
trale)
Zone d’affichage de contenu
(droite)
Zone d’affichage des informations relatives aux systèmes d’aide à la
conduite
Lorsque les informations relatives aux sys-
tèmes d’aide à la conduite sont affichées
dans la zone d’affichage de contenu, l’état
de fonctionnement du système n’apparaît
pas dans cette zone.
Zone d’affichage de la fonction RSA
(aide à la signalisation routière) (si
le véhicule en est équipé) (P.373)
■Zone d’affichage de contenu (cen-
trale)
Affichage des informations relatives
aux systèmes d’aide à la conduite
(P.219)
Affichage des réglages (P.220)
Affichage de message d’avertisse-
ment
■Zone d’affichage de contenu
(gauche/droite)
Consommation d’électri-
cité/Consommation de carburant
(P.216)
Guidage d’accélérateur ECO/“Score
Eco” (P.217)
Ratio EV/Ratio de conduite EV
(P.219)
Affichage des informations relatives
aux systèmes d’aide à la conduite
Affichage d’informations associé au
système de navigation (si le véhicule
en est équipé) (P.219)
Affichage associé au système audio
(P.219)
Informations relatives à la conduite
(P.220)
Ecran du contrôleur d’énergie
(P.230)
Affichage du système AWD
(P.220)
Ecran multifonction (avec
écran 12,3 pouces)
L’écran multifonction est utilisé
pour afficher les informations
concernant la consommation de
carburant et divers types d’infor-
mations relatives à la conduite.
L’écran multifonction peut égale-
ment être utilisé pour modifier les
réglages de l’affichage et d’autres
paramètres.
Contenus d’affichage
A
B
C
D
E