Page 625 of 738

623
9 9-2. Personnalisation
Caractéristiques du véhicule
■Ventilateurs de siège* (P.451)
*: Si le véhicule en est équipé
■Système de climatisation à commande à distance (P.448)
■Eclairage (P.454)
Fonctionnement du contacteur A/C
autoActivationDésactivationO–O
Passage au mode d’air extérieur
lorsque le véhicule est stationnéActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Niveau du ventilateurNormalRéduit––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonctionnement à l’aide de la
touche “A/C” de la commande à dis-
tanceAppui et maintien
(bref)
Appuyez une fois
––O
Appuyez deux fois
Appui et maintien
(long)
Désactivation
Arrêt du fonctionnement en
appuyant sur la touche “A/C” de la
commande à distance
Appuyez deux fois
Appuyez une fois
––O
Appui et maintien
(bref)
Appui et maintien
(long)
Désactivation
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Délai écoulé avant l’extinction des
éclairages intérieurs15 secondes
Désactivation
O–O7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement après avoir désac-
tivé le contacteur d’alimentationActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnaliséABC
ABC
ABC
ABC
Page 626 of 738

6249-2. Personnalisation
*: Si le véhicule en est équipé
■Personnalisation du véhicule
●Lorsque la fonction de verrouillage des portes associée à la vitesse du véhicule et la fonction
de verrouillage des portes associée au rapport engagé sont toutes deux activées, le verrouil-
lage des portes fonctionne comme suit.
• Si vous faites démarrer le véhicule avec toutes les portes verrouillées, la fonction de verrouil-
lage des portes associée à la vitesse du véhicule sera inactive.
• Si vous faites démarrer le véhicule avec au moins une porte déverrouillée, la fonction de ver-
rouillage des portes associée à la vitesse du véhicule sera active.
• Lorsque le levier de changement de vitesse est mis sur une position autre que P, toutes les
portes se verrouillent.
●Lorsque le système d’ouverture et de démarrage intelligent est désactivé, la fonction de
sélection des portes à déverrouiller ne peut pas être personnalisée.
●Si les portes restent fermées après une opération de déverrouillage des portes et que la
fonction de verrouillage automatique des portes est activée, les signaux seront générés
conformément aux réglages du signal de fonctionnement (feux de détresse).
Fonctionnement lorsque les portes
sont déverrouilléesActivationDésactivation––O
Fonctionnement lorsque vous vous
approchez du véhicule en portant
sur vous la clé électronique
ActivationDésactivation––O
Eclairage de plancher*ActivationDésactivation––O
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnaliséABC
Page 627 of 738

625
9 9-3. Initialisation
Caractéristiques du véhicule
9- 3. In it ia li sat i on
*: Si le véhicule en est équipé
Eléments à initialiser
Les éléments suivants doivent être initialisés pour l’utilisation normale du
système, si la batterie 12 volts a été rebranchée ou si un entretien est réa-
lisé sur le véhicule :
Liste des éléments à initialiser
ElémentQuand procéder à l’initialisationRéférence
Porte de coffre électrique*• Après le rebranchement ou le rem-
placement de la batterie 12 volts
• Après le remplacement d’un fusible
P.253
Vitres électriques• Lorsque le fonctionnement est
anormalP.285
Toit ouvrant panoramique*P.290
Système de détection de pression des
pneus
• Lors de la permutation des pneus
• En cas de changement de pneu
• Après avoir enregistré les codes
d’identification
P.503
Moniteur d’aide au stationnement
Toyota
*• Après le rebranchement ou le rem-
placement de la batterie 12 volts
• Après le remplacement d’un fusibleReportez-vous
au “Manuel
multimédia du
propriétaire”
Moniteur de vue panoramique*
Page 628 of 738
Page 629 of 738
627
Index
Que faire si… (Dépannage) ..628
Index alphabétique ............... 631
Page 630 of 738

628Que faire si… (Dépannage)
1-1.Que fa ire si… (Dé panna ge)Que faire si… (Dépannage)
Si vous avez perdu vos clés méca-
niques, de nouvelles clés méca-
niques d’origine peuvent être
fabriquées par un concessionnaire
ou un réparateur Toyota agréé, ou
par tout autre réparateur qualifié.
( P.584)
Si vous avez perdu vos clés électro-
niques, le risque de vol du véhicule
augmente considérablement.
Contactez immédiatement un
concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou tout autre répara-
teur qualifié. ( P.584)
La pile de la clé est-elle faible ou
déchargée ? ( P.523)
Le contacteur d’alimentation est-il en
position ON ?
Lors du verrouillage des portes,
désactivez le contacteur d’alimenta-
tion. ( P.319)
La clé électronique est-elle restée
dans le véhicule ?
Lors du verrouillage des portes,
assurez-vous de porter la clé élec-
tronique sur vous.
Il se peut que la fonction ne s’exé-
cute pas correctement en raison des
conditions de transmission d’ondes
radio. ( P.260)
Le verrouillage de sécurité enfants
est-il enclenché ?
La porte arrière ne peut pas être
ouverte de l’intérieur du véhicule
lorsque le verrouillage est enclen-
ché. Ouvrez la porte arrière de
l’extérieur et déverrouillez le verrouil-
lage de sécurité enfants. ( P.243)
Avez-vous appuyé sur le contacteur
d’alimentation en enfonçant ferme-
ment la pédale de frein ? ( P.316)
Le levier de changement de vitesse
est-il en position P ? ( P.316)
La clé électronique est-elle détec-
table quelque part à l’intérieur du
véhicule ? ( P.259)
Véhicules avec fonction de verrouil-
lage de direction : Le volant est-il
déverrouillé ? ( P.317)
La pile de la clé électronique est-elle
faible ou déchargée ?
Si vous avez un problème, vérifiez
les points suivants avant de
contacter un concessionnaire ou
un réparateur Toyota agréé, ou
tout autre réparateur qualifié.
Les portes ne peuvent pas être
verrouillées, déverrouillées,
ouvertes ou fermées
Vous avez perdu vos clés
Les portes ne peuvent être ni
verrouillées ni déverrouillées
La porte arrière ne peut pas être
ouverte
Si vous pensez qu’il y a un pro-
blème
Le système hybride ne démarre
pas
Page 631 of 738

629Que faire si… (Dépannage)
Dans ce cas, le système hybride
peut être activé temporairement.
( P.586)
La batterie 12 volts est-elle
déchargée ? ( P.587)
Le contacteur d’alimentation est-il en
position ON ? Si vous ne parvenez
pas à libérer le levier de changement
de vitesse en enfonçant la pédale de
frein avec le contacteur d’alimenta-
tion en position ON. ( P.322)
Il est bloqué automatiquement afin
d’éviter le vol du véhicule. ( P.317)
Avez-vous enfoncé le contacteur de
verrouillage des vitres ?
Il est impossible d’ouvrir les vitres
électriques, sauf celle située à côté
du siège du conducteur, si le contac-
teur de verrouillage des vitres est
enfoncé. ( P.287)
La fonction de coupure automatique
de l’alimentation électrique sera acti-
vée si le véhicule est laissé en posi-
tion ACC ou ON (le système hybride
ne fonctionnant pas) pendant un cer-
tain temps. ( P.319)
Le témoin de rappel de ceinture de
sécurité clignote
Le conducteur et les passagers ont-ils bou-
clé leur ceinture de sécurité ? ( P.553)
Le témoin de frein de stationnement
est allumé
Le frein de stationnement est-il relâché ?
( P.326)
Selon la situation, d’autres types de
signaux sonores d’avertissement
peuvent retentir. ( P.546, 556)
Est-ce que quelqu’un à l’intérieur du
véhicule a ouvert une porte pendant
le réglage de l’alarme ?
Le capteur détecte cela et l’alarme
retentit. ( P.79)
Pour arrêter l’alarme, mettez le contacteur
d’alimentation en position ON ou faites
démarrer le système hybride.
Un message s’affiche-t-il sur l’écran
multifonction ?
Vérifiez le message affiché sur
l’écran multifonction. ( P.556)
Le levier de changement de
vitesse ne peut pas être déplacé
de la position P, même lorsque
vous enfoncez la pédale de frein
Il est impossible de faire tourner
le volant après avoir arrêté le
système hybride (véhicules
avec fonction de verrouillage de
direction)
Les vitres ne s’ouvrent et ne se
ferment pas à l’aide des contac-
teurs de vitre électrique
Le contacteur d’alimentation se
désactive automatiquement
Un signal sonore d’avertisse-
ment retentit pendant la
conduite
Une alarme est activée et l’aver-
tisseur sonore retentit (si le
véhicule en est équipé)
Un signal sonore d’avertisse-
ment retentit lorsque vous quit-
tez le véhicule
Page 632 of 738
630Que faire si… (Dépannage)
Lorsqu’un voyant s’allume ou qu’un
message d’avertissement s’affiche,
reportez-vous à la P.546, 556.
Véhicules sans roue de secours :
Arrêtez le véhicule dans un endroit
sûr et réparez provisoirement le
pneu dégonflé à l’aide du kit de
réparation pour pneus crevés.
(P.560)
Véhicules avec roue de secours :
Arrêtez le véhicule dans un endroit
sûr et remplacez le pneu dégonflé
par la roue de secours. (P.572)
Essayez de suivre la procédure indi-
quée si le véhicule est bloqué dans
de la boue, de la saleté ou de la
neige. (P.596)
Un voyant s’allume ou un mes-
sage d’avertissement s’affiche
Lorsqu’un problème s’est pro-
duit
En cas de pneu dégonflé
Le véhicule est bloqué