Page 49 of 596

47
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
Pontos a não esquecer: P.47
Quando utilizar um sistema de segu -
rança para crianças: P.48
Compatibilidade de um sistema de
segurança para crianças para cada
posição de banco: P.51
Método de instalação do sistema de
segurança para crianças: P.58 • Preso com cinto de segurança: P.58
• Preso com ponto de fixação inferior ISOFIX: P.60
• Utilização de uma correia superior: P.61
Priorize e cumpra com os avisos,
bem como com as leis e regulamen-
tos para sistemas de segurança
para crianças.
Utilize um sistema de segurança
para crianças até que a criança seja
suficientemente crescida para utili -
zar corretamente o cinto de segu -
rança do veículo.
Escolha um sistema de segurança
para crianças adequado à idade e
tamanho da criança.
Tenha em atenção que nem todos
os sistemas de segurança para
crianças são adequados a todos os
veículos. Antes de utilizar ou com-
prar um sistema de segurança para
crianças, verifique a compatibili-
dade do mesmo com as posições
dos bancos. ( P.51)
Sistemas de segurança
para crianças
(cadeirinha)
Antes de instalar um sistema de
segurança para crianças (cadeiri -
nha) no veículo, existem medidas
de precaução que precisam ser
cumpridas, diferentes tipos de sis -
temas de segurança, bem como
diferentes métodos de instalação,
etc. descritos neste manual.
Utilize um sistema de segurança
para crianças quando transportar
uma criança que, devido ao seu
tamanho, não possa usar um cinto
de segurança de forma adequada.
Para segurança da criança, ins -
tale o sistema de segurança para
crianças num banco traseiro. Siga
o método de instalação que
consta do manual que acompa-
nha o sistema de segurança para
crianças (cadeirinha).
É recomendada a utilização de
um sistema de segurança para
crianças genuíno Toyota, uma vez
que este é o mais seguro. Os sis -
temas de segurança para crian -
ças (cadeirinhas) genuínos Toyota
são concebidos especificamente
para veículos Toyota. Podem ser
adquiridos em qualquer conces -
sionário Toyota.
Tabela de conteúdos
Pontos a não esquecer
AVISO
nQuando viajar com crianças
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas
poderá causar morte ou ferimentos
graves.
Page 50 of 596

481-2. Segurança das crianças
nQuando instalar um sistema de
segurança para crianças no
banco do passageiro da frente
Para segurança da criança, instale o
sistema de segurança para crianças
num banco traseiro. Se for inevitável
instalar o sistema de segurança para
crianças no banco do passageiro da
frente, ajuste o banco do passageiro
conforme se segue e instale o sistema
de segurança para crianças:
Mova o banco para a posição mais
recuada possível.
Ajuste a altura do banco para a posi-
ção mais elevada.
Ajuste o ângulo do encosto do
banco para a posição mais vertical
possível.
Quando instalar um sistema de segu -
AVISO
lPara uma proteção eficaz em aci-
dentes de automóvel e travagens
súbitas, as crianças devem viajar
devidamente seguras utilizando um
cinto de segurança ou uma cadeiri -
nha que esteja instalada correta -
mente. Para detalhes de
instalação, consulte o manual que
acompanha o sistema de segu -
rança para crianças. Neste Manual
do Proprietário são fornecidas ape -
nas instruções gerais de instalação.
lA Toyota recomenda vivamente a
utilização de uma cadeirinha ade -
quada, que esteja de acordo com o
tamanho da criança, instalada no
banco traseiro. De acordo com
estatísticas de acidentes, a criança
está mais protegida quando devida -
mente segura no banco traseiro do
que no banco da frente.
lSegurar uma criança nos braços
não é um substituto de um sistema
de segurança para crianças. No
caso de acidente, a criança pode
ser esmagada contra o para-brisas
ou entre a pessoa que a leva e o
interior do veículo.
nManusear o sistema de
segurança para crianças
Se um sistema de segurança para
crianças não estiver devidamente
fixo, a criança ou outros passageiros
podem ser gravemente feridos ou até
mortos, em caso de travagem súbita,
curva inesperada ou de acidente.
lSe o veículo tiver sofrido um
impacto forte devido a acidente,
etc., é possível que o sistema de
segurança para crianças tenha
danos que não sejam facilmente
visíveis. Nestes casos, não volte a
utilizar o sistema de segurança
para crianças (cadeirinha).
lDependendo do sistema de segu-
rança para crianças, pode ser difícil
ou, até mesmo, impossível instalá -
-lo. Nesses casos, verifique se o
sistema de segurança para crian -
ças é adequado para instalação
neste veículo ( P.51). Certifique -
-se que instala e que cumpre com
as regras de utilização após ler
atentamente o método de instala -
ção do sistema de segurança para
crianças neste manual, bem como
no manual que acompanha o sis-
tema de segurança para crianças.
lMantenha o sistema de segurança
para crianças devidamente preso
no banco mesmo que este não
esteja a ser utilizado. Não o colo -
que no compartimento dos passa -
geiros sem que este esteja
devidamente preso.
lSe for necessário desprender o sis -
tema de segurança para crianças,
retire-o do veículo ou guarde-o
devidamente no compartimento da
bagagem.
Quando utilizar um sistema
de segurança para crianças
Page 51 of 596

49
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
rança para crianças virado para a frente,
se existir uma folga entre o sistema de
segurança para crianças e o encosto do
banco, ajuste o ângulo do banco até
obter uma boa margem de contacto.
Se o encosto de cabeça interferir
com a instalação do sistema de
segurança para crianças e se for pos -
sível removê-lo, faça-o. Caso contrá -
rio, coloque o encosto de cabeça na
posição mais elevada possível.
AVISO
nQuando utilizar um sistema de
segurança para crianças
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
causar morte ou ferimentos graves.
lNunca utilize um sistema de segu -
rança para crianças, voltado para
trás, no banco do passageiro da
frente com o interruptor de
ligar/desligar manualmente o air -
bag ligado. ( P.45) Em caso de
acidente, a força da rápida defla -
gração do airbag do passageiro da
frente pode causar a morte ou feri -
mentos graves à criança.
lExiste uma ou mais etiquetas na
pala de sol do lado do passageiro,
que indica que é proibido instalar
um sistema de segurança para
crianças voltado para trás, no
banco do passageiro da frente.
Os detalhes sobre a(s) etiqueta(s)
consta(m) nas figuras seguintes.
Page 52 of 596

501-2. Segurança das crianças
AVISO
AVISO
lColoque um sistema de segurança
para crianças, voltado para a
frente, no banco do passageiro da
frente, apenas quando tal for inevi -
tável. Quando instalar um sistema
de segurança para crianças voltado
para a frente no banco do passa -
geiro da frente, mova o banco o
mais para trás possível. Se não o
fizer e se os airbags deflagrarem,
pode ocorrer morte ou ferimentos
graves.
lNão permita que uma criança
encoste a cabeça ou outra parte do
corpo sobre a porta, banco, pilares
da frente ou traseiros ou guarni -
ções laterais do tejadilho a partir de
onde os airbags do SRS laterais ou
de cortina deflagram, mesmo que
esta esteja sentada num sistema
de segurança para crianças. Se os
airbags do SRS laterais e de cor -
tina deflagrarem pode ser perigoso
e o impacto pode causar morte ou
ferimentos graves à criança.
lQuando instalar uma cadeirinha
tipo júnior certifique-se que a faixa
do ombro do cinto de segurança
fica devidamente colocada por
cima do centro do ombro da
criança. A faixa do ombro deve ser
mantida afastada do pescoço, mas
não tanto que possa descair do
ombro da criança.
Page 53 of 596

51
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
nCompatibilidade dos sistemas de
segurança para crianças com as
várias posições de bancos
A tabela de compatibilidade dos siste -
mas de segurança para crianças com
as várias posições de bancos ( P.52)
indica o tipo de sistemas de segurança
para crianças podem ser utilizados e as
possíveis posições para instalação, uti -
lizando símbolos.
Para além disso, recomendamos que
utilize um sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) adequado à sua
criança.
Verifique a [Tabela dos sistemas de
segurança para crianças recomenda -
dos] para os sistemas de segurança
para crianças (cadeirinhas) recomen -dados. (
P.56)
Verifique o sistema de segurança para
crianças selecionado no quadro [Antes
de confirmar a compatibilidade de cada
posição de banco com o sistema de
segurança para crianças].
nAntes de confirmar a compatibili -
dade de cada posição de banco
com o sistema de segurança para
crianças
1 Verificação dos padrões do sistema
de segurança para crianças.
Utilize um sistema de segurança
para crianças que esteja em confor-
midade com a norma UN(ECE)
R44
*1 ou UN(ECE) R129*1, 2.
A marca de homologação que se
segue está visível nos sistemas de
segurança para crianças que estão
em conformidade.
Verifique a marca de homologação
no sistema de segurança para
crianças.
Exemplo do número de homologação
Marca de homologação UN (ECE)
R44
*3
Indica o grupo de pesos da criança
que é aplicável para a marca de
AVISO
lUtilize um sistema de segurança
para crianças adequado à idade e
tamanho da criança e instale-o no
banco traseiro.
lSe o banco do condutor interferir
com o sistema de segurança para
crianças e impedir que este fique
devidamente preso, coloque o sis -
tema de segurança para crianças
no banco traseiro do lado direito
(veículos com volante à esquerda)
ou no banco traseiro do lado
esquerdo (veículos com volante à
direita). ( P.56)
Compatibilidade dos
sistemas de segurança para
crianças com as várias
posições de bancos
Page 54 of 596

521-2. Segurança das crianças
homologação UN(ECE) R44.
Marca de homologação UN (ECE)
R129
*3
Indica a gama de alturas da criança
que é aplicável, bem como os
pesos disponíveis para a marca de
homologação UN (ECE) R129.
2 Verificação da categoria do sistema
de segurança para crianças.
Verifique a marca de homologação
que é adequada para cada uma das
categorias de sistemas de segu-
rança para crianças que se
seguem.
Em caso de dúvida, consulte o guia
do utilizador que acompanha o sis-
tema de segurança para crianças
ou contacte o vendedor do sistema
de segurança para crianças.
• “universal”
• “semi-universal”
• “restrito”
• “veículo específico”
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 são
normas das N.U. para sistemas de
segurança para crianças.
*2: Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
poderão não estar disponíveis fora
da área da UE.
*3: A marca de homologação exibida pode diferir dependendo do produto.
nCompatibilidade dos sistemas de
segurança para crianças com as
várias posições de bancos
Veículos com volante à esquerda
Page 55 of 596

53
1
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
Veículos com volante à direita
*4: Desativação do airbag do
passageiro da frente.
*5: Ativação do airbag do passa -
geiro da frente. Nunca utilize um sis -
tema de segurança para crianças
voltado para trás quando o interrup -
tor de ligar/desligar manualmente o
airbag estiver ligado.
*1: Mova o banco da frente completa -
mente para trás. Se for possível
ajustar a altura do banco do passa -
geiro, eleve-o o máximo que lhe for
possível.
*2: Ajuste o ângulo do encosto do banco para a posição mais vertical possível.
Quando instalar um sistema de segu -
rança para crianças voltado para a
frente, se houver uma folga entre o
sistema de segurança para crianças e
o encosto do banco, ajuste o ângulo
do encosto do banco até obter uma
boa margem de contacto.
*3: Se o encosto de cabeça interferir
com o sistema de segurança para
crianças e se for possível removê-lo,
faça-o. Caso contrário, coloque o
encosto de cabeça na posição mais
elevada possível.
*4: Não é adequado para sistema de segurança para crianças com apoio
de pernas.
Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) da cate -
goria “universal” utilizando um
cinto de segurança.
Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) voltado
para a frente da categoria
“universal” utilizando um cinto
de segurança.
Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças indicado na tabela de
compatibilidade e sistemas de
segurança para crianças reco -
mendados ( P.56).
Adequado para sistemas de
segurança para crianças com
i-Size e ISOFIX.
Inclui um ponto de fixação para
correia superior.
Page 56 of 596

541-2. Segurança das crianças
nInformação detalhada sobre a instalação de sistemas de segurança para
crianças
*1: Todas as categorias universais (grupos 0, 0+, I, II e III)
*2: Não é adequado para sistema de segurança para crianças com apoio de pernas.
*3: Ajuste o banco do condutor para a posição mais elevada.
*4: Antes de instalar um sistema de segurança para crianças neste banco, ajuste a
posição do banco do passageiro da frente entre a 1ª e a 12ª posição de tranca-
mento (16ª posição de trancamento a contar de trás).
Posição do banco
Número da posição do banco
*2Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag
ONOFF
EsquerdaCentralDireita
Posição adequada a cintos de segurança universais (Sim/Não)
*1
Sim
Apenas voltado para a frente
SimSimSimSim
Posição i-Size (Sim/Não)NãoNãoSimNãoSim
Posição adequada para
fixação lateral (L1/L2/Não)NãoNãoNãoNãoNo
Posição adequada para
fixação voltada para a frente (R1/R2X/R2/R3/Não)
NãoNãoR1, R2X, R2, R3*3NãoR1, R2X, R2, R3*4
Posição adequada para
fixação voltada para a frente (F2X/F2/F3/Não)
NãoNãoF2X, F2, F3NãoF2X, F2, F3
Posição adequada para
banco júnior (B2/B3/Não)NãoNãoB2, B3NãoB2, B3