Page 121 of 596

119
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
nInformação da viagem
1 Pressione a tecla "MENU".
2 Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
Se aparecer outro ecrã que não “Infor -
mação da viagem”, escolha “Informa -
ção da viagem”.
Consumo de combustível nos
últimos 15 minutos
Energia regenerada nos últi -
mos 15 minutos
Um símbolo indica 30 Wh. Podem apa -
recer até 5 símbolos.
Consumo de combustível ins -
tantâneo
Redefinir a informação de consumo
Média da velocidade desde que
o sistema híbrido entrou em fun -
cionamento
Tempo decorrido desde que o
sistema híbrido entrou em fun -
cionamento.
Autonomia
O histórico da média de consumo de combustível está dividido por cores
entre médias anteriores e média do
consumo de combustível desde a
última atualização.
Utilize a média de consumo de com -
bustível como uma referência.
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente da realidade.
nHistórico
1 Pressione a tecla “MENU”.
2 Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
Se aparecer outro ecrã que não “Histó -
rico”, escolha “Histórico”.
Melhor registo de consumo de
combustível
Último consumo de combustível
Registo anterior do consumo de
combustível
Atualizar os dados do mais
recente consumo de combustí-
vel
Redefinir os dados dos histórico
O histórico da média de consumo de
combustível está dividido por cores
entre médias anteriores e média do
consumo de combustível desde a
última atualização.
Utilize a média de consumo de com -
Consumo (veículos com
mostrador de 7 ou 8" do sis -
tema multimédia)
Page 122 of 596

1202-1. Agrupamento de instrumentos
bustível como uma referência.
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente da realidade.
nAtualizar os dados do histórico
Atualize o mais recente consumo de
combustível selecionando "Limpar" para
voltar a medir o consumo de combustí -
vel instantâneo.
nRedefinir os dados
É possível apagar o consumo de com -
bustível data selecionando “Limpar”.
nAutonomia
Indica a distância máxima estimada que
é possível percorrer com a quantidade
de combustível remanescente.
This distance is computed based on
your average Consumo de combustível.
As a result, the actual distance that can
be driven may differ from that displayed.
nEcrã “Home”
É possível visualizar a média do con -
sumo de combustível e a distância até o
depósito ficar vazio no ecrã “Home” do mostrador multimédia.
Para mais detalhes sobre o ecrã
“Home”, consulte o “Manual do Proprie-
tário do Sistema de Navegação e Multi -
média”.
nInformação de condução
1 Pressione a tecla "HOME".
2 Selecione “Veículo” no ecrã
“Home”.
Se aparecer outro ecrã que não “Infor -
mação de condução”, escolha “Info de
condução”.
Modo de condução selecionado
( P.272)
Média da velocidade do veículo
desde que iniciou a marcha
Tempo decorrido desde que o
sistema híbrido entrou em fun -
cionamento
Autonomia
nConsumo de combustível
1 Pressione a tecla “HOME”.
2 Selecione “Veículo” no ecrã
“Home”.
Se aparecer outro ecrã que não “Con -
sumo de combustível”, escolha “Con -
sumo de combustível”.
Consumo de combustível ins -
tantâneo
Mais recente consumo de com -
bustível
Consumo (veículos com sis-
tema multimédia com mos-
trador de 9")
Page 123 of 596
121
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
Registo anterior do consumo de
combustível
Redefinir os dados dos histórico
O histórico da média de consumo de
combustível está dividido por cores
entre médias anteriores (azul) e as
médias mais baixas (verde).
A imagem é apenas um exemplo e
pode diferir ligeiramente da realidade.
nAtualizar os dados do histórico
Atualize o mais recente consumo de
combustível redefenindo "Consumo
total" no mostrador de informações múl-
tiplas para voltar a medir o consumo de
combustível instantâneo.
nRedefinir os dados
É possível eliminar os dados do con -
sumo de combustível selecionado "Lim -
par":
nAutonomia
Indica a distância máxima estimada que
é possível percorrer com a quantidade
de combustível remanescente.
Esta distância é calculada com base na
sua média de consumo de combustível.
Como resultado, a distância real que é
possível percorrer pode diferir da que é
apresentada.
Page 124 of 596
1222-1. Agrupamento de instrumentos
Page 125 of 596
3
123
3
Antes de conduzir
Antes de conduzir
3-1. Informações sobre chavesChaves ............................. 124
3-2. Abertura, fecho e tranca -
mento das portas
Portas laterais................... 129
Porta da retaguarda.......... 133
Sistema de chave inteligente para entrada e arranque . 136
3-3. Ajustar os bancos Bancos da frente .............. 141
Bancos traseiros ............... 142
Encostos de cabeça ......... 143
3-4. Ajustar o volante da direção e os espelhos
Volante da direção ............ 147
Espelho retrovisor interior. 148
Espelhos retrovisores exteriores ........................ 149
3-5. Abertura e fecho dos vidros e do teto de abrir
Vidros elétricos ................. 152
Page 126 of 596

1243-1. Informações sobre chaves
3-1.Informações sobre chaves
As chaves abaixo indicadas são for-
necidas juntamente com o veículo.
Veículos sem sistema de chave
para entrada e arranque (tipo A)
Chave (com função de
comando remoto)
Funcionamento da função de comando
remoto ( P.126)
Chave (sem função de
comando remoto)
Chapa com o número da chave
Veículos sem sistema de chave
para entrada e arranque (tipo B)
Chave (com função de
comando remoto)
Funcionamento da função de comando
remoto ( P.126)
Chapa com o número da chave
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
Chaves eletrónicas
• Funcionamento do sistema de chave inteli -
gente para entrada e arranque (
P.136
)
• Funcionamento da função de comando remoto ( P.126)
Chaves mecânicas
Chapa com o número da chave
nQuando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave
eletrónica na sua posse, certifique-se
que não prime nenhuma tecla enquanto
estiver no interior do avião. Se transpor -
tar a chave eletrónica na carteira, etc.,
certifique-se que não é possível pressio -
nar as teclas inadvertidamente. A ativa -
ção de uma tecla pode provocar a
emissão de ondas de rádio que podem
interferir com o funcionamento do avião.
nPilha da chave eletrónica gasta
(veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
lO tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
lA pilha fica gasta mesmo que não uti -
lize a chave eletrónica. Os seguintes
sintomas indicam que a pilha pode
estar gasta. Substitua a pilha quando
for necessário. ( P.349)
Chaves
Tipos de chaves
Page 127 of 596

125
3
3-1. Informações sobre chaves
Antes de conduzir
• O comando remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
nPilha da chave eletrónica gasta
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
lO tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
lSe a pilha ficar fraca, soa um alarme
dentro do habitáculo e é exibida uma
mensagem no mostrador de informa -
ções múltiplas quando o sistema
híbrido parar.
lPara reduzir o gasto da pilha quando
a chave eletrónica não for utilizada
durante um longo período de tempo,
ative o modo de poupança da pilha da
chave eletrónica. ( P.137)
lUma vez que a chave eletrónica
recebe sempre ondas de rádio, a
pilha fica gasta mesmo que não utilize
a chave eletrónica. Os seguintes sin -
tomas indicam que a pilha pode estar
gasta. Substitua a pilha quando for
necessário. ( P.349)
• O sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da chave não acende.
lPara evitar uma deterioração grave, não
deixe a chave eletrónica a menos de 1 m
dos seguintes dispositivos elétricos que
produzem um campo magnético:
• Televisores
• Computadores
• Telemóveis, telefones sem fios e car -
regadores de bateria
• Carregadores de telemóveis ou tele -
fones sem fios
• Candeeiros de secretária
• Placas de indução
lSe a chave eletrónica permanecer
junto ao veículo mais tempo do que o
necessário, mesmo que o sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque não esteja a funcionar, a
pilha poderá gastar-se mais rápido do
que o normal.
nSubstituição da pilha
P.349
nSe a mensagem “Foi registada uma
nova chave. Contacte o concessio-
nário para mais informações.” for
exibida no mostrador de informa -
ções múltiplas (veículos com sis -
tema de chave inteligente para
entrada e arranque)
Esta mensagem será exibida sempre que
abrir a porta do condutor depois das por -
tas terem sido destrancadas a partir do
exterior durante, cerca de, 10 dias após
ter sido registada uma nova chave eletró -
nica. Se esta mensagem for exibida, mas
não tiver registado nenhuma chave ele -
trónica nova, peça a qualquer concessio -
nário Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador da
sua confiança, para verificar se foi regis -
tada uma chave eletrónica desconhecida
(que não esteja na sua posse).
nSe utilizar uma chave errada
O cilindro roda livremente, isolando o
mecanismo interior.
ATENÇÃO
nPara evitar danos na chave
lNão deixe cair as chaves, não as sub -
meta a impactos fortes nem as dobre.
lNão exponha as chaves a tempera -
turas elevadas durante longos
períodos de tempo.
lNão molhe as chaves nem as lave
numa máquina de lavagem ultras -
sónica, etc.
lVeículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque:
Não afixe materiais metálicos ou
magnéticos às chaves nem as colo -
que junto a este tipo de materiais.
lNão desmonte as chaves.
lNão afixe um autocolante nem algo
do mesmo tipo na superfície da
chave eletrónica.
Page 128 of 596

1263-1. Informações sobre chaves
As chaves eletrónicas estão equi-
padas com as funções remotas que
se seguem:
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
Tranca as portas ( P.129)
Fecha os vidros
* ( P.129)
Destranca as portas ( P.129)
Abre os vidros
* ( P.129)
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
Tranca as portas ( P.129)
Fecha os vidros
* ( P.129)
Destranca as portas ( P.129)
Abre os vidros
* ( P.129)
*: Estas configurações devem ser per -
sonalizadas num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer reparador
da sua confiança.
lVeículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque:
Não coloque as chaves perto de
objetos que emitam campos mag -
néticos, tais como televisores, siste -
mas áudio e placas de indução ou
de equipamentos médicos elétricos,
tais como equipamento de terapia
de baixa frequência.
nTransportar a chave eletrónica
consigo (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada
e arranque)
Não coloque as chaves a menos de 10
cm de qualquer dispositivo eletrónico
que esteja ligado. As ondas de rádio
emitidas por esses dispositivos a uma
distância de 10 cm da chave eletrónica
podem interferir com a mesma e com -
prometer o seu funcionamento.
nEm caso de avaria do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros problemas
relacionados com as chaves (veí -
culos com sistema de chave inte -
ligente para entrada e arranque)
P.405
ATENÇÃO
nSe perder uma chave eletrónica
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
P.405
Comando remoto