Page 489 of 760

487
7
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Quando substituir as jantes, deve
ter o cuidado de utilizar jantes equi-
valentes às que retirou no que diz
respeito à capacidade de carga,
diâmetro, largura da tala e desvio
lateral*.
Pode substituir as jantes em qual-
quer concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado
ou em qualquer reparador da sua
confiança.
*: Convencionalmente referenciado
como “offset”.
A Toyota não recomenda a utiliza-
ção de:
Jantes de medidas e tipos dife-
rentes
Jantes usadas
Jantes empenadas que tenham
sido endireitadas
Quando substituir as jantes (veícu-
los com sistema de aviso da pres-
são dos pneus)
As jantes do seu veículo estão equipa-
das com válvulas e transmissores de
aviso da pressão dos pneus que permi-
tem que o sistema de aviso da pressão
dos pneus emita um aviso antecipado
em caso de perda de pressão dos
pneus. Sempre que as jantes forem
substituídas, será necessário instalar as
válvulas e os transmissores de aviso da
pressão dos pneus. (P.482)Quando remover o tampão da roda
(veículos com mola do tampão da
roda)
Retire o tampão da roda com a respe-
tiva mola
*.
*: A mola do tampão da roda está insta-
lada no porta-luvas (P.440)
Jantes
Se uma jante estiver empenada
ou muito corroída, deve substi-
tuí-la.Se não o fizer, o pneu pode
separar-se da jante ou poderá
perder o controlo do veículo.
Escolha das jantes
AV I S O
Quando substituir as jantes
Não utilize jantes de medida dife-
rente da recomendada no Manual
do Proprietário, uma vez que a utili-
zação de jantes de medida incor-
reta pode comprometer a
manobrabilidade do veículo.
Nunca utilize uma câmara de ar
numa jante concebida para ser utili-
zada com um pneu sem câmara de
ar. Nestas situações, a utilização
de uma câmara de ar pode provo-
car um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Quando instalar as porcas das
rodas
Certifique-se que instala as porcas
das rodas com as extremidades
cónicas voltadas para dentro.
(→P.689) Se instalar as porcas das
rodas com as extremidades cóni-
cas voltadas para fora, a jante pode
partir e, eventualmente, poderá sal-
tar fora durante a condução, o que
poderá provocar num acidente,
resultando em morte ou ferimentos
graves.
Page 490 of 760

488
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Utilize apenas porcas das rodas e
chaves de porcas Toyota concebi-
das especificamente para serem
utilizadas nas suas jantes de alu-
mínio.
Quando cruzar, reparar ou substi-
tuir os pneus, verifique se as por-
cas das rodas continuam apertadas
depois de conduzir 1600 km.
Tenha cuidado para não danificar
as jantes de alumínio quando utili-
zar correntes nos pneus.
Utilize apenas pesos genuínos
Toyota ou equivalentes e um mar-
telo de plástico ou borracha,
quando calibrar as rodas.
AV I S O
Nunca utilize óleo nem massa lubri-
ficante nos parafusos ou nas por-
cas das rodas. O óleo e a massa
lubrificante podem fazer com que
as porcas das rodas fiquem dema-
siado apertadas, provocando
danos nos parafusos ou no disco
da jante. Para além disso, o óleo ou
a massa lubrificante pode fazer
com que as porcas das rodas se
soltem e, consequentemente, a
roda poderá cair, provocando um
acidente que, eventualmente,
poderá resultar em morte ou feri-
mentos graves. Remova qualquer
vestígio de óleo ou de massa lubri-
ficante dos parafusos ou das por-
cas das rodas.
Proibição de utilização de jantes
com defeito
Não utilize jantes rachadas nem
deformadas. Se o fizer, o pneu pode
perder ar durante a condução e,
eventualmente, provocar um aci-
dente.
ATENÇÃO
Substituir válvulas e transmisso-
res de aviso da pressão dos
pneus (veículos com sistema de
aviso da pressão de pneus)
Uma vez que a reparação ou subs-
tituição de um pneu pode afetar as
válvulas e transmissores de aviso
da pressão dos pneus, certifique-se
que esse serviço é feito por um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado, por
qualquer reparador da sua con-
fiança ou por uma oficina qualifi-
cada. Para além disso, certifique-se
que adquire as suas válvulas e
transmissores de aviso da pressão
dos pneus em qualquer concessio-
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qualquer
reparador de confiança.
Certifique-se que apenas utiliza
jantes genuínas Toyota no seu veí-
culo. As válvulas e transmissores
de aviso da pressão dos pneus
podem não funcionar devidamente
com jantes que não sejam genuí-
nas Toyota.
Precauções com as jantes
de alumínio (se equipado)
Page 491 of 760
489
7
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
1Desligue o interruptor do motor.
2Abra o porta-luvas. Deslize o
amortecedor.
3Pressione as laterais do
porta-luvas para desengatar as
garras. De seguida, puxe o
porta-luvas e desengate as gar-
ras.
4Destranque a tampa do filtro
( ), puxe-a na direção das gar-ras ( ), e remova a tampa do
filtro.
5Retire a caixa do filtro.
6Remova o filtro do ar condicio-
nado da respetiva caixa e subs-
titua-o por um novo.
As marcas “ UP” assinaladas no fil-
tro devem ficar viradas para cima.
Intervalo de verificação
Substitua o filtro de ar condicionado de
acordo com o programa de manuten-
ção. Em áreas com muita poeira ou com
trânsito intenso, pode ser necessário
Filtro do ar condicionado
O filtro do ar condicionado
deve ser substituído frequen-
temente para manter a eficácia
do ar condicionado.
Método de remoção do filtro
do ar condicionadoAB
Page 492 of 760

490
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
substituir o filtro mais cedo. (Para infor-
mações sobre o programa de manuten-
ção, por favor consulte o “Passaporte
Toyota” ou o “Serviço e Garantia
To y o t a ” )
Se o fluxo de ar dos ventiladores
baixar significativamente
O filtro pode estar obstruído. Verifique o
filtro e substitua-o, caso seja necessá-
rio.
Se a pilha da chave estiver gasta
Os seguintes sintomas podem ocorrer:
O sistema de chave inteligente para
entrada e arranque (se equipado) e o
comando remoto podem não funcio-
nar devidamente.
O alcance operacional poderá ser
reduzido.
Chave de fendas de cabeça
plana
Chave de fendas de cabeça
plana pequena
Pilha de lítio CR2032
Utilize uma pilha de lítio CR2032
As pilhas podem ser adquiridas num
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou em
qualquer reparador da sua confiança,
lojas de equipamentos elétricos ou
lojas de equipamento fotográfico.
Substitua a pilha apenas por uma do
mesmo tipo ou equivalente, recomen-
dada pelo fabricante.
Desfaça-se das pilhas usadas de
acordo com as leis locais.
ATENÇÃO
Quando utilizar o sistema de ar
condicionado
Certifique-se que há sempre um filtro
instalado.
Se utilizar o sistema de ar condicio-
nado sem um filtro, poderá provocar
danos no sistema
Para evitar danos na tampa do fil-
tro
Quando mover a tampa do filtro na
direção da seta, preste atenção para
não aplicar uma força excessiva nas
garras. Caso contrário, as garras
podem ficar deformadas.
Pilha do comando
remoto/da chave
eletrónica
Se a pilha estiver gasta, substi-
tua-a por uma nova. Uma vez
que existe a possibilidade de
danificar a pilha quando a
substituir, recomendamos que
esta seja feita por um conces-
sionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou
por qualquer reparador da sua
confiança.
Necessitará dos seguintes
itens:
Page 493 of 760
491
7
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
1Remova a tampa da chave.
Para evitar danos na chave, cubra a
extremidade da mesma com um pano.
2Remova a tampa da pilha.
Se for difícil de retirar a tampa da pilha,
levante a extremidade para a remover.
3Retire a pilha gasta com uma
chave de fendas de cabeça
plana pequena.
Insira uma pilha nova com o terminal “+” voltado para cima.
4Instale a tampa da pilha com a
patilha virada para cima.
Empurre toda a extremidade da tampa
da pilha.
5Instale a tampa da chave.
Alinhe a tampa da chave com a chave
e pressione-a contra a chave.
Certifique-se que a tampa da chave
está devidamente colocada, sem folgas
entre esta e a chave.
6Acione a tecla ou e con-
firme se as portas trancam/des-
trancam.
Substituir a pilha
Page 494 of 760

492
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
1Desbloqueie a patilha e retire a
chave mecânica.
2Remova a tampa.
Para evitar danos na chave, cubra a
extremidade da mesma com um pano.
3Retire a pilha gasta com uma
chave de fendas de cabeça
plana pequena.
Quando remover a tampa, o módulo da
chave eletrónica pode colar à tampa e
a pilha não ficará visível. Neste caso,
remova o módulo da chave eletrónica
para poder remover a pilha.
Insira uma pilha nova com o terminal “+” voltado para cima.
4Quando instalar a tampa da
chave e a chave mecânica,
faça-o começando pelo passo 2
e, de seguida, o passo 1 c o m a s
orientações invertidas.
5Acione a tecla ou e con-
firme se as portas trancam/des-
trancam.
AV I S O
Cumpra com as seguintes pre-
cauções.
Caso não o faça, pode resultar em
ferimentos graves ou morte.
Não engula a pilha. Tal pode causar
lesões químicas.
Uma pilha tipo moeda ou pilha tipo
botão é usada no comando
remoto/chave eletrónica. Se uma
pilha for engolida, pode causar
queimaduras químicas graves em
apenas 2 horas e pode resultar em
morte ou ferimentos graves
Mantenha a pilha nova ou a remo-
vida fora do alcance das crianças.
Page 495 of 760

493
7
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Se a tampa não puder ser fechada
com firmeza, pare de usar o
comando remoto/ chave eletrónica
e guarde a chave num local onde
as crianças não possam alcançar
e, em seguida, entre em contacto
com um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua
confiança.
ATENÇÃO
Se engolir acidentalmente uma
pilha ou colocá-la numa parte do
corpo, procure atendimento médico
de emergência imediatamente.
Para evitar a explosão da pilha
ou fuga de líquido inflamável ou
gás
Substitua a pilha por uma nova do
mesmo tipo. Se utilizar um tipo
incorreto, a pilha pode explodir.
Não exponha as pilhas a pressões
extremamente baixas devido a
grandes altitudes ou temperaturas
extremamente altas.
Não queime, quebre ou corte a
pilha.
Precauções com a pilha de lítio
CUIDADO:
RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA
FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE
TIPO INCORRETO.
DESFAÇA-SE DAS PILHAS USA-
DAS DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES.
AV I S O
Quando substituir a pilha
Utilize uma chave de fendas de
cabeça plana de tamanho adequado.
Se aplicar demasiada força, poderá
deformar ou danificar a tampa.
Para utilização normal após
substituição da pilha
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar acidentes:
Trabalhe sempre com as mãos
secas.
A humidade pode provocar ferru-
gem na pilha.
Não toque nem mova nenhum
componente dentro do comando
remoto.
Não dobre nenhum dos terminais
da pilha.
Ao remover a tampa da pilha (veí-
culos sem sistema de chave inte-
ligente para entrada e arranque)
Não remova a tampa da bateria à
força, caso contrário poderá dani-
ficá-la.
Se a tampa da pilha for difícil de
remover, levante a extremidade desta
para a remover.
Page 496 of 760

494
COROLLA_TMUK_EE7-3. Manutenção que pode ser feita por si
03_SubSectionTitle
1Desligue o interruptor do motor.
2Abra a tampa da caixa de fusíveis.
Compartimento do motor: Caixa
de fusíveis tipo A
Pressione as patilhas e levante a
tampa para a retirar.
Compartimento do motor: Caixa
de fusíveis tipo B
Pressione as patilhas e levante a
tampa para a retirar.
Por baixo do painel de instru-
mentos do lado do condutor (veí-
culos com volante à esquerda)
Remova a tampa.
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Por baixo do painel de instru-
mentos do lado do passageiro
da frente (veículos com volante à
direita)
Remova a cobertura e, de seguida,
remova a tampa
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Verificação e substitui-
ção dos fusíveis
Se um dos componentes elétri-
cos não funcionar, pode ter
fundido um fusível. Se isso
acontecer, verifique e substi-
tua os fusíveis conforme for
necessário.
Verificar e substituir os
fusíveis