Page 249 of 760

247
4
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
• A largura da faixa de rodagem é de,
aproximadamente, 3 m ou mais.
• Não foram detetadas avarias no siste-
ma. (P.248)
Cancelamento temporário de funções
Quando as condições de funciona-
mento deixarem de estar reunidas, a
função pode ser temporariamente
cancelada. No entanto, quando as
condições de funcionamento voltam a
estar reunidas, o seu funcionamento
será restaurado automaticamente.
(P.246)
Função de assistência à direção
Dependendo da velocidade do veículo,
saída da faixa de rodagem, condições
da estrada, etc., o condutor poderá não
se aperceber que as funções estão em
funcionamento ou que estas podem, de
todo, não funcionar.
Quando o condutor move o volante da
direção sobrepõe-se à função do
controlo da direção.
Não tente testar o funcionamento da
função de assistência à direção.
Função de aviso de saída de faixa
de rodagem
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro de
aviso devido a ruídos externos, repro-
dução áudio, etc.
Se a berma* não for nítida ou em linha
reta, a função de aviso de saída da fai-
xa de rodagem pode não funcionar.
Veículos com BSM: O sistema pode
não conseguir determinar se existe
perigo de colisão com um veículo de
uma faixa de rodagem adjacente.
Não tente testar o funcionamento da função
de aviso de saída de faixa de rodagem.
*: Limite entre o asfalto e o lado da estra-
da, tal como relva, solo ou uma berma.
Aviso de mãos fora do volante da
direção
Nas situações que se seguem, uma
mensagem de aviso solicita que o con-
dutor segure com firmeza o volante da
direção e o símbolo apresentado na
ilustração é exibido no mostrador de in-
formações múltiplas para avisar o con-dutor. O aviso para quando o sistema
determinar que o condutor está a segu-
rar o volante da direção. Mantenha
sempre as mãos no volante quando uti-
lizar este sistema, independentemente
dos avisos.
Quando o sistema determinar que o
condutor está a conduzir sem agarrar
o volante da direção enquanto o siste-
ma está em funcionamento.
Se o condutor continuar com as mãos
fora do volante, soa um sinal sonoro
para avisar o condutor e a função é tem-
porariamente cancelada. Este aviso fun-
ciona da mesma forma quando o condu-
tor move ligeiramente o volante da
direção de forma contínua.
Quando o sistema determinar que o
veículo pode não virar enquanto faz
uma curva, mas, em vez disso, sair da
sua faixa de rodagem.
Dependendo das condições do veículo e
da estrada, o aviso pode não ser aciona-
do. Para além disso, se o sistema deter-
minar que o veículo está a fazer uma cur-
va, os avisos poderão ocorrer mais cedo
do que numa condução em linha reta.
Quando o sistema determinar que o
condutor está a conduzir sem agarrar
o volante enquanto a função de assis-
tência ao volante da direção está em
funcionamento.
Se o condutor continuar com as mãos
fora do volante e a assistência ao volante
da direção estiver em funcionamento, soa
um sinal sonoro a avisar o condutor. De
cada vez que o sinal sonoro soar, este tor-
nar-se-á mais longo.
Função de aviso de oscilação do
veículo
Quando o sistema determinar que o veí-
culo está a oscilar enquanto a função de
Page 250 of 760

248
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
aviso de oscilação do veículo estiver em
funcionamento, soa um sinal sonoro e
uma mensagem de aviso solicita ao
condutor que descanse.
Para além disso, o símbolo apresentado
na ilustração também será exibido no
mostrador de informações múltiplas.
Dependendo do veículo e das condi-
ções de estrada, o aviso pode não ser
acionado.
Mensagem de aviso
Se a mensagem de aviso que se segue
for exibida no mostrador de informações
múltiplas e o indicador LDA acender em
cor de laranja, siga o procedimento de
resolução adequado. Para além disso,
se for exibida uma mensagem de aviso
diferente, siga as instruções no ecrã.
Lane Departure Alert Malfunction Vi-
sit your Dealer” (“Avaria no aviso de
saída da faixa de rodagem. Dirija-se
ao seu Concessionário”)
O sistema pode não estar a funcionar
corretamente. Leve o seu veículo a um
concessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
“Lane Departure Alert Unavailable”
(“Aviso de saída da faixa de rodagem
indisponível”)
O sistema LDA foi cancelado temporaria-
mente devido a uma avaria no sensor,
que não é o sensor da câmara da frente.
Desligue o sistema LDA, aguarde um
pouco e, de seguida, volte a ligá-lo.
“Lane Departure Alert Unavailable at
Current Speed” (“Aviso de saída da
faixa de rodagem indisponível na ve-
locidade atual”)
Esta função não pode ser utilizada, uma
vez que a velocidade do veículo excede
o alcance do LDA. Abrande.“Lane Departure Alert Unavailable Be-
low Appox. 50 km/h” (“Aviso de saída
da faixa de rodagem indisponível abai-
xo de 50 km/h aproximadamente”)
O sistema LDA não pode ser utilizado,
uma vez que a velocidade do veículo é
aproximadamente inferior a 50 km/h.
Conduza o veículo a velocidade aproxi-
madamente igual ou superior a 50 km/h.
Personalização
As configurações da função podem ser
personalizadas. (P.577)
Page 251 of 760

249
4
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
*: Se equipado
Mostrador dos medidores
Mostrador de informações múltiplas
Velocidade definidaIndicadores
Interruptores de funcionamento
Interruptor da distância entre
veículos
Interruptor “+RES”
Interruptor principal de controlo
da velocidade de cruzeiro
Interruptor de cancelamento
Interruptor “-SET”
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar em toda a
gama de velocidades
*
No modo de controlo da distância
entre veículos, o veículo acelera,
desacelera e para automatica-
mente, para estar de acordo com
as mudanças de velocidade do
veículo que circula à sua frente,
mesmo que não esteja a pressio-
nar o pedal do acelerador. No
modo de controlo da velocidade
constante, o veículo circula a uma
velocidade fixa.
Utilize o controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com
radar em toda a gama de velo-
cidades em vias rápidas e em
autoestradas
Modo de controlo da distância
entre veículos (P.252)
Modo de controlo da veloci-
dade constante (P.256)
Componentes do sistema
AV I S O
Antes de utilizar o controlo dinâ-
mico da velocidade de cruzeiro
com radar em toda a gama de
velocidades
O condutor é o único responsável
por uma condução segura. Não
dependa apenas do sistema e con-
duza com segurança, prestando
sempre atenção à área circundante.
O controlo dinâmico da velocidade
de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades presta assis-
tência à condução para que o con-
dutor não tenha tanto trabalho. No
entanto, existem limitações à assis-
tência prestada.
Leia atentamente as seguintes condi-
ções. Não confie em demasia neste sis-
tema e conduza sempre com cuidado.
• Quando o sensor não conseguir
detetar corretamente o veículo que
circula à sua frente
P.259
Page 252 of 760

250
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
• Condições nas quais o modo de
controlo da distância entre veícu-
los pode não funcionar corretamen-
te:
P. 2 5 9
Defina a velocidade apropriada de
acordo com o limite de velocidade,
fluxo de trânsito, condições da es-
trada, condições meteorológicas,
etc. O condutor é responsável por
verificar a velocidade definida.
Mesmo que o sistema esteja a fun-
cionar normalmente, o estado do
veículo que circula à sua frente de-
tetado pelo sistema pode diferir do
estado observado pelo condutor.
Sendo assim, o condutor deve es-
tar sempre alerta, avaliar o perigo
de cada situação e conduzir com
segurança. Confiar exclusivamen-
te neste sistema ou assumir que o
sistema garante segurança absolu-
ta durante a condução pode levar a
um acidente, resultando em morte
ou ferimentos graves.
Desligue o controlo dinâmico da ve-
locidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades utili-
zando o interruptor principal do
controlo da velocidade de cruzeiro
quando este não estiver a ser utili-
zado.
Cuidados com os sistemas de
assistência à condução
Cumpra com as seguintes precau-
ções, uma vez que existem limitações
à assistência prestada pelo sistema.
O não cumprimento das mesmas
pode provocar um acidente, resultan-
do em morte ou ferimentos graves.
Ajudar o condutor a medir a distân-
cia entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades destina-se apenas a
ajudar o condutor a determinar a dis-
tância entre o seu veículo e o veículo
que circula à sua frente. Não se trata
de um mecanismo que permita uma
condução negligente ou desatenta,
nem tão pouco é um sistema que
possa ajudar o condutor em condi-
ções de fraca visibilidade.
O condutor continua a ter de prestar
muita atenção à área que circunda o
veículo.
Ajudar o condutor a determinar a
distância adequada entre veículos
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades determina se a distân-
cia entre o seu veículo e o veículo
que circula à sua frente está dentro
dos limites definidos. Este sistema
não faz qualquer outro tipo de avalia-
ção. Sendo assim, é absolutamente
necessário que o condutor permane-
ça atento e determine se existe ou
não a possibilidade de perigo em
qualquer situação.
Ajudar o condutor a manobrar o
veículo
O controlo dinâmico da velocidade de
cruzeiro com radar em toda a gama
de velocidades não previne nem evita
uma colisão com os veículos que cir-
culam à sua frente.
Sendo assim, se houver qualquer tipo
de perigo, o condutor deve assumir
imediatamente o controlo direto do
veículo e agir em conformidade, a fim
de garantir a segurança de todos os
envolvidos.
Page 253 of 760

251
4
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
AV I S O
Situações inadequadas à utiliza-
ção do controlo dinâmico da velo-
cidade de cruzeiro com radar em
toda a gama de velocidades
Não utilize o controlo dinâmico da velo-
cidade de cruzeiro com radar em toda a
gama de velocidades em nenhuma das
situações que se seguem.
Se o fizer poderá perder o controlo do
veículo e provocar um acidente, resul-
tando em morte ou ferimentos graves.
Em estradas com peões, ciclistas, etc.
Em trânsito intenso
Em estradas com curvas apertadas
Em estradas sinuosas
Em estradas escorregadias, cober-
tas por chuva, gelo ou neve
Em descidas acentuadas ou onde
existam alterações súbitas do grau
de inclinação.
Quando fizer uma descida acentua-
da, a velocidade do veículo pode ex-
ceder a velocidade definida.
À entrada de autoestrada e vias rápidas
Quando as condições meteorológi-
cas forem suficientemente más
para impedir o correto funciona-
mento dos sensores (nevoeiro, ne-
ve, tempestade de areia, chuva in-
tensa, etc.)
Quando houver chuva, neve, etc.
na superfície frontal do radar ou da
câmara da frente
Em condições de trânsito que re-
queiram acelerações e desacelera-
ções frequentes e repetidas
Quando o seu veículo rebocar um
atrelado ou durante um reboque de
emergência
Quando o sinal sonoro de aviso de
aproximação for emitido frequente-
mente.
Page 254 of 760

252
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Este modo utiliza um radar para detetar a presença de veículos a, cerca
de, 100 m à sua frente e determinar a distância atual entre os mesmos.
Este modo atua de forma a manter uma distância adequada face ao veí-
culo que circula à sua frente. A distância entre veículos pretendida também
pode ser definida utilizando o interruptor da distância entre veículos.
A distância entre veículos poderá diminuir em descidas.
Exemplo de velocidade de cruzeiro constante
Quando não existem veículos a circular à sua frente.
O veículo circula à velocidade definida pelo condutor.
Exemplo de velocidade de cruzeiro numa desaceleração e condução
em modo “perseguição”
Quando surge um veículo a circular à sua frente a uma velocidade infe-
rior à velocidade definida.
Quando for detetado um veículo a circular à sua frente, o sistema automaticamente
desacelera o veículo. Quando for necessário reduzir bastante a velocidade, o siste-
ma aplica os travões (as luzes de stop acendem). O sistema responde às altera-
ções de velocidade do veículo que circula à sua frente, a fim de manter a distância
entre veículos definida pelo condutor. Quando o sistema não conseguir desacelerar
o suficiente para evitar que o seu veículo se aproxime do veículo que circula à sua
frente, soa um aviso de aproximação.
Quando o veículo que circula à sua frente parar, o seu veículo também para (o veí-
culo é parado pelo sistema de controlo). Depois do veículo que circula à sua frente
iniciar a marcha, se pressionar o interruptor “+RES” ou se pressionar o pedal do
acelerador (função de arranque), retoma o controlo da velocidade de cruzeiro em
modo “perseguição”. Se não executar a operação de arranque, o sistema de con-
trolo mantém o veículo parado.
Quando acionar a alavanca de mudança de direção e o seu veículo se mover para
Condução no modo de controlo da distância entre veículos
Page 255 of 760

253
4
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
a faixa da esquerda enquanto conduz a 80 km/h ou mais, o veículo acelera rapida-
mente para ajudar a ultrapassar o veículo.
A identificação pelo sistema do que o veículo se move para a faixa da esquerda só
pode ser determinada com base na localização do volante no veículo (posição do
condutor do lado esquerdo versus a posição do condutor do lado direito). Se o veí-
culo for conduzido numa região onde a faixa de ultrapassagem está de um lado di-
ferente do lado em que o veículo é normalmente conduzido, o veículo pode acele-
rar quando a alavanca do sinal de mudança de direção é acionada no sentido
oposto ao da faixa que se pretende (por exemplo, se o condutor utilizar normalmen-
te o veículo numa região onde a faixa de ultrapassagem é para a direita, mas de-
pois conduz para uma região onde a ultrapassagem é feita pela esquerda, o veículo
pode acelerar quando o sinal de mudança de direção para a direita é ativado).
Exemplo de aceleração
Quando já não existirem veículos à sua frente a circular a uma veloci-
dade inferior à velocidade definida.
O sistema acelera até atingir a velocidade definida. De seguida, o sistema retoma a
velocidade de cruzeiro constante.
1Prima o interruptor principal do
controlo de velocidade de cru-
zeiro para ativar o controlo da
velocidade de cruzeiro.
O indicador do controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro com radar
acende e é exibida uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas.
Prima uma vez mais o interruptor para desa-
tivar o controlo da velocidade de cruzeiro.
Se pressionar o interruptor principal do
controlo de velocidade de cruzeiro e o
mantiver premido durante 1,5 segun-
dos ou mais, o sistema liga no modo de
controlo da velocidade constante.
(P.256)
2Acelere ou desacelere, utilizan-
do o pedal do acelerador, até à
velocidade pretendida (igual ou
superior a 30 km/h, aproximada-
mente) e pressione o interruptor
“-SET” para definir a velocidade.
O indicador “SET” do controlo da velo-
cidade de cruzeiro acende.
A velocidade do veículo no momento
em que liberta o interruptor torna-se na
velocidade definida.
Para alterar a velocidade definida,
pressione o interruptor “+RES” ou
“-SET” até que a velocidade pre-
Definir a velocidade do veí-
culo (modo de controlo da
distância entre veículos)
Ajustar a velocidade
definida
Page 256 of 760

254
COROLLA_TMUK_EE4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
tendida seja exibida.
1Aumenta a velocidade (exceto
quando o veículo foi parado
pelo sistema de controlo no
modo de controlo da distância
entre veículos)
2Diminui a velocidade
Pequeno ajuste: Pressione o interruptor.
Ajuste amplo: Prima o interruptor e
mantenha-o pressionado para alterar a
velocidade e liberte-o quando atingir a
velocidade pretendida.
No modo de controlo da distância
entre veículos, a velocidade defi-
nida aumenta ou diminui como se
segue:
Para a Europa
Pequeno ajuste: 5 km/h (3.1 mph)*1, ou
5 mph (8 km/h)*2 de cada vez que pres-
sionar o interruptor.
Ajuste amplo: Aumenta ou diminui em
incrementos de 5 km/h (3.1 mph)
*1 ou 5
mph (8 km/h)*2 enquanto pressionar o
interruptor.
Fora da Europa
Pequeno ajuste: 1 km/h (0.6 mph)
aproximadamente, de cada vez que
pressionar o interruptor.
Ajuste amplo: Aumenta ou diminui em
incrementos de 5 km/h (3.1 mph)
enquanto estiver a pressionar o inter-
ruptor.
No modo de controlo da velocidade
constante (P.256), a velocidade
definida aumenta ou diminui como
se segue:
Pequeno ajuste: 1 km/h (0.6 mph)*1 ou 1
mph (1,6 km/h)*2 aproximadamente, de
cada vez que pressionar o interruptor.
Ajuste amplo: A velocidade continua a
mudar enquanto premir o interruptor.
*1: Quando a velocidade definida é
apresentada em “km/h”
*2: Quando a velocidade definida é
apresentada em “MPH”
Se pressionar o interruptor, altera a
distância entre veículos como se
segue:
1Longa
2Média
3Curta
A distância entre veículos é definida
automaticamente para o modo longo
quando colocar o interruptor do motor
em ON.
Se existir um veículo à sua frente, a
marca do veículo que circula à sua
frente também será exibida.
Alterar a distância entre veí-
culos (modo de controlo da
distância entre veículos)