Page 241 of 466

237
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Características interiores
*: Se equipado
Aquecimento do volante da
direção
Liga/desliga o aquecimento do
volante da direção
A luz do indicador acende quando o
aquecimento do volante da direção
estiver em funcionamento.
Aquecimento dos bancos
Liga/desliga o aquecimento dos
bancos
1Temperatura elevada
2Temperatura baixa
Quando o aquecimento dos bancos
estiver ligado, o indicador do respetivo
interruptor acende.
Quando não estiver a utilizar o aquecimento
dos bancos, coloque o interruptor na posi-
ção neutra. O indicador vai apagar.
O aquecimento do volante da dire-
ção e dos bancos pode ser utili-
zado quando
O interruptor do motor está em ON.
Aquecimento do volante
da direção*/aqueci-
mento dos bancos*
Aquecimento do volante da
direção
Aquece o aro do volante da direção
Aquecimento dos bancos
Aquece o revestimento dos bancos
AV I S O
Para evitar pequenas queimaduras
Deve ter cuidado para que as pes-
soas que se integram nas seguintes
categorias não entrarem em contacto
com o volante ou bancos quando o
respetivo aquecimento estiver ligado:
Bebés, crianças pequenas, idosos,
doentes e pessoas portadoras de
deficiência física
Pessoas com a pele sensível
Pessoas fatigadas
Pessoas que tenham ingerido
álcool ou medicamentos que provo-
quem sono (soníferos, medicamen-
tos para gripe, etc.)
ATENÇÃO
Para evitar danos no aqueci-
mento e ventiladores dos bancos
Não coloque objetos pesados com
superfícies irregulares sobre o banco
nem prenda objetos afiados (agulhas,
pregos, etc.).
Para evitar a descarga da bateria
Não utilize as funções quando o
motor estiver desligado.
Instruções de funcionamento
Page 242 of 466
238
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
AV I S O
Para evitar sobreaquecimento ou
pequenas queimaduras
Cumpra com as seguintes precau-
ções quando utilizar o aquecimento
dos bancos.
Não cubra o banco com um cober-
tor nem com uma almofada quando
utilizar o aquecimento do banco.
Não utilize o aquecimento do banco
mais do que o necessário.
Page 243 of 466
239
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Características interiores
5-2.Using the interior lights
Luz interior traseira (P.239)
Luzes nas quartelas das portas (se equipado)
Luzes interiores/individuais à frente (P.239, 240)
Frente
Liga/desliga a posição “door”Quando abrir uma porta e a luz estiver
na posição “door” (porta), a luz acende.
Traseira
1Desliga a luz
Lista das luzes interiores
Localização das luzes interiores
Utilizar as luzes da frente
Page 244 of 466

240
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
2Liga a posição “door”
3Liga a luz
Liga/desliga as luzes
Sistema de iluminação para a
entrada
As luzes ligam/desligam automatica-
mente de acordo com o modo do inter-
ruptor do motor (posição), presença da
chave eletrónica (veículos com sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque), se as portas estão tranca-
das/destrancadas e se as portas estão
abertas/fechadas.
Para evitar a descarga da bateria
Se as luzes interiores permanecerem
ligadas quando desligar o interruptor do
motor, as luzes apagam automatica-
mente ao fim de 20 minutos.
As luzes interiores acendem auto-
maticamente quando
Se um dos airbags do SRS deflagrar ou
na eventualidade de um forte impacto
traseiro, as luzes interiores acendem
automaticamente.
As luzes interiores apagam automatica-
mente, cerca de, 20 minutos depois.
Pode desligar as luzes interiores
manualmente. Contudo, para evitar
mais colisões, recomendamos que as
deixe acesas até que as condições de
segurança estejam garantidas.
(As luzes interiores podem não acender
automaticamente dependendo da força do impacto e das condições da colisão.)
Configuração
Algumas funções podem ser personali-
zadas. (P.361)
Utilizar as luzes individuais
ATENÇÃO
Para evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes ligadas durante
mais tempo do que o necessário
quando o motor não estiver em fun-
cionamento.
Page 245 of 466
241
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Características interiores
5-3.Using the storage features
Porta-luvas (P.242)
Suportes para cartões (P.243)
Suportes para garrafas (P.242)
Suportes para copos (P.242)
Lista dos espaços para arrumação
Localização dos espaços para arrumação
AV I S O
Itens que não deve deixar nos
espaços para arrumação
Não deixe óculos, isqueiros ou latas
de spray nos espaços para arruma-
ção, uma vez que as situações que
se seguem poderão ocorrer quando a
temperatura no interior do veículo
aumentar:
Os óculos podem deformar ou
estalar com o calor se estiverem
em contacto com outros itens.
Os isqueiros ou latas de spray
podem explodir. Se entrarem em
contacto com outros itens armaze-
nados, o isqueiro pode incendiar ou
a lata de spray pode libertar gás e,
consequentemente, provocar um
incêndio.
Page 246 of 466

242
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Puxe a alavanca para abrir o porta-
-luvas.
Suportes para garrafas
Quando acondicionar a garrafa, feche
a respetiva tampa.
Dependendo do tamanho ou formato
da garrafa, pode não ser possível
acondicioná-la no suporte.
Porta-luvas
AV I S O
Precauções durante a condução
Mantenha o porta-luvas fechado. Em
caso de travagem súbita ou de
mudança de direção abrupta poderá
ocorrer um acidente por um ocupante
ficar preso entre o porta-luvas aberto
e os itens guardados no seu interior.
Suportes para copos
AV I S O
Itens que não se adequam aos
suportes para copos
Não coloque outro tipo de objetos
além de copos ou latas de bebidas
nos suportes para copos.
Os outros objetos podem ser projeta-
dos para fora dos suportes em caso
de acidente ou de travagem brusca,
causando ferimentos. Se possível,
tape as bebidas quentes para evitar
queimaduras.
Suportes para garrafas
AV I S O
Itens que não se adequam aos
suportes para garrafas
Não coloque outro tipo de objetos
além de copos ou latas de bebidas
nos suportes para garrafas.
Os outros objetos podem ser projeta-
dos para fora dos suportes em caso
de acidente ou de travagem brusca,
causando ferimentos.
Page 247 of 466
243
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Características interiores
Baixe a pala de sol.
Abrir o estrado
Abra o estrado.
O estrado pode ser montado tal como
na ilustração.
Remover o estrado
1Rebata o estrado.
2Remova o estrado na diagonal.
Suportes para cartõesCaracterísticas do com-
par timento da bagagem
Estrado
Page 248 of 466
244
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
5-1. Utilização do sistema de ar condicionado e desembaciadores
Instalar o estrado
1Dobre o estrado.
2Insira o estrado na diagonal.
3Desdobre o estrado.
Remover a chapeleira
1Solte os cordões.
2Desprenda e remova a chapeleira.
Chapeleira
AV I S O
Precauções com a chapeleira
Cumpra com as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em ferimen-
tos graves ou morte.
Não coloque nada na chapeleira. No
caso de uma travagem ou mudança
de direção repentina, o item pode
voar e atingir um ocupante.
Não permita que crianças subam
para a chapeleira. Tal pode resultar
em danos na chapeleira.
Certifique-se de que une os cabos
corretamente para evitar que a
tampa voe.