327
7
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se a mensagem “Controlo de velo-
cidade de cruzeiro com radar indis-
ponível” for exibida (se equipado)
O controlo dinâmico da velocidade de cru-
zeiro com radar está temporariamente indis-
ponível. Utilize este sistema quando este
voltar a estar disponível.
Se for exibida uma mensagem a indi-
car que se deve dirigir a um conces-
sionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a
qualquer reparador da sua confiança
O sistema ou parte do sistema indicado no
mostrador de informações múltiplas pode
estar avariado. Leve imediatamente o veí-
culo a um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este
proceda a uma reparação.
Se for exibida uma mensagem a
indicar que deve consultar o
Manual do Proprietário
Se a mensagem “Engine Coolant Temp
High” (Temp.elev.líq. arref.motor.) for exi-
bida, siga as instruções. (
P.346)
Se a mensagem “Exhaust Filter Full” (Fil-
tro de escape cheio) for exibida, siga as
instruções. (
P.220)
Se uma das mensagens que se seguem
for exibida no mostrador de informações
múltiplas, pode indicar que existe uma
avaria. Leve imediatamente o veículo a
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este
proceda a uma reparação.
• “Smart Entry & Start System Malfunction”
(Sistema de chave inteligente para
entrada e arranque)
Se uma das mensagens que se seguem
for exibida no mostrador de informações
múltiplas, pode indicar que existe uma
avaria. Pare imediatamente o veículo e
contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
• “Braking Power Low” (Potência de trava-
gem baixa)
• “12-Volt Battery Charging System Mal-function” (Avaria no sistema de carga da
bateria)
• “Oil Pressure Low” (Pressão de óleo
baixa)
348
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
7-2. No caso de uma emergência
1Pare o veículo num local seguro
e desligue o ar condicionado.
De seguida, desligue o motor.
2Se vir vapor: Levante o capot
com cuidado quando o vapor
diminuir.
Se não vir vapor: Levante o
capot com cuidado.
3Depois do motor arrefecer o
suficiente, inspecione os tubos e o favo do radiador (radiador) à
procura de alguma fuga.
Ventoinha de arrefecimento
Radiador
No caso de verificar uma grande fuga
de líquido de refrigeração, contacte
imediatamente um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
4O nível de líquido de refrigera-
ção é satisfatório se estiver
entre as linhas “MAX” ou “MIN”
no reservatório.
Reservatório
Linha “MAX”
Linha “MIN”
5Acrescente líquido de refrigera-
ção se necessário.
Se o veículo sobreaquecer
As situações que se seguem
podem indicar que o seu veí-
culo está a sobreaquecer:
O ponteiro do indicador da
temperatura do líquido de refri-
geração do motor (P. 8 3 )
entra na zona vermelha, ou
sente uma perda de potência
do motor. (Por exemplo, a
velocidade do veículo não
aumenta.)
A mensagem “Engine Coolant
Temp High Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual”
(Temp. elev.líq. arref.motor.
Pare em área segura. Veja
manual do proprietário) é exi-
bida no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Sai vapor por debaixo do
capot.
Procedimentos corretivos