Page 441 of 466
437
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
8-4. Certificação
Especificações do veículo
Page 442 of 466
438
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
8-4. Certificação
Page 443 of 466
439
8
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
8-4. Certificação
Especificações do veículo
Para veículos vendidos na Sérvia
Page 444 of 466
440
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
8-4. Certificação
Macaco
Diretivas da UE cobertas por esta Declaração
2006/42/EC Diretiva para Maquinaria
Produto coberto por esta declaração
MACACO, PANTÓGRAFO
Modelo
0,8 ton, 1,1 ton
A base na qual esta conformidade foi declarada
O produto acima identificado cumpre com os requisitos da Diretiva para
Maquinaria
Diretiva acima cumpre com os seguintes requisitos
857 – ISO 8720
A documentação técnica necessária para atestar que o produto cumpre com
os requisitos da Diretiva para a Maquinaria foi compilada pelo signatário
abaixo e está disponível para inspeção para autoridades relevantes.
Foi testada uma amostra do produto pelo fabricante.
Ficheiro técnico N.º:2010-TOYOTA JACK-ISO08720-1
A marca CE foi aplicada pela primeira vez em: 2010
Assinatura:
Data de emissão:
Fabricante:
Declaração de Conformidade do Fabricante
Page 445 of 466
441
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
Índice
O que fazer se… (Resolução
de problemas).................440
Índice alfabético................443
Page 446 of 466

442
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
O que fazer se… (Resolução de problemas)
1-1.O que fazer se… (Resolução de problemas)O que fazer se… (Resolução de problemas)
Se perder as suas chaves mecâ-
nicas, pode adquirir chaves
mecânicas novas em qualquer
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado ou em qualquer reparador
da sua confiança. (P.338)
Se perder as suas chaves eletró-
nicas, o risco de furto do veículo
aumenta significativamente.
Contacte imediatamente um
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da
sua confiança. (P.338)
A pilha da chave eletrónica está
fraca ou gasta? (P.296)
O interruptor do motor está no modo ON?
Quando trancar as portas, desligue o
interruptor do motor. (
P. 1 4 0)
Deixou a chave eletrónica dentro
do veículo?
Quando trancar as portas, certifique-se
que a chave eletrónica está na sua
posse.
A função pode não atuar correta-
mente devido às condições das
ondas de rádio. (P. 1 1 1 )
Pressionou o interruptor do
motor enquanto pressionava
com firmeza o pedal da embraia-
gem? (P.137)
A chave eletrónica está num
local detetável dentro do
veículo? (P. 1 1 0 )
O volante da direção está
desbloqueado? (P.138)
A pilha da chave eletrónica está
fraca ou gasta?
Nesta situação, é possível colocar o
motor em funcionamento de forma tem-
porária. (
P. 3 4 0)
A bateria está descarregada?
(P.341)
Se tiver um problema, verifique
o seguinte antes de contactar
um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer repara-
dor da sua confiança.
Não é possível trancar, des-
trancar, abrir ou fechar as
portas
Se perder as suas chaves
Não é possível trancar nem
destrancar as portasSe notar algo de errado
O motor não entra em
funcionamento
Page 447 of 466

443
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
O que fazer se… (Resolução de problemas)
O volante da direção bloqueia
automaticamente para evitar o
furto do veículo. (P.138)
O interruptor de trancamento
dos vidros está a ser pressio-
nado?
Os vidros elétricos, com exceção do
vidro do condutor, não podem ser acio-
nados se estiver a pressionar o inter-
ruptor de trancamento dos vidros.
(
P. 1 2 8)
A função de corte automático de
alimentação é ativada se deixar
o veículo em ACC ou ON (o
motor não está em funciona-
mento) durante um determinado
período de tempo. (P.140)
A luz de aviso do cinto de segu-
rança está a piscar
O condutor e os passageiros estão a
usar os respetivos cintos de segu-
rança? (
P. 3 1 8)
O indicador do travão de estacio-namento está aceso
Libertou o travão de estacionamento?
(
P. 1 4 4)
Dependendo da situação, também
podem soar outros tipos de sinais
sonoros de aviso. (P.315, 323)
Alguém dentro do veículo abriu
uma porta ou algo se moveu
dentro do veículo durante a ati-
vação do alarme?
O sensor deteta essa situação e o
alarme soa. (
P. 7 5)
Para desativar ou parar o alarme,
faça uma das seguintes ações:
Destranque as portas utilizando
a função de entrada ou o
comando remoto.
Coloque o motor em funciona-
mento. (O alarme será desati-
vado ou para decorridos alguns
segundos.)
Foi deixada a chave eletrónica
dentro do veículo?
Verifique a mensagem no mostrador de
informações múltiplas. (
P.323) Não é possível mover o
volante da direção depois do
motor ter sido desligado
Os vidros não abrem nem
fecham utilizando os respeti-
vos interruptores
O interruptor do motor des-
liga automaticamente
Um sinal sonoro de aviso
soa durante a condução
O alarme é ativado e a
buzina soa (veículos com
alarme)
Um sinal sonoro de aviso
soa quando sair do veículo
Uma luz de aviso acende ou
é exibida uma mensagem de
aviso
Page 448 of 466
444
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L09_en
O que fazer se… (Resolução de problemas)
Quando uma luz de aviso acen-
der ou for apresentada uma
mensagem de aviso, consulte
P.315, 323.
Pare o veículo num local seguro
e repare o pneu temporaria-
mente com o kit de emergência
para reparação de um furo.
(P.326)
Tente o procedimento destinado
a libertar o veículo quando este
fica atolado em lama, areia ou
neve. (P.348)
Quando ocorre um problema
Se tiver um pneu vazio
Se o veículo ficar atolado