Page 241 of 712
2414-2. Procédures de conduite
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
Pour serrer le frein de stationnement,
appuyez à fond sur la pédale de frein
de stationnement avec votre pied
gauche tout en appuyant sur la pédale
de frein avec votre pied droit.
(Appuyez à nouveau sur la pédale pour
relâcher le frein de stationnement.)
■Stationnement du véhicule
P. 206
■Avertisseur sonore indiquant que le frein de stationnement est serré
P. 594, 606
■Utilisation en période hivernale
P. 372
Frein de stationnement
Instructions d'utilisation
NOTE
■Avant de prendre le volant
Relâchez complètement le frein de stationnement. Lorsque vous conduisez le véhicule avec le fr ein de stationnement serré, cela entraîne une
surchauffe des composants de freinage, pouvan t affecter les performances de freinage et entraîner une usure accrue des freins.
Page 242 of 712

2424-2. Procédures de conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
Plus fort
Plus bas
Lorsque la molette est tournée vers la position de volume la plus basse, le son de
conduite est désactivé et le témoin s'éteint.
■Le système ASC est activé lorsque
Vous conduisez le véhicule en mode normal ou en mode sport. ( P. 358)
■Situations dans lesquelles le système ASC peut être désactivé
Le système ASC peut être désactivé en foncti on des conditions de conduite, par exemple
lorsque les pneus glissent à cause d'une accélération brusque.
ASC (contrôle actif du son)
: Sur modèles équipés
Le système ASC est un système sonore électronique qui génère un son de
conduite, retransmettant au conducteur les situations cinétiques de l'accélé-
ration et de la décélération du véhicu le, grâce aux haut-parleurs situés der-
rière le tableau de bord . La réponse du véhicule aux accélérations et aux
changements de vitesses par le conducteur est également retransmise en
son. Lorsque le mode sport est sélectio nné, le son retransmis au conducteur
est plus fort.
Contrôle du volume
1
2
Page 243 of 712

243
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Tournez l'extrémité du levier pour allumer les éclairages comme suit:
Les feux de position avant, les
feux arrière, les éclairages de
plaque d'immatriculation et du
tableau de bord s'allument.
Les phares et l'ensemble des
éclairages énumérés ci-dessus
s'allument.
Les phares, les éclairages de
jour ( P. 244) et l'ensemble
des éclairages énumérés ci-
dessus s'allument et s'étei-
gnent automatiquement.
(Lorsque le contact d'alimen-
tation est en mode ON.)
Les éclairages de jour s'allu-
ment. ( P. 244)
Avec les phares allumés, poussez le
levier vers l'avant pour allumer les
feux de route.
Tirez le levier vers vous en position inter- médiaire pour éteindre les feux de route.
Tirez le levier vers vous et relâchez-
le afin de faire clignoter les feux de
route une fois.
Vous pouvez faire des appels de phares, que les phares soient allumés ou éteints.
Commande de phares
Il est possible d'actionner les phar es manuellement ou automatiquement.
Instructions d'utilisation
1
2
3
4
Activation des feux de route
1
2
Page 244 of 712

2444-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
IS300h_EK(OM53D90K)
Ce système permet aux phares et aux feux de position avant d'être allumés pen-
dant 30 secondes lorsque le contact d'alimentation est sur arrêt.
Tirez le levier vers vous et relâchez-le
avec la commande d'éclairage sur
ou après la mise du contact d'ali-
mentation sur arrêt.
Tirez le levier vers vous et relâchez-le pour éteindre les éclairages.
■Système d'éclairage de jour
Afin que les conducteurs voient plus facilement votre véhicule pendant une conduite de jour, les éclairages de jour s'allument automatiquement chaque fois que vous démarrez le systèmehybride avec la commande de phares désactivée ou sur la position “AUTO” et desserrez le
frein de stationnement. (Éclairage plus lumine ux que les feux de position avant.) Les éclai- rages de jour ne sont pas conçus pour être utilisés de nuit.
■Capteur de commande de phares
■Système de désactivation automatique des éclairages
●Lorsque la commande d'éclairage est sur la position ou : Les phares s'étei-gnent automatiquement si le contact d'alimentation est placé en mode ACCESSORY ousur arrêt.
●Lorsque la commande d'éclairage est sur la position : Les phares et tous les éclai-
rages s’éteignent automatiquement si le cont act d'alimentation est placé en mode ACCES- SORY ou sur arrêt.
Pour rallumer les phares, mettez le contact d' alimentation en mode ON, ou placez la com-
mande d'éclairage une fois sur la position avant de la remettre sur la position
ou .
Système Follow me home
Le capteur risque de ne pas fonctionner correcte- ment s'il est recouvert par un objet ou masqué par
un élément fixé sur le pare-brise. Dans de tels cas, le capte ur n'est alors pas capable de détecter l'intensité de la lumière ambiante et
peut induire un dysfonctionnement du système d'éclairage automatique des phares.
Page 245 of 712
2454-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
■Signal sonore de rappel d'éclairage
Un signal sonore se déclenche lorsque le co ntact d'alimentation est placé sur arrêt ou en
mode ACCESSORY et que la porte du conducteur est ouverte alors que les feux sont allu- més.
■Correcteur automatique d'assiette des phares
L'assiette des phares est corrigée automatiquement en fonction du nombre de passagers et des conditions de charge du véhicule afin de garantir que les phares ne gênent pas les autres usagers de la route.
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du capteur de luminosité) peuvent être modifiés. (Fonctions personnalisables: P. 683)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
Ne laissez pas les éclairages allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le système
hybride est arrêté.
Page 246 of 712

2464-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
IS300h_EK(OM53D90K)
Poussez le levier vers l'avant avec la
commande de phares en position
ou .
Appuyez sur la commande de feux
de route automatiques.
Le témoin de feux de route automatiques
s'allume lorsque le système fonctionne.
Feux de route automatiques
: Sur modèles équipés
Les feux de route automatiques utilisent le capteur de caméra situé derrière
la partie supérieure du pare-brise pour évaluer la luminosité des éclairages
des véhicules circulant devant, de l'éclairage public, etc., et allume ou éteint
automatiquement les feux de route selon les conditions.
AVERTISSEMENT
■Limitations du système de feux de route automatiques
Ne vous fiez pas outre mesure aux feux de route automatiques. Conduisez toujours pru- demment, en prenant soin de bien regarder les abords du véhicule et d'activer ou de désac-
tiver manuellement les feux de route, au besoin.
■Pour éviter une utilisation incorrecte du système de feux de route automatiques
Ne surchargez jamais le véhicule.
Activation des feux de route automatiques
1
2
Page 247 of 712
2474-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
IS300h_EK(OM53D90K)
■Passage en feux de croisement
Tirez le levier sur sa position initiale.
Le témoin de feux de route automa- tiques s'éteint.
Poussez de nouveau le levier vers l'avant pour activer le système de feuxde route automatiques.
■Passage en feux de route
Appuyez sur la commande de feux
de route automatiques.
Le témoin de feux de route automa-
tiques s'éteint et le témoin de feux de route s'allume.
Appuyez à nouveau sur la commande du système de feux de route automa-tiques.
Activation/désactivation manuelle des feux de route
Page 248 of 712

2484-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
IS300h_EK(OM53D90K)
■Conditions d'activation/de désactivation automatique des feux de route
●Lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies, les feux de route s’allument automati- quement (après environ 1 seconde):
• La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ 40 km/h (25 mph). • La zone en avant du véhicule est dans l'obscurité.• Il n'y a pas aucun véhicule devant avec les phares ou les feux arrière allumés.
• Il y a peu d'éclairages publics sur la route.
●Si l'une des conditions suivantes est remplie, les feux de route s'éteignent automatiquement:
• La vitesse du véhicule est inférieure à environ 30 km/h (19 mph). • La zone en avant du véhicule n'est pas dans l'obscurité.• Les véhicules circulant devant ont le urs phares ou feux arrière allumés.
• Il y a beaucoup d'éclairages publics sur la route.
■Informations relatives à la déte ction par le capteur de caméra
●Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre automatiquement dans les situations suivantes:
• Lorsqu'un véhicule apparaît brusquement dans un virage • Lorsqu'un autre véhicule se rabat devant votre véhicule• Lorsque des véhicules circulant devant ne pe uvent pas être détectés à cause de virages
successifs, de terre-pleins centraux ou d’arbres bordant la chaussée • Lorsque des véhicules circulant devant apparaissent dans une voie éloignée sur uneroute large
• Lorsque les éclairages des véhicules circulant devant ne sont pas allumés
●Les feux de route peuvent s'éteindre si un véhicule circulant devant et utilisant les feux
antibrouillards sans utiliser les phares est détecté.
●Les éclairages domestiques, les éclairages urba ins, les feux de signalisation, les enseignes ou les panneaux d'affichage lumineux et autr es objets réfléchissants peuvent entraîner le
passage des feux de route aux feux de croisement, ou le maintien de l'éclairage des feux de croisement.
●Les facteurs suivants peuvent affecter le déla i à l'allumage ou à l'extinction des feux de
route:
• L'intensité lumineuse des phares, feux antibrouillards et feux arrière des véhicules circu- lant devant
• Le déplacement et la direction des véhicules circulant devant • Lorsqu'un véhicule circulant devant ne disp ose d'éclairages opérationnels que d'un seul côté
• Lorsqu'un véhicule circulant deva nt est un véhicule à deux roues • Les conditions de la route (inclinaison, virage, état de la surface de la chaussée, etc.)• Le nombre de passagers et la quantité de bagages présents dans le véhicule
●Les feux de route peuvent s'allumer ou s'éteindre de manière inattendue.