Page 145 of 712

1453-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
■En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion av ec une clé électronique, prenez garde de
n'appuyer sur aucun bouton de la clé électronique tant que vous êtes dans la cabine de l'avion. Si vous transportez une clé électronique dans votre sac etc., assurez-vous que lesboutons ne sont pas susceptibles d'être actio nnés accidentellement. Toute pression sur l'un
des boutons de la clé électronique risque d'entraîner une émission d'ondes radio qui pour- raient perturber le fonctionnement de l'avion.
■Usure de la pile de la clé électronique
●La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans. (La pile de la carte-clé a une durée de vied'environ un an et demi.)
●Lorsque la batterie devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du sys-
tème hybride. ( P. 625)
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la pile s'use même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent qu'il est possible
que la clé électronique soit usée. Remplacez la pile si nécessaire. (P. 568)
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit. • Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
●Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon de 1 m (3ft.) autour des appareils électriques suivants, qui produisent un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs • Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table • Plaques à induction
■Remplacement de la pile
P. 568
■Confirmation du numéro de la clé enregistrée
Le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule peut être vérifié. Adressez-vous à un
détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
■En cas d'utilisation d'une mauvaise clé
Le cylindre de serrure tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
Page 146 of 712

1463-1. Informations relatives aux clés
IS300h_EK(OM53D90K)
NOTE
■Pour éviter d'endommager les clés
●Ne laissez pas tomber les clés, ne leur faites pas subir de chocs violents, ne les tordez pas.
●N'exposez pas les clés à des températures élevées pendant une période prolongée.
●Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à ultrasons etc.
●N'attachez pas de matériaux métalliques ou magnétiques aux clés et ne placez pas les clés à proximité de tels matériaux.
●Ne démontez pas les clés.
●Ne placez aucun autocollant ou autre sur la surface de la clé électronique.
●Ne placez pas les clés à proximité d'appareils produisant des champs magnétiques,
comme un téléviseur, un système audio, une pl aque de cuisson à induction ou un équipe- ment médical électrique comme par exemple un équipement de traitement à basse fré- quence.
■Lorsque vous portez la clé électronique sur vous
Placez la clé électronique à 10 cm (3,9 in.) ou plus des appareils électriques sous tension. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins de 10 cm (3,9 in.) de la clé
électronique peuvent parasiter la clé et l'empêcher de fonctionner correctement.
■En cas de dysfonctionnement du système d'accès et de démarrage mains libres ou de tout autre problème lié aux clés
Amenez votre véhicule, avec toutes les clés électroniques fournies, y compris la carte-clé, chez un détaillant agréé Lexus ou un réparateur agréé Lexus, ou tout autre réparateur deconfiance.
Page 147 of 712

1473-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
NOTE
■En cas de perte d'une clé électronique
Si la clé électronique est définitivement perdue , le risque de vol du véhicule s'accroît consi- dérablement. Rendez-vous immédiatement chez un détaillant agréé Lexus ou un répara-
teur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance, avec toutes les clés électroniques restantes et la carte-clé fo urnies avec votre véhicule.
■Manipulation de la carte-clé
●Ne forcez pas excessivement sur la clé mécanique lorsque vous l'insérez dans la carte- clé. Vous risquez d'endommager la carte-clé.
●Si les bornes de la pile ou de la carte-clé en trent en contact avec de l'eau, elles risquent de
se corroder. Si la clé tombe dans l'eau ou bien si de l'eau, etc. est renversée sur la clé, retirez immédia- tement le couvercle de logement de la pile et essuyez les bornes ainsi que la pile. (Pour
retirer le couvercle du logement de la pile, sa isissez-le délicatement et tirez-le vers vous.) Si la pile est corrodée, faites remplacer la p ile par un détaillant agréé Lexus ou un répara- teur agréé Lexus, ou tout autre réparateur de confiance.
●N'appuyez pas excessivement sur le couvercle du logement de la pile et n'utilisez pas detournevis pour le retirer. Si vous forcez pour retirer le couvercle de logement de la pile, vous risquez de déformer ou de casser la clé.
●Si le couvercle de logement de la pile est retiré fréquemment, le couvercle de logementde la pile risque de se détacher.
●Lorsque vous installez la pile, assurez-vous qu'elle soit dans le bon sens.
Si vous installez la pile dans le mauvais sens , la pile risque de se décharger rapidement.
●Dans les situations suivantes, la surface de la carte-clé peut être endommagée, et son revêtement risque de se détacher:
• La carte-clé est conservée avec des objets durs, tels que des pièces de monnaie et des clés.
• La carte-clé frotte contre un objet poin tu, comme la pointe d'un crayon à bille. • La surface de la carte-clé est nettoyée avec du diluant ou du benzène.
Page 148 of 712

148
IS300h_EK(OM53D90K)
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le véhicule au moyen de la fonction
d'accès mains libres, de la télécommande du verrouillage centralisé ou des com-
mandes de verrouillage des portes.
◆Fonction d'accès mains libres (sur modèles équipés)
Portez la clé électronique sur vous pour activer cette fonction.
Saisissez la poignée pour déver-
rouiller les portes.
Vous devez toucher le capteur situé au dos de la poignée.
Les portes ne peuvent pas être déver- rouillées dans les 3 secondes qui
suivent leur verrouillage.
Touchez le capteur de verrouil-
lage (la protubérance sur la partie
supérieure de la poignée de
porte) pour verrouiller les portes.
Vérifiez que la porte est bien verrouillée.
◆Télécommande du verrouillage centralisé
Verrouille toutes les portes
Maintenez appuyé pour fermer les vitres et le toit ouvrant.*
Vérifiez que la porte est bien verrouil-lée.
Déverrouille toutes les portes
Maintenez appuyé pour ouvrir lesvitres et le toit ouvrant.*
*: Ces réglages doivent être personnali-
sés chez un détaillant agréé Lexus ou
un réparateur agréé Lexus, ou tout
autre réparateur de confiance.
Portes
Déverrouillage et verrouillage de s portes depuis l'extérieur
1
2
1
2
Page 149 of 712

1493-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer que les portes ont été verrouillées/déverrouil- lées. (Verrouillage: une fois; Déverrouillage: deux fois)
Un signal sonore retentit pour indiquer que le s vitres et le toit ouvrant sont en mouvement.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 seco ndes qui suivent le déverrouillage du véhicule,
la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■Commande de luminosité de l'éclairage d'accueil
Les feux de position avant, les feux arrière et les éclairages de plaque d'immatriculation s'allu-
ment automatiquement la nuit lorsque les portes sont déverrouillées au moyen de la fonction d'accès mains libres ou de la télécommande du verrouillage centralisé, si la commanded'éclairage est sur la position “AUTO”.
■Lorsque la porte ne peut pas être verrouillée par le capteur de verrouillage situé sur la par-tie supérieure de la poignée de porte (v éhicules avec fonction d'accès mains libres)
■Signal sonore de verrouillage des portes
Si vous essayez de verrouiller les portes alors qu'une porte n'est pas complètement fermée,
un signal sonore retentit en continu pendant 5 secondes. Fermez correctement la porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■Réglage de l'alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes active le système d'alarme. ( P. 94)
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé mécanique pour verrouiller et déverrouiller les portes. ( P. 648) Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu'elle est usée. ( P. 568)
Si la porte ne se verrouille pas, même lorsque vous touchez la zone du capteur sur la face supérieure,essayez de toucher simultanément les zones des
capteurs sur la face supérieure et inférieure.
Page 150 of 712

1503-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D90K)
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes. Le non-respect de ces précautions peut occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lors de l'utilisation de la télécommande du verrouillage centralisé et de l'actionnement
du lève-vitre électrique ou du toit ouvrant
Actionnez le lève-vitre électrique ou le toit ouvrant après vous être assuré qu’il n’existe aucun risque que l’une des parties du corps de l’un des passagers soit prise dans la vitre ou
le toit ouvrant. De plus, ne laissez pas le s enfants actionner la télécommande du verrouil- lage centralisé. Les enfants et autres passagers peuvent être pris dans le lève-vitre élec-trique ou le toit ouvrant.
■Fonction de protection anti-pincement
●N'essayez jamais de coincer intentionnellement une partie de votre corps pour activer lafonction de protection anti-pincement.
●La fonction de protection anti-pincement peut ne pas fonctionner si quelque chose secoince juste avant la fermeture complè te de la vitre ou du toit ouvrant.
Page 151 of 712

1513-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
3
Utilisation de certains équipements
IS300h_EK(OM53D90K)
◆Commandes de verrouillage des portes
Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
◆Boutons de verrouillage intérieurs
Verrouille la porte
Déverrouille la porte
Vous pouvez ouvrir les portes avant en tirant la poignée intérieure, mêmelorsque les boutons de verrouillage
sont placés sur la position de verrouil- lage.
Pour les portes avant
Placez le bouton de verrouillage intérieur sur la position de verrouillage.
Fermez la porte tout en tirant sur la poignée de porte.
La porte ne peut pas être verrouillée si le contact d'alimentation est en mode ACCES- SORY ou ON, ou si la clé électronique est laissée à l'intérieur du véhicule. Cependant, la
clé risque de ne pas être détectée correcte ment et la porte risque de se verrouiller.
Pour les portes arrière
Placez le bouton de verrouillage intérieur sur la position de verrouillage.
Fermez la porte.
La porte ne peut pas être verrouillée si le contact d'alimentation est en mode ACCES- SORY ou ON, ou si la clé électronique est laissée à l'intérieur du véhicule. Cependant, la
clé risque de ne pas être détectée correcte ment et la porte risque de se verrouiller.
Déverrouillage et verrouillage des portes depuis l'intérieur
1
2
1
2
Verrouillage des portes depuis l'extérieur, sans clé
1
2
1
2
Page 152 of 712

1523-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
IS300h_EK(OM53D90K)
La porte ne peut pas être ouverte
depuis l'intérieur du véhicule lorsque le
verrouillage est enclenché.
Déverrouillage
Verrouillage
Vous pouvez actionner ces verrouillages
afin d'empêcher les enfants d'ouvrir les portes arrière. Appuyez sur chaquecontact de porte arrière pour verrouiller
chacune des portes arrière.
Il est possible d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes:
Pour les instructions relatives à la personnalisation, reportez-vous à P. 678.
Verrouillage de sécurité enfants des portes arrière
1
2
Systèmes de verrouillage et déve rrouillage automatiques des portes
FonctionFonctionnement
Fonction de verrouillage des portes
asservi à la vitesse
Toutes les portes se verrouillent lorsque la vitesse du véhicule est supérieure ou égale à environ20 km/h (12 mph).
Fonction de verrouillage des portes
asservi à la position de changement de vitesse
Verrouillage de toutes les portes dès que le levierde vitesses n'est plus sur P.
Fonction de déverrouillage des portesasservi à la position de changementde vitesse
Toutes les portes se déverrouillent automatique-ment lorsque vous mettez le levier de vitesses surP.
Fonction de déverrouillage des portes
asservi à la porte conducteur
Toutes les portes se déverrouillent automatique-
ment lorsque vous ouvrez la porte du conducteur.