Page 609 of 695

6078-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Uma
vez
• Quando as portas foram destran-
cadas com a chave mecânica e
depois o interruptor Power foi
pressionado, a chave eletrónica
não pode ser detetada no veículo.
• A chave eletrónica não pode ser
detetada no veículo, mesmo depois
do interruptor Power ser pressio-
nado duas vezes consecutivas.
Toque com a chave eletrónica
no interruptor Power enquanto
pressiona o pedal do travão.
Uma
vez
Durante o processo de arranque do
sistema híbrido, no caso da chave
eletrónica não funcionar correta-
mente (P. 629), o interruptor
Power foi tocado com a chave
eletrónica.
Prima o interruptor Power nos
10 segundos após ter soado o
sinal sonoro.
Indica que:
• Com o interruptor Power des-
ligado, as portas foram destranca-
das e depois a porta do condutor
foi aberta e fechada;
• O interruptor Power foi colocado
no modo ACCESSORY sem ter
colocado o sistema híbrido em
funcionamento; ou
• A alavanca de velocidades foi
colocada em P a partir de outra
posição, com o interruptor Power
no modo ON.
Prima o interruptor Power
enquanto pressiona o pedal do
travão.
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
Page 610 of 695

6088-2.No caso de uma emergência
Uma
vez
O interruptor Power foi desligado
com a alavanca de velocidades
numa posição diferente de P.
Coloque a alavanca de veloci-
dades em P.
Uma
vez
Após o interruptor Power ter sido
desligado com a alavanca de veloci-
dades num aposição diferente de P,
a alavanca de velocidades foi colo-
cada em P.
Desligue o interruptor Power.
O interruptor Power foi desligado devido
à função de desligar automaticamente.
Da próxima vez que iniciar o
sistema híbrido, aumente ligeira-
mente a velocidade do motor e
mantenha esse nível durante apro-
ximadamente 5 minutos para
recarregar a bateria de 12 volts.
Con-
tínuo
Indica que o sistema híbrido foi
parado numa emergência durante a
condução
Para voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento colo-
que a alavanca de velocidades
em N e coloque o interruptor
Power no modo ON.
*
Uma
vez
Indica que o interruptor Power foi
pressionado durante a condução
Exceto quando a paragem de
emergência do veículo é neces-
sária, liberte imediatamente o
interruptor Power.
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
(Pisca)
(Pisca)
(Pisca)
(Pisca)
Page 611 of 695
6098-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
*: O sistema híbrido pode não ser reiniciado dependendo do estado do veículo.
nMensagens de aviso
P. 603
nSinal sonoro de aviso
P. 579
Uma
vez
Foi feita uma tentativa de colocar o
motor em funcionamento com a ala-
vanca de velocidades numa posição
incorreta.
Coloque a alavanca de veloci-
dades em P e coloque o motor
em funcionamento.
Sinal
sonoro
interiorSinal
sonoro
exterior
Mensagem de avisoDetalhes/Ações
(Pisca)
Page 612 of 695
6108-2.No caso de uma emergência
Se tiver um pneu vazio (veículos com kit de
emergência para reparação de um furo)
O seu veículo não vem equipado com um pneu de reserva mas sim com um kit
de emergência para reparação de um furo.
Um furo provocado por um prego ou um parafuso preso no piso do pneu pode ser
temporariamente reparado com o kit de emergência para reparação de um furo.
AVISO
nSe tiver um pneu vazio
Não continue a conduzir com um pneu vazio.
Conduzir, mesmo por uma pequena distância, com um pneu vazio pode danificar o
pneu e a jante de forma irreversível, o que poderá resultar em acidente.
Page 613 of 695

6118-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
lPare o veículo num local seguro de pavimento duro e nivelado.
lAplique o travão de estacionamento.
lColoque a alavanca de velocidades em P.
lDesligue o sistema híbrido.
lLigue o sinal de perigo. (P. 566)
lVerifique o grau de dano do pneu.
Um pneu apenas pode ser reparado
com o kit se o dano tiver sido provo-
cado por um objeto afiado, tal como
um prego ou parafuso que atravesse
o piso do pneu.
• Não remova o objeto afiado do
pneu. Se remover o objeto, pode
alargar a abertura e impedir a
reparação do pneu com o kit.
• Para evitar fuga de líquido antifuro, mova o veículo até que a área do furo,
se conhecida, fique posicionada no topo do pneu.
nUm pneu vazio não pode ser reparado com o kit de emergência para reparação de um furo
Nos seguintes casos o pneu não pode ser reparado com o kit de emergência para repa-
ração de um furo. Contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro
reparador de confiança.
lQuando o dano no pneu se deve à condução com pressão insuficiente
lQuando existir perda de ar devido a um rasgo ou dano na face lateral do pneu
lQuando o pneu se encontra visivelmente separado da jante
lQuando o pneu tem um corte ou golpe no piso de 4 mm ou superior
lQuando a jante está danificada
lQuando dois ou mais pneus se encontram furados
lQuando há mais do que um furo ou rasgo no pneu danificado
Antes de reparar o pneu
Page 614 of 695
6128-2.No caso de uma emergência
Localização do kit de emergência para reparação de um furo
Componentes do kit de emergência para reparação de um furo
Tubo
Tampa da válvula de ar
Medidor da pressão do arInterruptor do compressor
Tomada de corrente
Autocolantes1
2
3
4
5
6
Page 615 of 695
6138-2.No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Retire a tampa da bateria de 12 volts.
Remova a fita e tire o kit de
emergência para a reparação de um
furo, para fora.
Retirar o kit de emergência para a reparação de um furo
1
2
Page 616 of 695
6148-2.No caso de uma emergência
Tire o kit de emergência para a reparação de um furo da caixa de ferramentas.
Retire a tampa da válvula da válvula
do pneu que tem o furo.
Remova a película protetora do fra-
sco e estenda o tubo. Retire a tampa
da válvula de ar do tubo.
Coloque o autocolante fornecido com o
frasco nas localizações específicas. (Ver
passo 9.)
Irá a voltar a utilizar a tampa da válvula
de ar. Dessa forma, mantenha-a num
lugar seguro.
Ligue o tubo à válvula.
Aparafuse a extremidade do tubo
rodando para a direita, o mais possível.
Método de reparação de emergência
1
2
3
4