Page 257 of 695
2554-4. Reabastecimento
4
Condução
Com as portas destrancadas, pres-
sione o centro da aresta traseira do
tampão de acesso ao bocal de enchi-
mento do depósito de combustível.
Pressione até ouvir um estalido e retire
a mão para abrir ligeiramente o tampão
de acesso ao bocal de enchimento do
depósito de combustível. Depois abra-o
completamente com a mão.
Rode o tampão do depósito de com-
bustível lentamente para o abrir e
acondicione o tampão do depósito de
combustível na parte de trás da tampa
de acesso ao bocal de enchimento.
nSe não puder abrir o tampão de acesso ao bocal de enchimento do depósito de
combustível
Abertura do tampão do depósito de combustível
1
2
Retire a cobertura no interior do comparti-
mento da bagagem e puxe a alavanca para
abrir o tampão de acesso ao bocal de enchi-
mento do depósito de combustível, se não o
puder abrir pressionando a parte traseira do
tampão do depósito de combustível.
Page 258 of 695

2564-4. Reabastecimento
Depois de reabastecer, rode o
tampão do depósito de combustível
até ouvir um estalido. Logo que liber-
tar o tampão este roda ligeiramente,
na direção oposta.
Feche o tampão de acesso ao bocal
de enchimento do depósito de com-
bustível e pressione o centro da
aresta traseira do mesmo, até ouvir
um estalido.
Ao trancar as portas trancará também o
tampão do depósito de combustível.
nCondições de trancamento da tampa de acesso ao bocal do depósito de combustível
A tampa de acesso ao bocal do depósito de combustível pode não trancar mesmo
quando as portas do veículo são trancadas, nas seguintes condições:
lQuando opera a tecla de trancamento da porta no interior do veículo
lQuando opera o sistema de trancamento automático das portas (P. 148)
lQuando fecha a tampa de acesso ao bocal do depósito de combustível depois das
portas do veículo terem sido trancadas
Fechar o tampão do depósito de combustível
1
2
AVISO
nQuando substituir o tampão do depósito de combustível
Use apenas um tampão do depósito de combustível genuíno Lexus concebido para o
seu veículo. Caso não o faça poderá provocar um incêndio ou outro tipo de incidente
que pode ser causa de morte ou ferimentos graves.
Page 259 of 695

257
4
Condução
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
uPCS (Sistema Pré-colisão)
P. 265
uLDA (Aviso de Saída de Faixa de Rodagem com controlo de direção)
P. 279
uLuz Automática de Máximos
P. 240
uRSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)
P. 288
uControlo dinâmico da velocidade de cruzeiro com radar
P. 293
Lexus Safety System+
: Se equipado
O Lexus Safety System+ consiste dos seguintes sistemas de assistência à con-
dução e contribui para uma experiência de condução segura e confortável:
AVISO
nLexus Safety System+
O Lexus Safety System+ foi projetado para operar na suposição de que o condutor
conduzirá com segurança e foi projetado para ajudar a reduzir o impacto para os ocu-
pantes e para o veículo, no caso de uma colisão, ou assistindo o condutor em
condições normais de condução.
Como existe um limite para o grau de reconhecimento da precisão e controlo de
desempenho que este sistema pode fornecer, não dependa excessivamente deste
sistema. O condutor é sempre responsável por prestar atenção ao ambiente em volta
do veículo e conduzir com segurança.
Page 260 of 695

2584-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
O sistema pré-colisão está equipado com um sofisticado computador que grava
certos dados do veículo, tais como:
• Estado de aceleração
• Estado de travagem
• Velocidade do veículo
• Estado de funcionamento das funções do sistema pré-colisão
• Informações (tais como a distância e a velocidade relativa entre o seu veículo
e o veículo à frente ou outros objetos)
O sistema pré-colisão não grava conversas, sons ou imagens.
lUtilização dos dados
A Lexus pode utilizar os dados gravados nestes computadores para diagnos-
ticar avarias, realizar pesquisa e desenvolvimento e melhorar a qualidade.
A Lexus não divulgará os dados gravados a terceiros, exceto:
• Com o consentimento do proprietário do veículo ou com o consentimento
do locatário se o veículo for alugado
• Em resposta a um pedido oficial por parte da Polícia, Tribunal ou Agência
Governamental
• Para uso da Lexus numa ação judicial
• Para fins de pesquisa quando os dados não estão vinculados a um veículo
ou proprietário específicos
Gravações de dados do veículo
Page 261 of 695

2594-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Dois tipos de sensores, localizados atrás da grelha da frente e do para-brisas, dete-
tam a informação necessária para operar os sistemas de assistência à condução.
Sensor do radar
Sensor de câmara
Sensores
1
2
AVISO
nPara evitar o mau funcionamento do sensor do radar
Observe as seguintes precauções.
Caso contrário, o sensor do radar pode não funcionar corretamente, podendo provo-
car um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
lMantenha o sensor do radar e o emblema da grelha da frente sempre limpos.
lNão afixe acessórios, autocolantes (incluindo autocolantes transparentes), ou outros
itens ao sensor do radar, emblema da grelha da frente ou área envolvente.
lNão exponha o sensor do radar ou a área circundante a um forte impacto.
Se o sensor do radar, a grelha da frente ou o para-choques da frente for submetido a
um impacto forte, leve o veículo para inspeção a um concessionário ou reparador
Lexus autorizado ou a outro reparador de confiança.
lNão desmonte o sensor do radar.
lNão modifique ou pinte o sensor do radar, o emblema da grelha da frente ou área
envolvente.
lSe o sensor do radar, a grelha da frente ou o para-choques da frente precisarem de
ser removidos e instalados ou substituídos, contacte um concessionário ou repara-
dor Lexus autorizado ou outro reparador de confiança.
Sensor do radar
Emblema da grelha da frente
Se a frente do sensor do radar ou a frente ou
traseira do emblema da grelha da frente esti-
verem sujos ou cobertos com gotas de água,
neve, etc., limpe-os.
Limpe o sensor do radar e o emblema da
grelha da frente com um pano macio para
não os marcar nem danificar.1
2
Page 262 of 695

2604-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AVISO
nPara evitar avarias no sensor da câmara
Observe as seguintes precauções.
Caso contrário, o sensor da câmara pode não funcionar corretamente, podendo con-
duzir a um acidente resultando em morte ou ferimentos graves.
lMantenha o para-brisas sempre limpo.
• Se o para-brisas estiver sujo ou coberto com uma película oleosa, gotículas de
água, neve, etc., limpe o para-brisas.
• Se um agente de revestimento de vidro foi aplicado no para-brisas, ainda será
necessário usar os limpa-para-brisas para remover as gotículas de água da área
do para-brisas em frente ao sensor da câmara.
• Se o lado interior do para-brisas onde está instalado o sensor da câmara estiver
sujo, contacte um concessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro repa-
rador de confiança.
lSe a parte do para-brisas em frente ao sensor da câmara estiver embaciada ou
coberta com condensação ou gelo, use o desembaciador do para-brisas para
remover o embaciamento, condensação ou gelo. (P. 474)
lSe as gotas de água não puderem ser removidas adequadamente da área do para-brisas
em frente ao sensor da câmara pelo limpa-para-brisas, substitua as borrachas ou as
escovas do limpa-para-brisas.
Se as borrachas ou as escovas precisarem de ser substituídas, contacte um conces-
sionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de confiança.
lNão instale uma antena nem afixe autocolan-
tes (incluindo autocolantes transparentes) ou
outros itens na área do para-brisas, em frente
ao sensor da câmara (área sombreada na
ilustração).
Page 263 of 695

2614-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AVISO
lNão aplique coloração de vidros no para-brisas.
lSubstitua o para-brisas se este estiver danificado ou estalado.
Se as borrachas ou as escovas precisarem de ser substituídas, contacte um conces-
sionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de confiança.
lNão permita que o sensor da câmara se molhe.
lNão permita a presença de luzes brilhantes a incidir sobre o sensor da câmara.
lNão suje nem danifique o sensor da câmara.
Ao limpar o interior do para-brisas, não permita que líquido de limpeza de vidros
entre em contacto com a lente. Além disso, não toque na lente.
Se a lente estiver suja ou danificada, contacte um concessionário ou reparador Lexus
autorizado ou outro reparador de confiança.
lNão sujeite o sensor da câmara a impactos fortes.
lNão altere a posição de instalação ou a direção do sensor da câmara, nem o remova.
lNão desmonte o sensor da câmara.
lNão instale um dispositivo eletrónico ou um dispositivo que emita fortes ondas elétri-
cas perto do sensor da câmara.
lNão modifique qualquer componente do veículo em redor do sensor da câmara
(espelho retrovisor interior, palas do sol, etc.) ou tejadilho.
lNão coloque quaisquer acessórios que possam obstruir o sensor da câmara no
capot, grelha da frente ou para-choques da frente. Para detalhes, contacte um con-
cessionário ou reparador Lexus autorizado ou outro reparador de confiança.
lSe colocar uma prancha de surf ou outro objeto longo sobre o tejadilho, certifique-se
que o mesmo não obstrui o sensor da câmara.
lNão modifique os faróis ou outras luzes.
Page 264 of 695
2624-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nCertificação