Page 489 of 763

4. A hangbeállítás tárcsa segítségével
válassza ki az eszköz nevét, amihez
kapcsolódni szeretne.
1. eszköz neve
2. eszköz neve
3. eszköz neve
4. eszköz neve
5. eszköz neve
6. eszköz neve
7. eszköz neve
5. A hangbeállítás tárcsát megnyomva
válassza ki az eszközt, amihez
kapcsolódni szeretne.
Megjelenik a „
” szimbólum, a
„PAIRING” (Párosítás) felirat pedig
villogni kezd a hangrendszer
kijelzőjén.
MEGJEGYZÉS
Ha a „GO BACK” (Visszalépés)
lehetőséget választotta és megnyomta a
hangbeállítás tárcsát, a kijelzőn újra
megjelenik a „LINK CHANGE”
(Kapcsolat váltása) felirat.
6. Ha a kívánt eszközzel létrejött a
kapcsolat, a „LINK CHANGED”
(Kapcsolat módosult) felirattal újra
megjelenik a „
” szimbólum. A
„LINK CHANGED” (Kapcsolat
módosult) felirat három másodpercig
látható, majd visszatér a normál
kijelzés.
MEGJEGYZÉS
•Egyes Bluetooth® hangeszközöknek
időre van szükségük ahhoz, hogy a
„
” szimbólum megjelenjen a
kijelzőn.
•Ha kihangosítható mobiltelefon a
legutóbb párosított eszköz, a
Bluetooth
® egység ehhez az
eszközhöz kapcsolódik. Ha egy
korábban a Bluetooth
® egységhez
párosított Bluetooth
® hangeszközt
szeretne használni, a kapcsolatot át
kell váltani erre az eszközre.
•Ha az eszközhöz való kapcsolódás
során hiba lép fel, a kijelzőn az „Err”
(Hiba) felirat villog három
másodpercig, majd visszatér a „LINK
CHANGE” (Kapcsolat váltása)
felirat. Ilyen esetben ellenőrizze a
Bluetooth
® hangeszköz párosítási
állapotát és a helyét a gépkocsiban
(ne legyen a csomagtartóban vagy
fémből készült dobozban), majd
próbálja újra a kapcsolódást.
•Az eszköz kiválasztása a
hangfelismerő funkcióval is
elvégezhető.
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-105
Page 490 of 763

Az aktuálisan kapcsolódó eszköz
ellenőrzése
Váltson kapcsolatváltás üzemmódba.
(Lásd: „Kapcsolat váltása Bluetooth
®
hangeszközre”)
A kijelzőn az aktuálisan kapcsolódó
eszköz neve jelenik meg először.
Eszköz törlése
1. A hangbeállítás tárcsa segítségével
válassza ki a „BT SETUP”
(Bluetooth
® beállítás) üzemmód
„PAIR DELETE” (Párosítás törlése)
elemét. (Lásd: „A
Bluetooth
®-hangeszköz beállítása”.)
2. Nyomja meg a hangbeállítás tárcsát az
üzemmód kiválasztásához.
3. A párosított eszközök közül az elsőnek
a neve jelenik meg.
4. A hangbeállítás tárcsát elforgatva
válassza ki a törölni kívánt párosított
eszköz nevét.
1. eszköz neve
2. eszköz neve
3. eszköz neve
4. eszköz neve
5. eszköz neve
6. eszköz neve
7. eszköz neve
MEGJEGYZÉS
Csak a párosított eszközök nevei
jelennek meg. Ha csak egy párosított
eszköz található a rendszerben, akkor
csak annak a neve jelenik meg.
5. Ha nem a „GO BACK” (Visszalépés)
lehetőséget választotta és megnyomta a
hangbeállítás tárcsát, a kijelzőn
megjelenik a „SURE ? NO” (Biztos
benne? Nem) felirat.
6. A hangbeállítás tárcsát az óramutató
járása szerint elforgatva váltson át
„SURE ? YES” (Biztos benne? Igen)
feliratra.
MEGJEGYZÉS
A kijelzés aszerint változik, hogy a
hangbeállítás tárcsát az óramutató
járása irányába vagy ellenkezőleg
forgatja.
- Jobbra „SURE? YES” (Biztos benne?
Igen) felirat
– Balra „SURE? NO” (Biztos benne?
Nem) felirat
7. Nyomja meg a hangbeállítás tárcsát a
kijelölt eszköz törléséhez.
MEGJEGYZÉS
Válassza a „GO BACK” (Visszalépés)
lehetőséget, és nyomja meg a
hangbeállítás tárcsát a „PAIR
DELETE” (Párosítás törlése)
kijelzéséhez való visszatéréshez.
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-106
Page 491 of 763

8. A „PAIR DELETE” (Párosítás törlése)
felirat a törlés után még három
másodpercig látható marad, majd
visszatér a normál kijelzés.
MEGJEGYZÉS
Ha a párosított eszköz törlésének
kísérlete során hiba lép fel, a kijelzőn
az „Err” (Hiba) felirat villog három
másodpercig, majd visszatér a „LINK
DELETE” (Kapcsolat törlése) felirat.
Bluetooth®-hangeszköz információs
kijelzője
1. A hangbeállítás tárcsa segítségével
válassza ki a „BT SETUP”
(Bluetooth
® beállítás) üzemmód
„DEVICE INFO” (Eszközadatok)
elemét. (Lásd: „A
Bluetooth
®-hangeszköz beállítása”.)
2. Nyomja meg a hangbeállítás tárcsát az
üzemmód kiválasztásához.
3. Megjelenik a Bluetooth
® egység neve.
4. A hangbeállítás tárcsát elforgatva
válassza ki a Bluetooth
® egységnek azt
az adatát, amit meg szeretne tekinteni.
Eszköz neve
BT cím
MEGJEGYZÉS
Ha a „GO BACK” (Visszalépés)
lehetőséget választotta és megnyomta a
hangbeállítás tárcsát, a kijelzőn újra
megjelenik a „DEVICE INFO”
(Eszközadatok) felirat.
ttVálasztható nyelvek (A típus/B
típus)
A használható nyelvek: angol, francia,
spanyol, olasz, német, holland és portugál.
Az adott nyelvet kiválasztva a teljes
hangirányítás és a hangparancsok is a
választott nyelven fognak működni.
MEGJEGYZÉS
•A nyelv módosításakor az eszközök
regisztrált állapota érintetlen marad.
•A telefonkönyv bejegyzések nem
törlődnek, de minden nyelvhez külön
telefonkönyv tartozik, az egyik
nyelven létrehozott bejegyzéseket így
újra be kell vinni az új nyelven a
telefonkönyvbe.
•Ezeket a lépéseket még azelőtt
végezze el, hogy elindul a
gépkocsival. Ezek a ritkábban
használt funkciók túlságosan
elvonják a figyelmét a vezetéstől,
amíg teljesen ki nem ismeri a
rendszert.
(1. módszer)
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Setup”
(Telepítés)
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-107
Page 492 of 763

3.Hangüzenet: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Válasszon az alábbiak közül:
párosítási lehetőségek, megerősítő
hangüzenetek, nyelv, jelszó, telefon
kiválasztása vagy zenelejátszó
kiválasztása.)”
4.Mondja: [Sípoló hang] „Language”
(Nyelv)
5.Hangüzenet: „Select a language:
English, French, Spanish, Italian,
German, Dutch, or Portuguese.”
(Válasszon nyelvet: angol, francia,
spanyol, olasz, német, holland vagy
portugál.)
6.Mondja: [Sípoló hang] „French”
(Mondja ki a kívánt nyelvet: „English”
(angol), „French” (francia), „Spanish”
(spanyol), „Italian” (olasz), „German”
(német), „Dutch” (holland) vagy
„Portuguese” (portugál))
MEGJEGYZÉS
Az aktuális beállításban a nyelv nevét
natív kiejtéssel kimondva más nyelvi
beállítások is elvégezhetők.
7.Hangüzenet: „French (Desired
language) selected. Is this correct?
(Helyes?)”
8.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
9.Hangüzenet: „Please wait. Switching
to French phonebook. French
selected.” (Várjon. Váltás francia
telefonkönyvre. Francia kiválasztva.)
(Az újonnan kiválasztott nyelven
kimondva).
(2. módszer)
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „French”
(Mondja ki a kívánt nyelvet: „English”
(angol), „French” (francia), „Spanish”
(spanyol), „Italian” (olasz), „German”
(német), „Dutch” (holland) vagy
„Portuguese” (portugál)).
(Módosítsa ki a kívánt nyelvet a nyelv
nevét kimondva.)
MEGJEGYZÉS
Az aktuális beállításban a nyelv nevét
natív kiejtéssel kimondva más nyelvi
beállítások is elvégezhetők.
3.Hangüzenet: „Would you like to
change the language to French
(Desired language)?” (A nyelvet
franciára (a kívánt nyelvre)
módosítja?)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
5.Hangüzenet: „Please wait. Switching
to French phonebook. French
selected.” (Várjon. Váltás francia
telefonkönyvre. Francia kiválasztva.)
(Az újonnan kiválasztott nyelven
kimondva).
tHangfelismerés (A típus/B típus)
Ez a fejezet a hangfelismerés
működésének módját ismerteti.
A hangfelismerés aktiválása
A főmenü aktiválásához: Nyomja meg
röviden a hívás fogadása gombot vagy a
beszéd gombot.
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-108
Page 493 of 763

A hangfelismerés használatának
befejezése
Használja az alábbi módszerek
valamelyikét:
•Nyomja meg és tartsa lenyomva a
beszélgetés gombot.
•Nyomja meg a hívás befejezése gombot.
Hangirányítás kihagyása (a gyorsabb
működéshez)
Nyomja meg és engedje fel a beszélgetés
gombot.
MEGJEGYZÉS
•A Bluetooth® kihangosító rendszer
néhány másodperccel (kevesebb mint
15 másodperc) a gyújtáskapcsoló
ACC (Tartozékok) vagy ON (Be)
állásba kapcsolása után használható.
•Ha a Bluetooth® kihangosító
használata közben a klímaberendezést
vagy a hangberendezést is működteti,
előfordulhat, hogy nem hallja meg a
sípoló hangokat vagy a hangirányítási
utasítások (hangberendezés) hangjait.
Oktatóanyag
Az oktatóanyag a Bluetooth® kihangosító
használatának módját mutatja be.
Az oktatóanyag aktiválásához az
alábbiakat kell tennie:
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Tutorial”
(Oktatóanyag)
3. A megfelelő hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
A parancsok bármikor használhatók a
hangfelismerés során
A „Help” (Súgó) és a „Go Back”
(Visszalépés) parancs bármikor kiadható a
hangfelismerés használata közben.
A súgó használata
A súgó információt nyújt a felhasználónak
az adott körülmények között elérhető
hangparancsokról.
1.Mondja: [Sípoló hang] „Help” (Súgó)
2. A megfelelő hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
Visszatérés az előző művelethez
Ezzel a paranccsal hangfelismerő módban
visszatérhet az előző művelethez.
Mondja: [Sípoló hang] „Go Back”
(Visszalépés)
A hangfelismerési arány és a
hangminőség szinten tartásához az
alábbi elővigyázatossági szabályokat be
kell tartani:
•A hangfelismerés nem működik,
amikor hangirányítási üzenet vagy a
sípoló hang hallható. A
parancskiadásával várja meg, amíg a
hangirányítási üzenet vagy a sípoló
hang befejeződik.
•A hangfelismerő nem képes
dialektusokat vagy a megadottól eltérő
szórendet felismerni. Használja a
parancsoknál megadott szórendet.
•Nem szükséges a mikrofon felé
fordulnia, vagy odahajolnia. Adja ki
hangos parancsait a normál vezetési
pozícióban.
•Ne beszéljen túlságosan lassan vagy
hangosan.
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-109
Page 494 of 763

•Beszéljen tisztán, és ne álljon meg a
szavak vagy számok között.
•A Bluetooth® kihangosító használata
előtt csukja be az ablakokat és a
napfénytetőt, hogy kiszűrje a járműből a
külső zajokat, vagy csökkentse a
klímaberendezés légáramlásának
erősségét.
•Forgassa úgy a szellőzőnyílásokat, hogy
azok ne a mikrofonok irányába fújják a
levegőt.
MEGJEGYZÉS
Ha a hangfelismerő rendszer
teljesítménye nem kielégítő.
Lásd: „A hangfelismerő rendszer tanuló
funkciója (a beszélő regisztrálása) (A
típus/B típus)” c. részt, 5-112. oldal.
Lásd a „Hibaelhárítás” c. részt: 5-154.
oldal.
tBiztonsági beállítások (A típus/B
típus)
Ha jelszót állít be, a rendszer csak a jelszó
bevitele után kapcsolható be.
MEGJEGYZÉS
Ezt a műveletet csak a gépkocsi álló
helyzetében végezze. Vezetés közben
elvonná a figyelmét, és a hatékonyság
érdekében esetleg túl sok hibát vétene.
Jelszó beállítása
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Setup”
(Telepítés)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Válasszon az alábbiak közül:
párosítási lehetőségek, megerősítő
hangüzenetek, nyelv, jelszó, telefon
kiválasztása vagy zenelejátszó
kiválasztása.)”
4.Mondja: [Sípoló hang] „Password”
(Jelszó)
5.Hangüzenet: „Password is disabled.
Would you like to enable it?” (A jelszó
le van tiltva. Engedélyezi?)
6.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
7.Hangüzenet: „Please say a 4-digit
password. Remember this password. It
will be required to use this system.”
(Mondja ki a 4 számjegyű jelszót. Ne
felejtse el ezt a jelszót, a rendszer
használatához szüksége lesz rá.)
8.Mondja: [Sípoló hang] „XXXX”
(Mondjon ki egy tetszőleges 4
számjegyű jelszót, jelkódot).
9.Hangüzenet: „Password XXXX
(jelszó, jelkód). Is this correct?
(Helyes?)”
10.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
11.Hangüzenet: „Password is enabled.”
(Jelszó engedélyezve.)
A Bluetooth
® kihangosító használata
jelszóval
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Hangüzenet: „Hands-Free system is
locked. State the password to
continue.” (A kihangosító rendszer le
van zárva. A továbblépéshez adja meg
a jelszót.)
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-110
Page 495 of 763
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian) 3.Mondja: [Sípoló hang] „XXXX”
(Mondja ki a jelszót, jelkódot).
4. A megfelelő jelszó elhangzása esetén
ez hangzik el: „XXXXXX... (pl.
„Marys device”) (készülék hangjel) is
conne MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian) 3.Mondja: [Sípoló hang] „XXXX”
(Mondja ki a jelszót, jelkódot).
4. A megfelelő jelszó elhangzása esetén
ez hangzik el: „XXXXXX... (pl.
„Marys device”) (készülék hangjel) is
conne](/manual-img/28/13420/w960_13420-494.png)
3.Mondja: [Sípoló hang] „XXXX”
(Mondja ki a jelszót, jelkódot).
4. A megfelelő jelszó elhangzása esetén
ez hangzik el: „XXXXXX... (pl.
„Mary's device”) (készülék hangjel) is
connected.” (XXXXXX... (pl. Mary
készüléke) (készülék hangjel)
csatlakoztatva).
Ha a jelszó hibás, ez hangzik el:
„XXXX (4 számjegyű jelszó, jelkód)
incorrect password, please try again”
(A(z) XXXX (4 számjegyű jelszó,
jelkód) nem megfelelő, próbálja újra.).
A jelszó kérésének kikapcsolása
MEGJEGYZÉS
Ezt a műveletet csak a gépkocsi álló
helyzetében végezze. Vezetés közben
elvonná a figyelmét, és a hatékonyság
érdekében esetleg túl sok hibát vétene.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Setup”
(Telepítés)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Válasszon az alábbiak közül:
párosítási lehetőségek, megerősítő
hangüzenetek, nyelv, jelszó, telefon
kiválasztása vagy zenelejátszó
kiválasztása.)”
4.Mondja: [Sípoló hang] „Password”
(Jelszó)
5.Hangüzenet: „Password is enabled.
Would you like to disable it?” (A jelszó
engedélyezve van. Letiltja?)
6.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
7.Hangüzenet: „Password is disabled.”
(Jelszó letiltva.)
Megerősítő hangüzenetek
A megerősítő hangüzenettel a rendszer
nyugtázza a felhasználói parancs tartalmát
azelőtt, hogy a felhasználó által kiadott
utasítást végrehajtja. A funkciót
bekapcsolva a rendszer kimondja az
előzőleg általa fogadott parancsot, és
mielőtt a végrehajtásába kezd, nyugtázza,
hogy megfelelő.
A megerősítő hangüzenet bekapcsolt
állapotában:
(pl. „Calling John's device. Is this
correct?”) (John telefonjának tárcsázása.
Helyes?)
A megerősítő hangüzenet kikapcsolt
állapotában:
(pl. „Calling John's device.”) (John
telefonjának tárcsázása.)
MEGJEGYZÉS
Ha a megerősítő hangüzenet vészhívás
indításánál ki van kapcsolva, a rendszer
a végrehajtása előtt kimondja és
nyugtázza az utasítást.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Setup”
(Telepítés)
3.Hangüzenet: „Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Válasszon az alábbiak közül:
párosítási lehetőségek, megerősítő
hangüzenetek, nyelv, jelszó, telefon
kiválasztása vagy zenelejátszó
kiválasztása.)”
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-111
Page 496 of 763
![MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian) 4.Mondja: [Sípoló hang] „Confirmation
prompts” (Megerősítő hangüzenetek)
5.Hangüzenet: „Confirmation prompts
are on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
(Megerősí MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian) 4.Mondja: [Sípoló hang] „Confirmation
prompts” (Megerősítő hangüzenetek)
5.Hangüzenet: „Confirmation prompts
are on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
(Megerősí](/manual-img/28/13420/w960_13420-495.png)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Confirmation
prompts” (Megerősítő hangüzenetek)
5.Hangüzenet: „Confirmation prompts
are on/off. Would you like to turn
confirmation prompts off/on?”
(Megerősítő hangüzenetek be-/
kikapcsolva. Ki-/bekapcsolja a
megerősítő hangüzeneteket?)
6.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
7.Hangüzenet: „Confirmation prompts
are on/off.” (Megerősítő hangüzenetek
be-/kikapcsolva.)
tA hangfelismerő rendszer tanuló
funkciója (a beszélő regisztrálása)
(A típus/B típus)
A hangfelismerő rendszer tanuló funkciója
segítségével a hangfelismerés
hozzáigazítható a felhasználó hangjához.
Ha a hangutasításokat a rendszer nem
ismeri fel megfelelően, ezzel a funkcióval
jelentős mértékben javítható a felhasználó
hangjának felismerése. Ha a beszédét a
rendszer ennek a funkciónak a használata
nélkül is megfelelően érti, akkor nem
feltétlenül jár előnyökkel a tanuló funkció
használata. Hangja regisztrálásához fel kell
olvasnia a hangutasítások listáját. Olvassa
fel a listát álló gépkocsiban. A regisztrálást
a lehető legcsendesebb környezetben
(5-108. oldal) végezze el. A regisztrálást
teljesen, a végéig el kell végezni. Ez
néhány percig tart. A felhasználónak a
vezetőülésben kell ülnie, hogy a
hangfelismerés tanulási funkcióhoz
használt hangutasítás lista megjelenjen.
Ha először használja a hangfelismerés
tanulási funkcióját
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Voice
training” (Hangfelismerés tanulás)
3.Hangüzenet: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. See the
owner's manual for the list of required
training phrases. Press and release the
talk button when you are ready to
begin. Press the hangup button to
cancel at any time.” (A műveletet
csendes környezetben, álló
gépkocsiban kell végezni. A tanítani
kívánt kifejezések listáját a használati
utasításában megtalálja. Nyomja meg
röviden a beszéd gombot, ha készen áll
a kezdésre. A hívás vége gombot
megnyomva bármikor kiléphet a
funkcióból.)
4. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
5. A hangirányítás felolvassa a
hangutasítás számát (a hangfelismerő
rendszer tanításához lásd a
hangutasítás listát). (pl. „Please read
phrase 1” (Olvassa fel az 1. utasítást))
6.Mondja: [Sípoló hang] „0123456789”
(Mondja ki a hangutasításokat a
hangfelismerés tanításához 1-től 8-ig,
ahogy a hangirányítás kéri.)
7.Hangüzenet: „Speaker enrolment is
complete.” (A beszélő regisztrálása
befejeződött.)
MEGJEGYZÉS
Ha a hangfelismerő rendszer tanítása
közben hiba történik, a tanítás a beszéd
gomb rövid megnyomásával
újrakezdhető.
Az utastérben elérhető funkciók
Bluetooth®
5-112