Page 337 of 420

FERRAMENTAS DO PNEU
SOBRESSELENTE
A bolsa de ferramentas contém três
peças e pode ser montada em forma
de um gancho de pneu sobresselente
para remover o conjunto pneu sobres-
selente compacto/tampa de debaixo
do veículo ou uma Manivela em "T"
de Guincho para levantar/baixar o
conjunto pneu sobresselente
compacto/tampa.
INSTRUÇÕES PARA
RETIRAR O PNEU
SOBRESSELENTE
O pneu sobresselente está localizado
sob o veículo, por baixo da área da
consola central.
1. Monte as ferramentas do pneu so-
bresselente numa manivela em "T" e
coloque a extremidade quadrada na
porca de accionamento do guincho do
pneu sobresselente.
2. Rode a porca para a esquerda até
que o mecanismo do guincho deixe de
rodar livremente. Deste modo, haverá
suficiente folga no cabo para permitir
puxar o pneu sobresselente debaixo
do veículo.
Tampão do Conjunto da Tampa doGuincho (para versões/mercados onde esteja disponível)Manivela em "T" Montada
A — Gancho de Pneu sobresselente/
Manivela em T
B — Extensão 1
C — Extensão 2
Montar o Gancho de Pneu Sobresselente
A — Gancho de Pneu sobresselente/
Manivela em T
B — Extensão 1
C — Extensão 2
Pneu Sobresselente e Tampa
331
Page 338 of 420

CUIDADO!
O mecanismo de guincho foi conce-
bido para utilização apenas com a
manivela em T do guincho. Não é
aconselhável a utilização de uma
chave de porcas pneumática ou de
outras ferramentas eléctricas, o que
pode danificar o guincho.
3. Para retirar o conjunto pneu so-
bresselente compacto/tampa, monte
as extensões da manivela em "T" do
guincho para formar um gancho de
pneu sobresselente, e puxe o pneu so-
bresselente debaixo do veículo.
NOTA: Se qualquer dos pneus
da frente estiver furado, pode ser
necessário levantar o veículo para remover o conjunto pneu sobres-
selente compacto/tampa de de-
baixo do veículo.
4. Coloque o conjunto pneu sobresse-
lente compacto/tampa em posição
vertical e remova o espaçador de roda
apertando as patilhas de retenção em
conjunto. Empurre o retentor através
do pneu sobresselente para libertá-lo
da roda.
PREPARATIVOS PARA
LEVANTAR O VEÍCULO
COM O MACACO
1. Estacione o veículo numa superfí-
cie firme e nivelada. Evite gelo ou
superfícies escorregadias.
AVISO!
Não tente mudar o pneu no lado do
veículo que está perto do trânsito,
encoste o mais longe possível da
estrada para evitar ser atropelado
quando estiver a usar o macaco ou a
mudar a roda.
2. Ligue os Piscas de Emergência.
3.
Aplique o travão de estaciona-
mento.
4. Coloque a alavanca das mudanças
na posição PARK (Estacionar).
5. DESLIGUE a ignição.
6. Bloqueie tanto
a parte da frente
como a parte tra-
seira da roda dia-
gonalmente oposta
à posição do ma-
caco. Por exemplo,
se estiver a mudar o pneu dianteiro da
direita, bloqueie a roda esquerda
traseira.
Remoção do Pneu Sobresselente
Remoção do Espaçador de Roda
332
Page 339 of 420

NOTA: Os passageiros não de-
vem ficar dentro do veículo
quando o veículo está a ser levan-
tado.
INSTRUÇÕES DE
UTILIZAÇÃO DO MACACO
AVISO!
Observe estes avisos de mudança de
pneu para evitar ferimentos ou da-
nos no seu veículo:
Estacione sempre numa superfície
firme e nivelada, tão longe quanto
possível do bordo da estrada, antes
de levantar o veículo.
Ligue os Piscas de Emergência(luz de aviso de perigo).
Bloqueie a roda que está diago- nalmente oposta à roda a ser le-
vantada.
Aplique bem o travão de estacio- namento e coloque a transmissão
automática em PARK (Estacio-
nar) ou a transmissão manual em
REVERSE (Marcha-atrás).
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Nunca ponha o motor a funcionarenquanto o veículo está suspenso
num macaco.
Não deixe ninguém sentar-se no veículo enquanto este estiver sus-
penso num macaco.
Não se ponha debaixo do veículo enquanto este estiver suspenso
num macaco. Se precisar de se
meter debaixo de um veículo sus-
penso, leve-o a um centro de as-
sistência onde possa ser levantado
num elevador.
Utilize o macaco apenas nas posi- ções indicadas e para levantar o
veículo durante a mudança de um
pneu.
Se estiver a trabalhar numa es- trada ou perto de uma estrada,
tenha muita atenção ao tráfego
automóvel.
Para garantir a correcta arruma- ção dos pneus sobresselentes, com
ou sem furo, estes têm de ser ar-
rumados com a haste da válvula
virada para o piso.
CUIDADO!
Não tente elevar o veículo com um
macaco em locais que não os indi-
cados nas instruções de Utilização
do Macaco para este veículo.
NOTA: Consulte a secção “Pneu
Sobresselente Compacto” em
“Pneus — Informação Geral” para
obter informações acerca do pneu
sobresselente, a sua utilização e
funcionamento.
1. Desaperte (mas não remova) as
porcas da roda, rodando-as uma volta
para a esquerda enquanto a roda
ainda está no chão.
Etiqueta de Aviso do Macaco
333
Page 340 of 420

2. Há dois pontos de engate do ma-
caco de cada lado do veículo. Estes
pontos encontram-se no friso da so-
leira da carroçaria do veículo.
CUIDADO!
Não tente levantar o veículo com o
macaco colocado em pontos dife-
rentes daqueles indicados.
As localizações traseiras do macaco
são entre um par de patilhas voltadas
para baixo no friso da soleira da car-
roçaria lateral do veículo. A localização dianteira do macaco é
no friso da soleira da carroçaria do
veículo e é colocada a 150 mm da
extremidade da porta.
NOTA: Em algumas situações, o
macaco poderá ter de ser colocado
de lado para poder ser empurrado
para debaixo do veículo. Assimque estiver debaixo do veículo,
volte a colocar o macaco na sua
orientação correcta.
AVISO!
É perigoso colocar-se debaixo de
um veículo que esteja suspenso
num macaco. O veículo pode desli-
zar do macaco e cair-lhe em cima.
Pode ficar esmagado. Nunca colo-
que qualquer parte do corpo de-
baixo de um veículo suspenso por
um macaco. Se precisar de se meter
debaixo de um veículo suspenso,
leve-o a um centro de assistência
onde possa ser levantado num ele-
vador.
3. Coloque a manivela no parafuso
do macaco e rode para a direita até a
cabeça do macaco estar correcta-
mente encaixada nos locais descritos.
Não levante o veículo até ter a cer-
teza de que o macaco está bem
engatado.
Localizações do Macaco
Localizações da Colocação do Macaco Atrás
Locais de Colocação do Macaco à Frente
334
Page 341 of 420

4. Levante o veículo rodando o para-
fuso do macaco para a direita e utili-
zando a manivela articulada. Levante
o veículo para que o pneu fique ape-
nas um pouco acima do solo e tenha
folga suficiente para instalar o pneu
sobresselente. Um levantamento mí-
nimo do pneu proporciona a máxima
estabilidade.
AVISO!
Levantar o veículo mais do que o
necessário, pode ocasionar instabi-
lidade. O veículo pode deslocar-se
de cima do macaco e ferir alguém
que esteja perto. Levante o veículo
apenas o suficiente para retirar o
pneu.
5. Remova as porcas da roda das ro-
das, nos veículos com tampões das
rodas, retire o tampão da roda à mão.
Não retire o tampão da roda à força.
Em seguida, puxe a roda para fora do
cubo.
6. Instale o pneu sobresselente com-
pacto. Aperte as porcas ligeiramente.
CUIDADO!
Certifique-se de que monta o pneu
sobresselente com a haste da vál-
vula virada para fora. O veículo
pode ficar danificado se o pneu so-
bresselente for montado incorrecta-
mente.
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se
deslocar para fora do macaco, não
aperte completamente as porcas da
roda enquanto o veículo não tiver
sido baixado. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves feri-
mentos ou morte. NOTA: Não coloque o tampão da
roda no pneu sobresselente com-
pacto.
7. Baixe o veículo, rodando o para-
fuso do macaco para a esquerda.
8. Termine de apertar as porcas. Em-
purre a chave para baixo na ponta do
manípulo para uma maior alavanca-
gem. Vá apertando as porcas num
padrão em estrela até que todas as
porcas tenham sido apertadas duas
vezes. Consulte "Especificações de bi-
nário" nesta secção para o binário
correcto das porcas da roda. Se tiver
dúvidas acerca do aperto correcto, so-
licite a verificação com uma chave
dinamométrica, no seu concessionário
autorizado ou numa estação de ser-
viço.
9. Desça o macaco até este ficar com-
pletamente fechado.
Montagem do pneu sobresselente
335
Page 342 of 420

AVISO!
Um pneu ou um macaco solto, pro-
jectado durante uma colisão ou
uma paragem brusca, pode pôr em
risco os ocupantes do veículo.
Guarde sempre nos locais adequa-
dos as peças do macaco e o pneu
sobresselente. Mande reparar ime-
diatamente o pneu vazio (furado).
10. Coloque o pneu vazio e a tampa
do pneu sobresselente compacto na
área de carga traseira. Não guarde o
pneu vazio no local de armazena-
mento do pneu sobresselente.
Mande reparar ou substituir o pneu de
dimensão normal, assim que for pos-
sível.
11. Guarde o cabo e o espaçador da
roda antes de conduzir o veículo.
Volte a montar as extensões da mani-
vela do guincho para formar um “T” e
coloque a manivela em T do guincho
sobre a porca do pneu. Rode a porca
para a direita até que o mecanismo do
guincho faça um estalido pelo menos
três vezes. NOTA: Consulte a secção “Fer-
ramentas do Pneu Sobresselente”
para obter informações sobre a
montagem da manivela em T.
12. Guarde novamente o macaco, a
alavanca do macaco e as ferramentas
da manivela do guincho no comparti-
mento de arrumação.
13. Verifique a pressão do pneu so-
bresselente compacto assim que for
possível. Corrija a pressão dos pneus,
conforme necessário.
PRENDER O PNEU
SOBRESSELENTE
1. Monte as extensões da manivela do
guincho para formar uma manivela
“T” e coloque a manivela em “T” do
guincho sobre a porca do pneu. Rode
a porca para a esquerda até que o
mecanismo do guincho deixe de rodar
livremente. Deste modo, haverá sufi-
ciente folga no cabo para permitir pu-
xar o espaçador do pneu debaixo do
veículo.
AVISO!
Um conjunto pneu sobresselente
compacto/tampão solto, projectado
numa colisão ou numa paragem
brusca, pode pôr em perigo os ocu-
pantes do veículo. Guarde sempre o
conjunto pneu sobresselente
compacto/tampão no local apro-
priado.
CUIDADO!
O mecanismo de guincho foi conce-
bido para utilização apenas com a
manivela em T do guincho. Não é
aconselhável a utilização de uma
chave de porcas pneumática ou de
outras ferramentas eléctricas, o que
pode danificar o guincho.
2. Monte as extensões da manivela do
guincho para formar um gancho de
pneu sobresselente e puxe o espaçador
da roda de debaixo do veículo.
3.
Volte o pneu sobresselente com-
pacto de forma a que a haste da válvula
esteja para baixo e coloque o pneu no
conjunto pneu sobresselente/tampa.
336
Page 343 of 420

Deslize o espaçador de roda através do
centro da roda e do conjunto pneu
sobresselente/tampa por forma a que
as duas patilhas de retenção se encai-
xem e prendam a tampa do pneu so-
bresselente no lado oposto.
CUIDADO!
O conjunto pneu sobresselente
compacto/tampa deve ser usado
quando o pneu sobresselente com-
pacto é guardado. A não utilização
desta tampa pode reduzir drastica-
mente a vida útil do pneu sobresse-
lente compacto.
AVISO!
Certifique-se de que ambas as pati-
lhas de retenção do espaçador da
roda foram correctamente estendi-
das através do centro da roda e do
conjunto pneu sobresselente/
tampão. Se não prender correcta-
mente ambas as patilhas de reten-
ção, pode perder o conjunto pneu
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
sobresselente/tampão, o que cau-
sará danos no veículo e pode causar
a perda de controlo do veículo.
4. Utilizando a manivela em “T” do
guincho, rode a porca de acciona-
mento para a direita até o conjunto
pneu sobresselente compacto/tampa
ficar fixo no devido lugar junto à parte
inferior do veículo.
5. Continue a rodar a porca para a
direita até ouvir o mecanismo do
guincho clicar três vezes. Não pode
estar demasiadamente apertada. Ve-
rifique debaixo do veículo para se as-
segurar de que o conjunto pneu so-
bresselente compacto/tampa está
correctamente posicionado junto à
parte inferior do veículo.
CUIDADO!
O mecanismo do guincho foi conce-
bido especialmente para guardar
apenas um pneu sobresselente com-
pacto. Não tente utilizar o guincho
para guardar um pneu furado de
tamanho normal ou qualquer pneu
de tamanho normal. Pode ocasio-
nar danos no veículo.
INSTALAÇÃO DE PNEUS
DE ESTRADA
Para Veículos Equipados com
Tampas das Rodas
1. Monte o pneu de estrada no eixo.
2. Para facilitar o processo de insta-
lação das rodas de aço com tampas de
rodas, instale duas porcas nos rebites
de montagem de cada lado da haste
da válvulas. Instale as porcas com a
extremidade cónica da porca insta-
lada em direcção à roda. Aperte as
porcas ligeiramente.
337
Page 344 of 420

3. Alinhe o entalhe da válvula no
tampão da roda com a haste da vál-
vula da roda. Instale a tampa manual-
mente, encaixando-a por cima das
duas porcas. Não utilize um martelo
ou demasiada força para instalar a
tampa.
4. Instale as porcas restantes com a
extremidade em forma de cone da
porca virada para a roda. Aperte as
porcas ligeiramente.
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se
deslocar para fora do macaco, não
aperte completamente as porcas da
roda enquanto o veículo não tiver
sido baixado. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves feri-
mentos ou morte.
5. Baixe o veículo rodando a ala-
vanca do macaco no sentido anti-
-horário.
6. Consulte "Especificações de biná-
rio" nesta secção para o binário cor-
recto das porcas.
7. Após 40 km verifique o aperto da
porca com uma chave dinamométrica
para se certificar de que todas as por-
cas estão adequadamente encaixadas
na roda.
Para Veículos sem Tampas das
Rodas
1. Monte o pneu de estrada no eixo. 2. Instale as porcas restantes com a
extremidade em forma de cone da
porca virada para a roda. Aperte as
porcas ligeiramente.
AVISO!
Para evitar o risco de o veículo se
deslocar para fora do macaco, não
aperte completamente as porcas da
roda enquanto o veículo não tiver
sido baixado. Se não seguir este
aviso, pode provocar graves feri-
mentos ou morte.
3. Baixe o veículo rodando a ala-
vanca do macaco no sentido anti-
-horário.
4. Consulte "Especificações de biná-
rio" nesta secção para o binário cor-
recto das porcas.
5. Após 40 km verifique o aperto da
porca com uma chave dinamométrica
para se certificar de que todas as por-
cas estão adequadamente encaixadas
na roda.
Tampão do Pneu e Roda ou Tampa Central
1 — Haste da
válvula 4 — Tampão da
roda
2 — Entalhe da
válvula 5 — Rebite de
montagem
3 — Porca da
roda
338