
KEYLESS ENTER-N-GO™..................26
VIDROS ................................29
VIDROS DE VENTILAÇÃO ELÉCTRICOS .....29
VIDROS ELÉCTRICOS ...................29
VIBRAÇÃO CAUSADA PELO VENTO .........31
PORTA DE CORRER LATERAL ...............32
PORTA DE CORRER LATERAL ELÉCTRICA (para versões/mercados onde esteja disponível) .....32
FECHO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS DA PORTA DE CORRER LATERAL .............34
PORTA DA BAGAGEIRA ....................37
PORTA DA BAGAGEIRA ELÉCTRICA (para versões/mercados onde esteja disponível) .....37
PROTECÇÃO DOS OCUPANTES ..............39
CINTOS DE CINTURA/OMBRO .............40
CINTOS DE SEGURANÇA DOS PASSAGEIROS. .44
DISPOSITIVO DE RETRACÇÃO DE BLOQUEIO AUTOMÁTICO (ALR) .....................45
OPÇÃO DE REGULAÇÃO DA FORÇA .........45
PRÉ-TENSORES DOS CINTOS DE SEGURANÇA ...........................46
ENCOSTOS DE CABEÇA ACTIVOS (AHR) SUPLEMENTARES — (para versões/mercados
onde estejam disponíveis) ..................46
SISTEM ACTIVE HOOD (CAPÔ ACTIVO) ......48
SISTEMA DE AVISO MELHORADO DO CINTO DE SEGURANÇA (BeltAlert®) .................51
11

AS CHAVES
O veículo está equipado com um sis-
tema de comando à distância. Este
sistema é composto por uma chave
inteligente com transmissor Remote
Keyless Entry (RKE - Entrada sem
chave remota) e um Wireless Ignition
Node (WIN - Nódulo de ignição sem
fios) com interruptor de ignição inte-
gral. Pode inserir a chave inteligente
no interruptor de ignição com qual-
quer um dos lados virados para cima.
Função Keyless Enter-N-Go™
(para versões/mercados onde es-
teja disponível)
Este veículo poderá estar equipado
com a função Keyless Enter-N-Go™;
para mais informações, consulte
"Procedimentos de Arranque", em
"Arranque e Funcionamento".
MÓDULO DO NÓDULO DE
IGNIÇÃO (IGNM) — (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O Módulo do Nódulo de Ignição
(IGNM) funciona de modo seme-
lhante ao interruptor de ignição. Tem
quatro posições de funcionamento,
três fixas e uma com uma mola. As
posições fixas são OFF, ACC e ON/
RUN. A posição START (Ligar) é uma
posição de contacto momentâneo com
mola. Quando libertado da posição
START, o interruptor volta automati-
camente para a posição ON/RUN.
NOTA: Se o seu veículo estiver
equipado com a função Keyless
Enter-N-Go™, o Centro Electró-
nico de Informações do Veículo
(EVIC) apresentará a posição do
interruptor de ignição (OFF/ACC/
RUN). Para mais informações,
consulte "Centro Electrónico de
Informações do Veículo (EVIC) —
(para versões/mercados onde es-
teja disponível)" em "Compreen-
der o Painel de Instrumentos".
CHAVE INTELIGENTE
A chave inteligente contém também o
transmissor Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota) e
a chave de emergência, guardada na
parte de trás.
A chave de emergência permite a en-
trada no veículo se a bateria do veí-
culo ou a pilha da chave inteligente
ficarem sem carga. Pode guardar con-
sigo a chave de emergência quando
deixar o carro com o porteiro para
estacionamento.
Módulo do Nódulo de Ignição (IGNM)
1 — OFF (Desligado)
2 — ACC (Acessórios)
3 — ON/RUN (Ligado/A Trabalhar)
4 — START (Ligar)13

Para retirar a chave de emergência,
faça deslizar o trinco mecânico locali-
zado na face da chave inteligente para
o lado com o polegar e depois retire a
chave com a outra mão.
NOTA: Pode inserir a chave de
emergência de dois lados no ca-
nhão da fechadura com qualquer
um dos lados virados para cima.
RETIRAR A CHAVE
INTELIGENTE DA IGNIÇÃO
Coloque a alavanca das mudanças na
posição PARK (Estacionar). Rode a
chave inteligente para a posição OFF
e, em seguida, retire-a.NOTA: Os interruptores dos vi-
dros eléctricos também permane-
cem activos até 10 minutos após
ter desligado o interruptor de igni-
ção, dependendo da definição do
retardamento dos acessórios eléc-
tricos. A abertura de qualquer
porta dianteira cancela esta op-
ção.
AVISO!
Antes de sair do veículo, aplique
sempre o travão de estaciona-
mento, ponha a transmissão em
PARK (estacionar), e prima o bo-
tão da ignição para colocar a ig-
nição na posição OFF. Quando
sair do veículo, tranque-o sem-
pre.
Nunca deixe crianças sozinhas num veículo ou com acesso a um
veículo destrancado.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Deixar crianças não vigiadas numveículo é perigoso por diversas ra-
zões. Uma criança ou outras pes-
soas podem sofrer ferimentos gra-
ves ou fatais. As crianças devem
ser advertidas de que não devem
tocar no travão de estaciona-
mento, pedal dos travões ou na
alavanca das mudanças.
Não deixe a chave inteligente no interior ou perto do veículo, ou
num local acessível a crianças, e
não deixe a ignição de um veículo
equipado com a função Keyless
Enter-N-Go™ (Entrar e arrancar
sem chave) nos modos ACC
(Acessórios) ou ON/RUN
(Ligado/A trabalhar). A criança
pode fazer funcionar o comando
dos vidros, outros comandos ou
deslocar o veículo.
Com tempo quente, não deixe crianças ou animais dentro de
veículos estacionados. O aumento
do calor no interior pode causar
ferimentos graves ou morte.
Remoção da chave de emergência do
módulo do nódulo de ignição (IGNM)
14

CUIDADO!
Um carro destrancado é um convite
aos ladrões. Quando abandonar o
veículo, retire sempre a chave inte-
ligente e tranque todas as portas.
AVISO DE CHAVE NA
IGNIÇÃO
Se abrir a porta do condutor quando a
chave inteligente estiver na ignição e o
interruptor de ignição estiver na posi-
ção OFF ou ACC, ouvir-se-á um sinal
de aviso para retirar a chave.
NOTA: O aviso de chave na igni-
ção apenas soa quando a chave
inteligente for colocada na posição
OFF ou ACC.
Se o seu veículo estiver equipado com
Keyless Enter-N-Go™, a abertura da
porta do condutor com o interruptor
de ignição na posição ACC ou ON/
RUN (motor parado) accionará o si-
nal sonoro de aviso. Consulte “Proce-
dimentos de Arranque” em
“Arranque e Funcionamento” para
obter mais informações.
BLOQUEIO DO VOLANTE
— (para versões/
mercados onde esteja
disponível)
O seu veículo poderá estar equipado
com um bloqueio do volante electró-
nico passivo. Este bloqueio impede
que a direcção do veículo se mova sem
a chave de ignição. Se o volante for
deslocado para uma das posições de
bloqueio com a chave na posição OFF,
o volante ficará bloqueado.
BLOQUEAR
MANUALMENTE O
VOLANTE
Com o motor a trabalhar, rode o vo-
lante um quarto de volta em qualquer
direcção, desligue o motor e retire a
chave. Rode o volante ligeiramente
em qualquer direcção até bloquear.
LIBERTAR O VOLANTE
Rode a ignição e ligue o motor.
NOTA: Se tiver rodado o volante
para a direita ao bloquear, tem de
rodar o volante ligeiramente para
a direita para o desbloquear. Se
tiver rodado o volante para a es-
querda ao bloquear, rode o volante
ligeiramente para a esquerda para
o desbloquear.
SENTRY KEY®
O Sistema Imobilizador da Chave de
Segurança Sentry Key® impede o
funcionamento não autorizado do ve-
ículo por desactivação do motor. O
sistema não tem de ser armado ou
activado. O funcionamento do sis-
tema é automático, independente-
mente de o veículo estar trancado ou
destrancado.
O sistema utiliza uma chave inteli-
gente com transmissor Remote Key-
less Entry (RKE - Entrada sem chave
remota), um Keyless Ignition Node
(KIN - Nó de ignição sem chave) e um
receptor RF para impedir a utilização15

aplicam a Directiva 1999/5/CE: Ale-
manha, Áustria, Bélgica, Croácia, Di-
namarca, Eslovénia, Espanha, Fede-
ração Russa, Finlândia, França,
Grécia, Holanda, Hungria, Irlanda,
Itália, Luxemburgo, Noruega, Poló-
nia, Portugal, Reino Unido, República
Checa, Roménia, Suécia e Suíça.
O funcionamento está sujeito às con-
dições seguintes:
Este dispositivo não pode provocarinterferências prejudiciais.
Este dispositivo deve aceitar quais- quer interferências recebidas, in-
cluindo interferências que possam
causar um funcionamento indese-
jado.
ALARME DE
SEGURANÇA DO
VEÍCULO — (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
O Alarme de Segurança do Veículo
monitoriza as portas do veículo, a
porta da bagageira/porta da baga-
geira eléctrica, o capô e as portas de correr eléctricas contra entradas não
autorizadas e o interruptor de ignição
contra funcionamento não autori-
zado. Quando o alarme está activado,
os comandos interiores dos trincos das
portas, das portas de correr eléctricas
e da porta da bagageira eléctrica fi-
cam desactivados. O Alarme de Segu-
rança do Veículo fornece avisos sono-
ros e visuais.
CUIDADO!
Não faça modificações ou altera-
ções ao alarme de segurança do ve-
ículo. As modificações ou alterações
ao alarme de segurança do veículo
podem resultar na perda da protec-
ção de segurança.
REARMAR O SISTEMA
Se algo accionar o alarme e não forem
tomadas medidas para o desarmar, o
Alarme de Segurança do Veículo des-
liga a buzina após 29 segundos, des-
liga todos os sinais visuais após 31
segundos e, em seguida, o Alarme de
Segurança do Veículo volta a armar-
-se.
ARMAR O SISTEMA
Siga estes passos para armar o Alarme
de Segurança do Veículo:
1. Retire a chave do sistema de igni-
ção (consulte "Procedimentos de Ar-
ranque", em "Arranque e Condução"
para mais informações).
Nos veículos equipados com Keyless
Enter-N-Go™, certifique-se de que o
sistema de ignição do veículo está na
posição "OFF" (Desligado).
Nos veículos não equipados com
Keyless Enter-N-Go™, certifique-se
de que o sistema de ignição do veículo
está na posição "OFF" (Desligado) e
de que a chave foi fisicamente reti-
rada da ignição.
2. Execute um dos seguintes métodos
para trancar o veículo:
Prima LOCK (Trancar) no interrup-
tor do fecho centralizado de portas
interior com a porta do condutor e/ou
porta do passageiro aberta.
Prima o botão LOCK (Trancar) no
exterior do manípulo de porta para
17

entrada passiva com uma chave inte-
ligente válida presente na mesma
zona exterior (para mais informações,
consulte "Keyless Enter-N-Go™" em
"A Saber Antes de Accionar a Ignição
do Veículo").
Prima o botão LOCK (Trancar) no
transmissor Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota).
3. Se alguma das portas estiver
aberta, feche-a.
DESARMAR O SISTEMA
O Alarme de Segurança do Veículo
pode ser desarmado através de qual-
quer um dos seguintes métodos:
Prima o botão UNLOCK (Destran-car) no transmissor Remote Keyless
Entry (RKE - Entrada sem chave
remota).
Agarre no manípulo de porta para entrada passiva (para versões/
mercados onde esteja disponível);
para mais informações, consulte
"Keyless Enter-N-Go™" em "A Sa-
ber Antes De Accionar a Ignição Do
Veículo"). Coloque o sistema de ignição do
veículo fora da posição OFF (Desli-
gado).
Nos veículos equipados com Key- less Enter-N-Go™, prima o bo-
tão Start/Stop da função Keyless
Enter-N-Go™ (é preciso a pre-
sença de, pelo menos, uma chave
inteligente válida no veículo).
Nos veículos não equipados com Keyless Enter-N-Go™, insira
uma chave válida no interruptor
de ignição e rode a chave para a
posição ON (Ligado).
NOTA:
O cilindro da chave da porta do condutor e o botão da porta da
bagageira no transmissor RKE
não podem armar ou desarmar o
Alarme de Segurança do Veí-
culo.
O Alarme de Segurança do Veí- culo permanece armado du-
rante a entrada pela porta da
bagageira eléctrica. Premir o
botão da porta da bagageira não
desarma o Alarme de Segurança
do Veículo. Se alguém entrar no veículo pela porta da bagageira
e abrir qualquer uma das por-
tas, o alarme dispara.
Quando o Alarme de Segurança do Veículo está activado, as por-
tas não podem ser destrancadas
pelos interruptores interiores do
fecho centralizado de portas.
O Alarme de Segurança do Veículo foi
concebido para proteger o veículo; no
entanto, é possível criar condições em
que o sistema dá um falso alarme. Se
tiver lugar uma das sequências de
programação descritas anterior-
mente, o Alarme de Segurança do Ve-
ículo ficará armado, quer o utilizador
esteja ou não no interior do veículo. Se
alguém permanecer no veículo e abrir
a porta, o alarme soará. Se tal aconte-
cer, desactive o Alarme de Segurança
do Veículo.
Se o Alarme de Segurança do Veículo
estiver armado e a bateria for desli-
gada, o Alarme de Segurança do Veí-
culo continuará armado quando a ba-
teria for novamente ligada; as luzes
exteriores acendem-se e a buzina
18

toca. Se tal acontecer, desactive o
Alarme de Segurança do Veículo.
ENTRADA ILUMINADA
As luzes de cortesia acendem-se
quando utilizar o transmissor Remote
Keyless Entry (RKE - Entrada sem
Chave Remota) para destrancar as
portas ou para abrir qualquer porta.
Esta função também acende a luz de
aproximação (para versões/mercados
onde esteja disponível). Para mais in-
formações, consulte "Espelhos", em
"Compreender as Características do
Veículo".
As luzes apagam-se após cerca de 30
segundos ou apagam-se de imediato
assim que o interruptor de ignição for
rodado para ON/OFF da posição
OFF.NOTA:
As luzes da consola superior
dianteira e as luzes de cortesia
das portas não se apagam se o
controlo de regulação da inten-
sidade da luz estiver na posição
"Dome ON" (posição mais supe-
rior).
O sistema de entrada iluminada não funciona se o controlo de
regulação da intensidade da luz
estiver na posição “dome de-
feat” (posição mais inferior).
ENTRADA SEM CHAVE
REMOTA (RKE) (para
versões/mercados onde
esteja disponível)
Este sistema permite-lhe trancar ou
destrancar as portas e a porta da ba-
gageira, abrir ambos os vidros dian-
teiros e abrir ou fechar a porta da
bagageira eléctrica opcional, a porta
de correr eléctrica do lado esquerdo e
a porta de correr eléctrica do lado
direito até distâncias de aproximada-
mente 20 m utilizando o transmissor RKE portátil. Não é necessário apon-
tar o transmissor RKE na direcção do
veículo para activar o sistema.
NOTA: Se inserir o transmissor
RKE com chave integrada no in-
terruptor de ignição, desactiva to-
dos os botões nesse transmissor;
porém, os botões nos outros co-
mandos continuam a funcionar. Se
conduzir a 8 km/h e acima, desac-
tiva todos os botões em todos os
transmissores RKE.
DESTRANCAR À
DISTÂNCIA AS PORTAS E A
PORTA DA BAGAGEIRA
Prima e liberte o botão UNLOCK
(Destrancar) do transmissor RKE,
Transmissor Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota) com Chave Integrada
19

FECHOS DAS PORTAS
FECHOS MANUAIS DAS
PORTAS
Tranque as portas dianteiras empur-
rando para baixo os trincos em cada
painel de revestimento da porta.
Se o trinco da porta estiver para baixo
quando fechar a porta dianteira, esta
ficará trancada. Certifique-se de que
as chaves não se encontram no inte-
rior do veículo antes de fechar a porta.
Se o trinco da porta estiver empur-
rado para trás quando fechar a porta
de correr lateral, esta ficará trancada.
Certifique-se de que as chaves não se
encontram no interior do veículo an-
tes de fechar a porta.
AVISO!
Por motivos de segurança pessoale em caso de uma colisão, tranque
as portas do veículo quando con-
duz, bem como quando estaciona
e deixa o veículo.
Quando sair do veículo, retire sempre a Chave Inteligente da ig-
nição e tranque o veículo.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Nunca deixe crianças sozinhasnum veículo ou com acesso a um
veículo destrancado. Deixar
crianças não vigiadas num veí-
culo é perigoso por diversas ra-
zões. Uma criança ou outras pes-
soas podem sofrer ferimentos
graves ou fatais. As crianças de-
vem ser advertidas de que não
devem tocar no travão de estaci-
onamento, pedal dos travões ou
na alavanca das mudanças.
Não deixe a chave inteligente no interior ou perto do veículo, ou
num local acessível a crianças, e
não deixe a ignição de um veículo
equipado com a função Keyless
Enter-N-Go™ (Entrar e arrancar
sem chave) nos modos ACC
(Acessórios) ou ON/RUN
(Ligado/A trabalhar). A criança
pode fazer funcionar o comando
dos vidros, outros comandos ou
deslocar o veículo.
Fecho Manual da Porta
Trancar as Portas de Correr
24