Page 337 of 396

5. Feche a tampa de acesso ao filtro.
Consulte o "Programa de Manuten-
ção" para obter informações acerca
dos intervalos de manutenção apro-
priados.
LUBRIFICAÇÃO DA
CARROÇARIA
Os fechos e todos os pontos de articu-
lação da estrutura, incluindo, por
exemplo, as guias dos bancos, pontos
de articulação e roletes das dobradi-
ças das portas, a porta da bagageira, a
bagageira, as portas de correr e as
dobradiças do capô, devem ser lubri-
ficados periodicamente com uma
massa lubrificante à base de lítio,para assegurar um funcionamento si-
lencioso e fácil e uma protecção con-
tra a ferrugem e o desgaste. Antes da
aplicação de qualquer lubrificante, as
peças em questão devem ser bem lim-
pas para remover o pó e as areias e,
depois da lubrificação, o óleo em ex-
cessoeam
assa lubrificante devem ser
retirados. Deve prestar-se especial
atenção aos componentes dos fechos
do capô, para assegurar o funciona-
mento adequado. Ao efectuar outros
serviços sob o capô, a respectiva
tranca, o mecanismo de desengate e o
gatilho de segurança devem ser lim-
pos e lubrificados.
As fechaduras exteriores devem ser
lubrificadas duas vezes por ano, de
preferência no Outono e na Prima-
vera. Aplique uma pequena quanti-
dade de um lubrificante de alta qua-
lidade directamente no canhão da
fechadura da porta.
CUIDADO!
A manutenção do veículo deve ser
efectuada num concessionário da
LANCIA. No caso das operações de
rotina e pequenas operações que
pretenda realizar, recomendamos
que utilize o equipamento ade-
quado, peças sobresselentes genuí-
nas LANCIA e os fluidos necessá-
rios; contudo, não deve realizar
essas operações se não tiver experi-
ência.
ESCOVAS DOS
LIMPA-PÁRA-BRISAS
Limpe as extremidades de borracha
das escovas dos limpa-pára-brisas e o
pára-brisas periodicamente com uma
esponja e um líquido de limpeza suave
e não abrasivo. Retirará assim todos
os resíduos de sal e impurezas da es-
trada.
Filtro do Ar do A/C
331
Page 338 of 396

O funcionamento das escovas sobre o
vidro seco, durante longos períodos,
pode causar a deterioração das esco-
vas de borracha dos limpa-pára-
-brisas. Utilize sempre líquido de la-
vagem quando utilizar as escovas
para remover o sal e a sujidade do
pára-brisas seco.
Evite utilizar as escovas dos limpa-
-pára-brisas para retirar geada ou
gelo do pára-brisas. Evite o contacto
da borracha das lâminas com produ-
tos petrolíferos como, por exemplo,
óleo do motor, gasolina, etc.
NOTA:
A vida útil das escovas dos
limpa-pára-brisas varia depen-
dendo da zona geográfica e fre-
quência de utilização. Pode
verificar-se um fraco desempenho
das escovas mediante vibrações,
marcas, riscas ou manchas de água.
Se alguma destas condições estiver
presente, limpe as escovas dos
limpa-pára-brisas ou substitua-as
se necessário.
ADICIONAR O LÍQUIDO DO
LAVA-PÁRA-BRISAS
O lava-pára-brisas e o lava-faróis
partilham o mesmo reservatório de
líquido. O reservatório de líquido está
localizado na parte da frente do com-
partimento do motor. Certifique-se de
que verifica o nível do fluido no reser-
vatório em intervalos regulares. En-
cha o reservatório com um solvente
para lavagem do pára-brisas (não an-
ticongelante para o radiador) e faça
funcionar o sistema durante alguns
segundos para expelir a água residual.
Quando voltar a encher o reservatório
do líquido dos esguichos, aplique al-
gum líquido dos esguichos num pano
ou toalha e limpe as escovas dos
limpa-pára-brisas. Isto irá ajudar o
desempenho das escovas. Para evitar o congelamento do sis-
tema do lava-pára-brisas em tempo
frio, seleccione uma solução ou mis-
tura que cumpra ou exceda o inter-
valo de temperaturas do seu clima.
Esta informação pode ser encontrada
na maioria dos recipientes de fluido
de lava-pára-brisas.
O reservatório poderá receber cerca
de 4 litros de líquido do lava-pára-
-brisas quando a mensagem "Low
Washer Fluid" (Pouco Líquido nos
Esguichos) for apresentada no Centro
Electrónico de Informações do Veí-
culo (EVIC).
AVISO!
Alguns solventes do lava pára-
-brisas disponíveis no mercado são
inflamáveis. Podem inflamar-se e
queimá-lo. Deve ter cuidado
quando enche ou está em contacto
com a solução de lavagem.
332
Page 339 of 396

CUIDADO!
A manutenção do veículo deve ser
efectuada num concessionário da
LANCIA. No caso das operações de
rotina e pequenas operações que
pretenda realizar, recomendamos
que utilize o equipamento ade-
quado, peças sobresselentes genuí-
nas LANCIA e os fluidos necessá-
rios; contudo, não deve realizar
essas operações se não tiver experi-
ência.
ESTRATÉGIA DE
REGENERAÇÃO DE
INTERVENÇÃO – MOTOR A
DIESEL DE 3,0 L
Este veículo está equipado com um
motor e um sistema de escape de úl-
tima geração com um filtro de partí-
culas Diesel. O motor e o sistema de
pós-tratamento dos gases de escape
funcionam em conjunto, garantindo o
cumprimento das normas relativas às
Emissões. O sistema é responsávelpela gestão da combustão do motor,
para permitir ao catalisador do sis-
tema de escape captar e queimar os
poluentes com partículas sem ser ne-
cessária nenhuma acção ou interacção
da sua parte.
Para mais informações, consulte
"Centro Electrónico de Informações
do Veículo (EVIC)", em "Compreen-
der o Painel de Instrumentos".
SISTEMA DE ESCAPE
A melhor protecção contra a entrada
de monóxido de carbono no interior
do veículo é um sistema de escape com
uma manutenção correcta.
Sempre que for notada uma mudança
do som do sistema de escape, quando
forem detectados gases de escape no
interior do veículo ou quando a parte
de baixo ou traseira estiver danifi-
cada, peça a um mecânico compe-
tente para examinar todo o sistema de
escape e as áreas adjacentes da carro-
çaria, para verificar se existem peças
partidas, danificadas, deterioradas ou
mal colocadas. As costuras abertas e
as ligações desapertadas podem per-
mitir que os gases de escape penetrem
no compartimento dos passageiros.
Além disso, inspeccione o sistema de
escape, sempre que o veículo for colo-
cado em posição que o permita, como
para lubrificação ou mudança de
óleo. Substitua o que for necessário.
AVISO!
Os gases emitidos pelo escape po-
dem ser prejudiciais ou provocar a
morte. Eles contêm monóxido de
carbono (CO), que é incolor e ino-
doro. Se o respirar, pode ficar in-
consciente ou até mesmo envene-
nado. Para mais informações sobre
como evitar respirar CO, consulte
“Conselhos de Segurança/Gás de
Escape”, em “A Saber Antes De
Accionar a Ignição Do Veículo”.
333
Page 340 of 396

CUIDADO!
O conversor catalítico exige o uso
exclusivo de combustível sem
chumbo. A gasolina com chumbo
destruirá a eficácia do agente catalí-
tico como dispositivo de controlo das
emissões e pode reduzir substancial-
mente o desempenho do motor e
provocar danos graves no motor.
Em condições normais de funciona-
mento, o conversor catalítico não
exige qualquer manutenção. No en-
tanto, é importante manter o motor
correctamente afinado para assegurar
o funcionamento correcto do catalisa-
dor e impedir danos neste.
CUIDADO!
Se o veículo não for mantido em
perfeitas condições de funciona-
mento, poderão daí resultar danos
no conversor catalítico. No caso de
avaria no motor, particularmente
no caso de desafinação da ignição
ou outra redução notória do desem-
penho, proceda rapidamente à revi-
são do veículo. Se continuar a con-
duzir o veículo com uma avaria
grave, poderá provocar o sobrea-
quecimento do conversor, o que re-
sultará em possíveis danos no con-
versor e no veículo.
NOTA: A adulteração intencional
dos sistemas de controlo das emis-
sões poderá resultar na tomada de
medidas legais contra si.
AVISO!
O sistema de escape quente pode
iniciar um fogo se estacionar sobre
materiais inflamáveis. Tais mate-
riais podem ser simplesmente relva
ou folhas que entrem em contacto
com o sistema de escape. Não esta-
cione nem trabalhe com o veículo
em zonas onde o sistema de escape
possa entrar em contacto com qual-
quer coisa que possa arder.
Em situações extremas, com o motor a
funcionar em muito más condições,
um cheiro a queimado pode indicar
um elevado e anormal sobreaqueci-
mento do catalisador. Caso isso acon-
teça, imobilize por completo o veículo
em segurança, desligue o motor e
aguarde que o veículo arrefeça. De-
pois, faça de imediato uma revisão
que inclua uma afinação de acordo
com as especificações do fabricante.
334
Page 341 of 396

Para diminuir a possibilidade de da-
nos no conversor catalítico:
Não desligue o motor ou inter-rompa a ignição quando a trans-
missão estiver engatada e o veículo
em movimento.
Não tente arrancar com o motor empurrando ou rebocando o
veículo.
Não ponha o motor ao ralenti com quaisquer cabos das velas desliga-
dos ou removidos, como em testes
de diagnóstico, nem por períodos
prolongados em más condições de
funcionamento ou com o motor sem
carga a elevadas rotações.SISTEMA DE
REFRIGERAÇÃO
AVISO!
Ao trabalhar perto da ventoinhade refrigeração do radiador, des-
ligue o fio condutor do motor da
ventoinha ou rode o interruptor
de ignição para a posição LOCK
(Trancar). A ventoinha é contro-
lada pela temperatura e pode ser
iniciada em qualquer momento se
o interruptor de ignição estiver na
posição ON (Ligado).
O líquido de refrigeração do mo- tor quente (anticongelante) ou o
vapor do radiador podem provo-
car queimaduras graves. Se vir ou
ouvir vapor debaixo do capô, não
o abra até que o radiador tenha
tempo de arrefecer. Quando o ra-
diador está quente, nunca tente
abrir o tampão de pressão do sis-
tema de refrigeração.
CUIDADO!
A manutenção do veículo deve ser
efectuada num concessionário da
LANCIA. No caso das operações de
rotina e pequenas operações que pre-
tenda realizar, recomendamos que
utilize o equipamento adequado, pe-
ças sobresselentes genuínas LANCIA
e os fluidos necessários; contudo, não
deve realizar essas operações se não
tiver experiência.
Verificações do Líquido de
Refrigeração
Verifique a protecção do líquido de re-
frigeração do motor (anticongelante) a
cada 12 meses (antes da chegada do
tempo gelado, quando for aplicável). Se
o líquido de refrigeração do motor (an-
ticongelante) tiver um aspecto sujo ou
ferrugento, o sistema deve ser drenado,
irrigado e enchido com líquido de refri-
geração novo. Verifique se a frente do
condensador do ar condicionado tem
acumulação de insectos, folhas, etc. Se
estiver sujo, limpe borrifando suave-
mente com água de uma mangueira de
jardim na vertical para a face do con-
densador.
335
Page 342 of 396

Verifique os tubos da garrafa de recu-
peração do líquido de refrigeração
para verificar a existência de borra-
cha endurecida, fendas, cortes e o
aperto da fixação na garrafa e no ra-
diador. Verifique se existem fugas em
qualquer parte do sistema.
Com o motor à temperatura de fun-
cionamento normal (mas não a traba-
lhar), verifique se o tampão de pres-
são do sistema de refrigeração está
devidamente vedado a vácuo dre-
nando uma pequena quantidade de
líquido de refrigeração do motor (an-
ticongelante) através da torneira de
drenagem do radiador. Se a tampa
estiver a vedar correctamente, o lí-
quido de refrigeração do motor (anti-
congelante) começa a ser drenado do
reservatório de recuperação de lí-
quido de refrigeração. NÃO RETIRE
A TAMPA DE PRESSÃO DO RADIA-
DOR QUANDO O SISTEMA DE RE-
FRIGERAÇÃO ESTÁ QUENTE.Sistema de Refrigeração —
Drenar, Lavar e Reabastecer
Se o líquido de refrigeração do motor
(anticongelante) estiver sujo ou conti-
ver uma quantidade razoável de sedi-
mentos, limpe a pressão com um pro-
duto de limpeza do sistema de
refrigeração de boa qualidade. Pros-
siga com um enxaguamento minu-
cioso para remover todos os depósitos
e produtos químicos. Elimine o lí-
quido de refrigeração do motor (anti-
congelante) usado de forma ade-
quada.
Consulte o "Programa de Manuten-
ção" para obter informações acerca
dos intervalos de manutenção apro-
priados.
Escolha do Líquido de
Refrigeração
Utilize apenas o líquido de refrigera-
ção do motor (anticongelante) reco-
mendado pelo fabricante. Para mais
informações, consulte "Fluidos, Lu-
brificantes e Peças Genuínas" na sec-
ção "Manutenção do Veículo".CUIDADO!
A mistura de líquidos de refrige-
ração de motor (anticongelante)
diferentes do líquido de refrigera-
ção do motor (anticongelante) es-
pecificado pode resultar em da-
nos no motor e pode reduzir a
protecção contra a corrosão. Se,
em caso de emergência, for intro-
duzido no sistema de refrigeração
um líquido de refrigeração do
motor (anticongelante) não espe-
cificado, este deve ser substituído
pelo especificado logo que for
possível.
Não utilize apenas água corrente ou líquido de refrigeração do mo-
tor (anticongelante) à base de ál-
cool. Não utilize inibidores de fer-
rugem ou produtos antiferrugem
adicionais, dado que podem não
ser compatíveis com o líquido de
refrigeração do motor no radia-
dor (anticongelante) e provocar o
entupimento do radiador.
(Continuação)
336
Page 343 of 396

CUIDADO!(Continuação)
Este veículo não foi concebidopara utilizar líquido de refrigera-
ção do motor (anticongelante) à
base de propileno glicol. A utili-
zação de líquido de refrigeração
do motor (anticongelante) à base
de propileno glicol não é reco-
mendada.
Adição de Líquido de
Refrigeração
O seu veículo foi construído com um
líquido de refrigeração de motor (an-
ticongelante) melhorado que permite
intervalos de manutenção mais exten-
sos. Este líquido de refrigeração de
motor (anticongelante) pode ser utili-
zado até dez anos ou 240 000 km
antes de ser substituído. Para evitar a
redução deste período de manutenção
mais extenso, é importante que utilize
o mesmo líquido de refrigeração de
motor (anticongelante) durante a
vida útil do seu veículo. Quando acrescentar líquido de refri-
geração do motor (anticongelante):
Utilize apenas água muito pura, tal
como água destilada ou desionizada,
quando misturar a solução água/
líquido de refrigeração do motor (an-
ticongelante). A utilização de água de
menor qualidade reduzirá a protecção
contra a corrosão no sistema de refri-
geração do motor.
Note que é da responsabilidade do
proprietário a manutenção do nível
adequado de protecção contra o con-
gelamento, de acordo com as tempe-
raturas que ocorrem na área onde o
veículo é utilizado.
NOTA: A mistura de tipos de lí-
quidos de refrigeração do motor
(anticongelantes) reduz a vida útil
dos líquidos de refrigeração do
motor (anticongelantes) e exige
mudanças mais frequentes dos lí-
quidos de refrigeração do motor
(anticongelantes).
Tampão de Pressão do Sistema de
Refrigeração
O tampão deve estar bem apertado
para impedir a perda de líquido de
refrigeração do motor (anticonge-
lante) e para assegurar que este re-
gressa ao radiador quando voltar da
garrafa de reserva do líquido de refri-
geração do motor (anticongelante).
O tampão deve ser examinado e limpo
se existir qualquer acumulação de
materiais estranhos nas superfícies de
vedação.
337
Page 344 of 396

AVISO!
As palavras de aviso "DO NOTOPEN HOT" (Não abrir quando
quente) no tampão de pressão do
sistema de refrigeração consti-
tuem uma precaução de segu-
rança. Nunca adicione líquido de
refrigeração do motor (anticon-
gelante) quando o motor estiver
sobreaquecido. Não desaperte ou
retire o tampão para arrefecer um
motor sobreaquecido. O calor
leva ao aumento da pressão no
sistema de refrigeração. Para im-
pedir queimaduras ou ferimen-
tos, não retire a tampa de pressão
enquanto o sistema se mantiver
quente ou sob pressão.
Não use uma tampa de pressão diferente da especificada para o
seu veículo. Pode danificar o mo-
tor ou sofrer ferimentos. Eliminação do Líquido de
Refrigeração UsadoO líquido de refrigeração do motor (an-
ticongelante) à base de etileno glicol já
usado é uma substância regulamen-
tada que exige uma remoção ade-
quada. Consulte as autoridades locais
para determinar a regulamentação
existente para esta remoção na sua co-
munidade. Não armazene o líquido de
refrigeração do motor (anticongelante)
à base de etileno glicol em recipientes
abertos, nem o deixe ficar em charcos
no solo, para evitar a sua ingestão por
animais ou crianças. Se for ingerido
por uma criança ou animal de estima-
ção, contacte imediatamente um posto
de emergência. Limpe imediatamente
qualquer derrame no solo.
Nível do Líquido de Refrigeração
O reservatório do líquido de refrigera-
ção faculta um método visual rápido
de determinação do nível correcto.
Com o motor desligado e frio, o nível
de líquido de refrigeração do motor na
garrafa deve estar entre os limites in-
dicados na garrafa. Normalmente, o radiador permanece
completamente cheio, pelo que não há
motivo para retirar a tampa do radia-
dor, a não ser para verificar o ponto de
congelação do líquido de refrigeração
do motor (anticongelante) ou para o
substituir (anticongelante). Avise o
prestador de serviço de manutenção
sobre este facto. Enquanto a tempera-
tura de funcionamento do motor for
satisfatória, o reservatório do líquido
de refrigeração apenas necessita de
ser verificado uma vez por mês.
Quando for necessário mais líquido de
refrigeração do motor (anticonge-
lante) para manter o nível adequado,
deve ser acrescentado à garrafa do
líquido de refrigeração. Não encha
demasiado.
338