Page 145 of 404

El conmutador de control de luces
halógenas está situado a la derecha
del conmutador atenuador.Para activar las luces haló
genas, giren el control del
conmutador de luces haló
genas hacia arriba o hacia
abajo para aumentar o disminuir lailuminación.
LUCES DE
ESTACIONAMIENTO
Gire la perilla del conmutador
de faros hasta el primer punto
de detención y encienda las luces de
estacionamiento. Esto también en-
ciende toda la iluminación del panel
de instrumentos. FAROS
Gire la perilla del conmuta-
dor de faros hasta el se-
gundo de detención para
encender los faros y las lu-
ces de estacionamiento. Esto también
enciende toda la iluminación del pa-
nel de instrumentos.
Para cambiar la intensidad de ilumi-
nación de las luces del panel de ins-
trumentos, gire el control atenuador
hacia arriba o hacia abajo.
FAROS AUTOMATICOS
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)
Este sistema enciende o apaga auto-
máticamente los faros basándose en
los niveles de luz ambiental. Para ac-
tivar el sistema, gire el conmutador de
faros completamente hacia la iz-
quierda, alineando el indicador con la
posición AUTO del conmutador de
faros. Cuando el sistema está acti-
vado, también lo está la característica
de retardo de faros. Esto significa que
los faros se mantendrán encendidos
durante un máximo de 90 segundos después de colocar el interruptor de
encendido en posición OFF. Para des-
activar el sistema automático, gire el
conmutador de faros hacia la derecha
a la posición O (apagado).
NOTA:
Para que los faros se enciendan en
el modo automático el motor debe
estar en marcha.
FAROS ENCENDIDOS CON
LIMPIADORES (para lasversiones/automóviles
equipados al efecto)
Cuando los faros están en el modo
automático con el motor en marcha, si
se activa el sistema de limpiadores los
faros se encenderán automática
mente. En los vehículos equipados
con un sistema de faros automáticos,
se pueden encender los faros cuando
el limpiaparabrisas está encendido.
Consulte "Centro de información
electrónica del vehículo (EVIC)/
Características programables por el
cliente" en "Conocimiento de su panel
de instrumentos" para obtener másinformación.
Conmutador de luces halógenas
139
Page 146 of 404

RETARDO DE FAROS (para
las versiones/automóviles
equipados al efecto)
Esta característica proporciona la se-
guridad de que los faros sigan ilumi-
nando hasta 90 segundos después de
salir del vehículo.
Para activar la característica de re-
tardo de faros, coloque el interruptor
de encendido en posición OFF con los
faros todavía encendidos. Luego, apa-
gue los faros dentro de un plazo de
45 segundos. El intervalo de retardo
de 90 segundos comienza a partir del
momento en que se apagan los faros.
Si los faros o las luces de estaciona-
miento vuelven a encenderse o se co-
loca el interruptor de encendido en la
posición ON, el retardo se cancelará.
Al salir del vehículo, el conductor
puede escoger que los faros perma-
nezcan encendidos 30, 60 ó 90 segun-
dos, o que no permanezcan encendi-
dos. Para cambiar el reglaje del
temporizador, acuda a su concesiona-
rio autorizado.En los vehículos equipados con EVIC
el tiempo del retardo de faros puede
programarse. Consulte "Centro de in-
formación electrónica del vehículo
(EVIC)/Características programables
por el cliente" en "Conocimiento de su
panel de instrumentos" para obtener
más información.
Si se apagan los faros antes de colocar
el encendido en posición OFF, éstos se
apagarán normalmente.
NOTA:
Para activar esta característica,
los faros deben apagarse antes de
que transcurran 45 segundos
desde que se coloca el encendido
en posición OFF.
Recordatorio de luces encendidas
Si las luces de estacionamiento o los
faros quedan encendidos, o si el con-
trol atenuador se encuentra completa-
mente arriba después de haber colo-
cado el interruptor de encendido en
posición OFF, al abrirse la puerta del
conductor sonará un timbre.
LUCES ANTINIEBLA
DELANTERAS (para lasversiones/automóviles
equipados al efecto)
Para activar las luces antinie-
bla delanteras, encienda las lu-
ces de estacionamiento o las
luces de cruce de los faros y empuje
hacia dentro la perilla de control del
conmutador de faros. Si se empuja
hacia dentro por segunda vez la peri-
lla de control del conmutador de fa-
ros, las luces antiniebla delanteras seapagarán.
PROTECCION DE LA
BATERIA
Esta característica protege la batería
evitando que se descargue si los faros,
las luces de estacionamiento o las lu-
ces antiniebla delanteras quedan en-
cendidos durante mucho tiempo con
el interruptor de encendido en la po-
sición LOCK. Al cabo de ocho minu-
tos de estar el interruptor de encen-
dido en la posición LOCK y el
conmutador de faros en una posición
que no sea apagado o AUTO, las luces
se apagarán automáticamente hasta140
Page 147 of 404

el próximo ciclo del interruptor de
encendido o del conmutador de faros.
La característica de protección de la
batería quedará inhabilitada si el in-
terruptor de encendido se coloca en
alguna posición que no sea LOCK du-
rante el retardo de ocho minutos.
PALANCA MULTIFUNCION
La palanca multifunción está situada
en el lado izquierdo de la columna de
dirección.
La palanca multifunción controla lo siguiente:
Señales de giro
Faros de luz de cruce y carretera
Destello para adelantar (claxon óptico) Limpiadores delantero y trasero -
Funciones del lavador
SEÑALES DE GIRO
Mueva la palanca multifunción hacia
arriba o hacia abajo y las flechas si-
tuadas a cada lado del grupo de ins-
trumentos destellarán para indicar el
funcionamiento correcto de las luces
intermitentes delanteras y traseras.
NOTA:
Si algún indicador permanece en-
cendido y no destella o destella
demasiado rápido, compruebe si
hubiera una bombilla exterior de-
fectuosa. En caso de que uno de los
indicadores no se encienda
cuando se desplaza la palanca,
puede que la bombilla del indica-
dor esté defectuosa.
Asistencia para cambio de carril
Dé un golpecito hacia arriba o abajo a
la palanca una vez, sin sobrepasar el
punto de detención, y el intermitente
(derecho o izquierdo) parpadeará tres
veces y se apagará automáticamente. Advertencia de lucesintermitentes
Si el sistema electrónico del vehículo
detecta que el vehículo ha viajado a
más de 29 km/h durante aproxima-
damente 1,6 km con los intermitentes
encendidos, sonará un timbre para
avisar al conductor.
CONMUTADOR DE LUZ DE
CARRETERA/LUZ DECRUCE
Si los faros están encendidos, al em-
pujar la palanca multifunción hacia el
panel de instrumentos, la luz de cruce
cambiará a luz de carretera. Al devol-
ver la palanca nuevamente a la posi-
ción neutral los faros vuelven a si-
tuarse en luz de cruce.
DESTELLO PARA
ADELANTAR
Puede hacer señales a otro vehículo
por medio de los faros, desplazando
ligeramente la palanca de control
multifunción hacia usted. De esta
forma se encienden los faros de la luz
de carretera y permanecen encendi-
das hasta que suelte la palanca.
Palanca multifunción
141
Page 148 of 404

SMARTBEAM™ (para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
El sistema de SmartBeam™ intensi-
fica la iluminación nocturna automa-
tizando el control de la luz de carre-
tera mediante una cámara digital
emplazada dentro del espejo retrovi-
sor. Esta cámara detecta la luz especí
fica del vehículo y cambia automáti
camente de luces de carretera a luces
de cruce hasta que el vehículo que se
aproxima se pierda de vista.
Para activarlo
1. Seleccione "Automatic High Be-
ams - ON" (Luces de carretera auto-
máticas - encendidas) a través del
EVIC. Consulte "Centro de informa-
ción electrónica del vehículo (EVIC)/
Características programables por el
cliente" en "Conocimiento de su panel
de instrumentos" para obtener másinformación.
2. Gire el conmutador de faros hacia
la izquierda hasta la posición AUTO.
3. Empuje la palanca multifunción
apartándola de usted para situar los
faros en la posición de luz de carre-tera. Consulte "Palanca multifun-
ción" en esta sección para obtener
más información.
NOTA:
Este sistema no se activará hasta
que el vehículo alcance o supere
los 40 km/h.
Para desactivarlo
Realice cualquiera de los pasos si-
guientes para desactivar el sistemaSmartBeam™.
1. Seleccione "Automatic High Be-
ams - OFF" (Luces de carretera auto-
máticas - apagadas) a través del
EVIC. Consulte "Centro de informa-
ción electrónica del vehículo (EVIC)/
Características programables por el
cliente" en "Conocimiento de su panel
de instrumentos" para obtener másinformación.
2. Tire de la palanca multifunción
hacia usted para cambiar los faros de
la posición de luz de carretera a la de
luz de cruce.
3. Gire el conmutador de faros hacia
la derecha de la posición AUTO (A) a
la posición de encendido.
NOTA:
Si los faros y las luces traseras de
los vehículos en el campo de visión
están dañados, sucios u obstrui-
dos, los faros permanecerán en-
cendidos más tiempo (hasta acer-
carse más el vehículo). Asimismo,
la suciedad, el plástico y otras obs-
trucciones en el parabrisas o en la
óptica de la cámara impedirán
que el sistema funcione correcta-mente.
SISTEMA DE NIVELACION
DE FAROS
El vehículo puede estar
equipado con un sistema de
nivelación de faros. Este
sistema permite al conduc-
tor mantener la posición correcta de
los faros sobre la superficie de la ca-
rretera independientemente de la
carga del vehículo. El conmutador de
control está situado en el panel de
instrumentos, al lado del control ate-
nuador.142
Page 149 of 404

Para accionarlo, gire el conmutador
de control hasta que el número apro-
piado, que corresponda a la carga in-
dicada en el cuadro, quede alineado
con la línea indicadora del conmuta-
dor.
Nivelación de faros
0 * Sólo conductor o con- ductor y pasajero en los
asientos delanteros.
1 * Conductor, pasajero delantero y las tres posi-
ciones de asiento trasero
ocupadas, o todas las po-siciones de asiento (inclu-
yendo asiento medio)ocupadas.
* Todas las posiciones de
asiento ocupadas, más
una carga uniformemente
distribuida detrás del
asiento trasero. El peso
total de pasajeros y carga
no excede la capacidad
máxima de carga del ve-hículo.
Nivelación de faros
2 * Conductor más una carga uniformemente dis-
tribuida detrás del asiento
trasero. El peso total del
conductor y la carga no
excede la capacidad
máxima de carga del ve-hículo.
* Capacidad de ocupantes: Posiciones de asiento delanteras
= 2
Posiciones de asiento medias = 2
Posiciones de asiento traseras = 2
ó 3
NOTA: Los cálculos anteriores se
basan en un peso del pasajero de
75 kg.
LIMPIAPARABRISAS Y
LAVAPARABRISAS
Los limpiadores y lavadores se accio-
nan por medio de un conmutador
contenido en la palanca multifunción.
Gire el extremo de la palanca multi-
función para seleccionar la velocidad
deseada de los limpiadores. NOTA:
Retire siempre toda acumulación
de nieve que pueda impedir que
las escobillas del limpiaparabri-
sas regresen a la posición de apa-
gado. Si el conmutador del limpia-
parabrisas está apagado y las
escobillas no pueden regresar a
dicha posición, el motor del lim-
piador podría sufrir daños.
LLOVIZNA, LIMPIADOR Y
LAVADOR DELANTERO
Utilice la característica Mist (Llo-
vizna) cuando las condiciones meteo-
rológicas hagan necesario un uso oca-
sional de los limpiadores.
Empuje el extremo de la palanca mul-
tifunción hacia dentro (hacia la co-
lumna de dirección) hasta el primer
Controles de limpiador y lavador
143
Page 150 of 404

punto de detención y suéltelo para
realizar un ciclo de barrido. Para uti-
lizar el lavador, empuje el extremo de
la palanca hasta el segundo punto de
detención y manténgalo en esa posi-
ción hasta obtener la pulverización
deseada. Si se empuja la palanca en el
ajuste intermitente, se encenderán los
limpiadores que funcionarán durante
varios ciclos de barrido después de
soltar la palanca, y luego volverán al
intervalo intermitente previamente
seleccionado. Si se empuja la palanca
con los limpiadores apagados, los lim-
piadores realizarán varios ciclos de
barrido y, a continuación, se apaga-rán. LIMPIADORES
INTERMITENTES, A BAJA
Y ALTA VELOCIDAD
Gire el extremo de la palanca a uno de
los primeros cinco puntos de deten-
ción para el funcionamiento intermi-
tente de los limpiadores, al sexto
punto de detención para el funciona-
miento a baja velocidad del limpiador
y al séptimo para el funcionamiento a
alta velocidad del limpiador.Utilice uno de los cinco ajustes de
limpiador intermitente cuando las
condiciones climáticas hagan aconse-
jable utilizar un solo ciclo de limpia-
dor, con un retardo variable entre ci-
clos a ser posible. Al conducir a
velocidades superiores a 16 km/h, el
retardo se puede regular de un
máximo de aproximadamente 18 se-
gundo entre ciclos (primer punto de
detención), a un ciclo cada un se-
gundo (quinto punto de detención).
NOTA:
Si el vehículo se desplaza a menos
de 16 km/h (10 mph), se duplican
los tiempos de retardo.
LIMPIADOR Y LAVADOR TRASERO
Girando el aro giratorio hasta el pri-
mer punto de detención se activan los
limpiadores intermitentes traseros.
Para activar los lavadores, gire el aro
giratorio completamente hacia de-
lante y los lavadores pulverizarán
hasta que se suelte el aro, y a conti-
nuación reanudarán el intervalo in-termitente.
NOTA:
Los limpiadores de la luneta tra-
sera sólo funcionan a velocidad de
limpiador intermitente.
¡ADVERTENCIA!
La pérdida repentina de visibilidad
a través del parabrisas podría causar
una colisión. Puede que no vea a
otros vehículos u obstáculos. Para
evitar la congelación del parabrisas
durante las estaciones frías, caliente
el parabrisas con el desempañador
antes y durante la utilización dellavaparabrisas.
LIMPIADORES CON
DETECCION DE LLUVIA
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)
Esta característica detecta la hume-
dad sobre el parabrisas y activa de
forma automática los limpiadores
para el conductor. Esta característica
es especialmente útil en el caso de
salpicaduras de la carretera o cuando
se produce un exceso de pulverización
del lavaparabrisas del vehículo que va
144
Page 151 of 404

delante. Para activar esta caracterís
tica, gire el extremo de la palanca
multifunción a uno de los cinco ajus-
tes intermitentes sensibles del limpia-
dor.
La sensibilidad del sistema puede
ajustarse mediante la palanca multi-
función. La posición de sensibilidad 3
se ha calibrado para ofrecer la mejor
sensibilidad general de barrido. Si el
usuario desea más sensibilidad de ba-
rrido, puede seleccionar las posiciones
4 ó 5. Si el usuario desea menos sen-
sibilidad de barrido, puede seleccio-
nar las posiciones 2 ó 1. Cuando no
utilice el sistema, coloque la palanca
multifunción en la posición de apa-gado.
NOTA:
La característica de detecciónde lluvia no funciona si el lim-
piador se encuentra en la posi-
ción de baja o alta velocidad.
Es posible que la característica de detección de lluvia no fun-
cione correctamente cuando
existe hielo o agua salada seca
sobre el parabrisas. La utilización de RainX® o de
productos que contengan cera o
silicona puede reducir el rendi-
miento del sensor de lluvia.
La característica de detección de lluvia puede activarse o des-
activarse con el EVIC (para las
versiones/automóviles equipa-
dos al efecto). Consulte "Centro
de información electrónica del
vehículo (EVIC)/Ajustes perso-
nales (Características progra-
mables por el cliente)" en "Co-
nocimiento de su panel de
instrumentos" para obtener másinformación.
El sistema de detección de lluvia dis-
pone de características de protección
de las escobillas y brazos del limpia-
dor. No funcionará en las condicionessiguientes: Inhibición de limpiadores con
temperatura baja : La caracterís
tica de detección de lluvia no fun-
cionará cuando se coloca el encen-
dido en posición ON por primera
vez con el vehículo detenido y la
temperatura exterior inferior a
0° C, a menos que se mueva el control de limpiadores en la pa-
lanca multifunción, la velocidad del
vehículo supere 0 km/h o la tempe-
ratura exterior suba por encima del
punto de congelación.
Inhibición de limpiadores en
punto muerto : La característica de
detección de lluvia no funcionará
cuando el encendido está en posi-
ción ON con la palanca de cambios
en la posición NEUTRAL (PUNTO
MUERTO) y la velocidad del vehí
culo inferior a 8 km/h, a menos que
se mueva el control de limpiadores
en la palanca multifunción o se sa-
que la palanca de cambios de la
posición NEUTRAL (PUNTO
MUERTO).
LAVAFAROS (para las versiones/automóviles
equipados al efecto)
La palanca multifunción acciona los
lavafaros cuando el interruptor de en-
cendido está en la posición ON y los
faros están encendidos. La palanca
multifunción está situada en el lado
izquierdo de la columna de dirección.
145
Page 152 of 404

Para utilizar los lavafaros, presione la
palanca multifunción (en dirección a
la columna de dirección) hasta el se-
gundo punto de detención y suéltela.
Los lavafaros realizan una pulveriza-
ción temporizada de líquido lavador a
alta presión sobre la óptica de cada
faro. Además, los lavaparabrisas pul-
verizarán el parabrisas y los limpia-
parabrisas realizarán un ciclo de en-
cendido y apagado.
NOTA:
Después de girar el interruptor de
encendido y los faros a la posición
de encendido, los lavafaros fun-
cionarán en la primera pulveriza-
ción del lavaparabrisas y después
cada undécima pulverización.
COLUMNA DE DIRECCIONINCLINABLE/TELESCOPICA
Esta característica le permite inclinar
la columna de dirección hacia arriba o
hacia abajo. También le permite alar-
gar o acortar la columna de dirección.
La palanca inclinable/telescópica estásituada debajo del volante de direc-
ción, en el extremo de la columna de
dirección.
Para desbloquear la columna de di-
rección, empuje la palanca hacia
abajo (en dirección al suelo). Para
inclinar la columna de dirección,
mueva el volante de dirección hacia
arriba o hacia abajo, según lo desee.
Para alargar o acortar la columna de
dirección, tire del volante de dirección
hacia afuera o empújelo hacia aden-
tro, según lo desee. Para bloquear en
posición la columna de dirección, des-
place la palanca hacia arriba hasta
que se acople completamente.
¡ADVERTENCIA!
No ajuste la columna de dirección
mientras conduce. Si se ajusta la co-
lumna de dirección durante la con-
ducción o se conduce con la columna
de dirección desbloqueada, el con-
ductor podría perder el control del
vehículo. Antes de conducir el vehí
culo, asegúrese de que la columna de
dirección está completamente blo-
queada. Si no se acata esta adverten-
cia, podrían producirse lesiones de
gravedad o mortales.
PEDALES AJUSTABLES
(para las versiones/
automóviles equipados alefecto)
El sistema de pedales ajustables está
diseñado para brindar una mayor
gama de comodidad al conductor en
cuanto a la inclinación del volante de
dirección y la posición del asiento.
Esta característica permite mover el
pedal del freno, del acelerador y del
embrague (para las versiones/
automóviles equipados al efecto) ha-
cia el conductor o apartándolo del
Palanca inclinable/telescópica
1 - Posición de bloqueo
2 - Posición de desbloqueo
146