Page 369 of 488

Кондиционер для задних пассажиров *
Создание комфортных условий в салоне 7-21
7
E00707701173
Кондиционер для задних пассажиров можно
включить только при работающем двигателе
и включенном переднем кондиционере.E00774400098
При нажатии кнопки активируется вентилятор,
и включается индикатор (A). При повторном
нажатии кнопки вентилятор останавливается,
и индикатор (A) выключается.
E007745000571. Для включения кондиционера для задних
пассажиров нажмите на кнопку ON/OFF.
2. Нажмите на кнопку UP для увеличения или
кнопку DOWN для уменьшения скорости
вращения вентилятора. Выбранная скорость
вращения вентилятора будет отображаться
при помощи индикаторов (А).3. Для выключения кондиционера для задних
пассажиров вновь нажмите на кнопку
ON/OFF.
Кондиционер для задних
пассажиров
*
A — кнопка ON/OFF
B — кнопки регулировки скорости вращения
вентилятора
ПРИМЕЧАНИЕ
Если передний кондиционер выключен, сзади
можно включить только вентилятор, без охлаж-
дения воздуха.
Включение кондиционера
для задних пассажиров
с передних сидений
*
Включение кондиционера
для задних пассажиров
ПРИМЕЧАНИЕ
Для автомобилей с выключателем заднего
вентилятора для передних сидений
Если кондиционер для задних пассажиров
включается снова, после того как был оста-
новлен нажатием кнопки ON/OFF либо после
выключения двигателя, скорость вентилятора
будет такой же, как при последней настройке.
Для автомобилей без выключателя заднего
вентилятора для передних сидений
Если во время работы кондиционера для задних
пассажиров выключить двигатель, то при после-
дующем запуске двигателя кондиционер для
задних пассажиров будет выключен.
Если кондиционер для задних пассажиров
включается нажатием кнопки ON/OFF, ско-
рость вентилятора будет такой же, как при
последней настройке.
Page 370 of 488

Настройка режима работы кондиционера
7-22 Создание комфортных условий в салоне
7
E00774600162
Для автомобилей, оборудованных климатиче-
ской установкой с автоматическим управлением
либо двухзонной климатической установкой,
можно выбрать указанные ниже настройки
режима работы кондиционера.
E00774700134
Настройки можно изменить следующим обра-
зом:
Включить автоматическое регулирование
кондиционера
При нажатии кнопки AUTO или при уста-
новке минимальной температуры с помо-
щью кнопки выбора температуры работа
кондиционера будет регулироваться автома-
тически.
Выключить автоматическое регулирование
кондиционера
Автоматическое регулирование не будет
осуществляться до тех пор, пока не будет
нажат включатель кондиционера.
Способ изменения настроек
Удерживайте нажатым включатель кондици-
онера не менее 10 секунд.
• При отключении автоматического режима
подается 3 звуковых сигнала, индикатор
мигает 3 раза.• При включении автоматического режима
подается 2 звуковых сигнала, индикатор
мигает 3 раза.E00774800050
Настройки можно изменить следующим обра-
зом:
Включить автоматическое регулирование
При нажатии кнопки AUTO режим забора
воздуха также контролируется автоматиче-
ски.
Выключить автоматическое регулирование
Даже при нажатии кнопки AUTO режим
забора воздуха автоматически не контроли-
руется.
Способ изменения настроек
Удерживайте нажатой кнопку выбора
режима забора воздуха не менее 10 секунд.
• При отключении автоматического режима
подается 3 звуковых сигнала, контрольная
лампа мигает 3 раза.
• При включении автоматического режима
подается 2 звуковых сигнала, контрольная
лампа мигает 3 раза.
E00708401904
В систему кондиционирования автомобиля
встроен воздушный фильтр, удаляющий
из подаваемого воздуха пыль и грязь.
Способность фильтра задерживать пыль и грязь
снижается по мере загрязнения фильтрующего
элемента, поэтому его надо периодически
менять. Периодичность замены фильтрующего
элемента указана в сервисной книжке.
Настройка режима работы
кондиционера
Настройка режима работы
кондиционера
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка по умолчанию (заводская
установка) — «Автоматический режим работы
кондиционера включен».
При нажатии включателя обдува стекол конди-
ционер включается автоматически во избежание
запотевания стекол, даже если автоматический
режим работы кондиционера отключен.
Выбор режима забора воздуха
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка по умолчанию (заводская
установка) — «Автоматический режим забора
воздуха включен».
При нажатии включателя обдува стекол венти-
лятор автоматически начинает подавать наруж-
ный воздух во избежание запотевания стекол,
даже если автоматический режим забора воз-
духа отключен.
Фильтр очистки воздуха *
ПРИМЕЧАНИЕ
При работе в неблагоприятных условиях, напри-
мер при эксплуатации автомобиля на пыльных
дорогах и частом использовании кондиционера,
срок службы фильтра снижается. Если подача
воздуха резко уменьшилась или стали быстро
запотевать стекла, фильтр необходимо заменить.
Рекомендуется обратиться в авторизованный
сервисный центр MITSUBISHI MOTORS.
Page 371 of 488

Ионизатор воздуха nanoe™ *
Создание комфортных условий в салоне 7-23
7
E00778400113
Данный автомобиль оборудован биоцидным
устройством.
Ионизированный воздух, генерируемый устрой-
ством, установленным в автомобиле, очищает
воздух в салоне автомобиля, убивая бактерии.
Активное вещество: свободные радикалы, гене-
рируемые на месте из окружающего воздуха
или воды.
Микрочастицы nanoe™ * — это окруженные
частицами воды ионы, производимые ионным
генератором из содержащейся в воздухе влаги.
Невысокая кислотность ионов nanoe™ оказы-
вает благотворное влияние на кожу.
Ионы nanoe™ испускаются из вентиляционного
дефлектора со стороны водителя, только когда
работает вентилятор воздуха.
E00779300047
Чтобы включить ионизатор воздуха nanoe™,
выполните следующие действия:
1. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров войдите в режим изменения настроек
многофункционального экрана.
См. раздел «Кнопки управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров», стр. 5-21.
См. раздел «Окно настроек», стр. 5-38.
2. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров выберите (ионизатор
воздуха nanoe).
Затем нажмите на кнопку «Ввод».
3. С помощью кнопок управления цветного
8-дюймового ЖК-дисплея комбинации при-
боров выберите «Вкл.» или «Выкл.», затем
нажмите на кнопку «Ввод».
E00710501999
Антенные проводники наклеены с внутренней
стороны на заднее стекло.
Ионизатор воздуха nanoe™ *
*Наименование nanoe™ и логотип nanoe™
являются торговыми марками корпорации
Panasonic.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Запрещается разбирать или пытаться отре-
монтировать ионный генератор системы
nanoe™, так как в нем присутствует высокое
напряжение.
В случае необходимости ремонта системы
обратитесь в авторизованный сервисный
центр MITSUBISHI MOTORS.
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от температуры и влажности
окружающего воздуха, а также скорости враще-
ния вентилятора и распределения воздушных
потоков, эффективность системы nanoe™ может
быть снижена.
При генерировании ионов nanoe™ выделяется
небольшое количество озона, который может
иметь едва уловимый запах в некоторых ситуа-
циях.
Тем не менее его количество аналогично коли-
честву озона, встречающемуся в природе,
например в лесу, что не несет вреда здоровью
человека.
Включение ионизатора nanoe™
Антенна, встроенная
в стекло
*
Page 372 of 488

Система связи Link System *
7-24 Создание комфортных условий в салоне
7
E00764502146
Система связи Link System осуществляет
общий контроль над устройствами, подключае-
мыми к входному разъему USB или к системе
Bluetooth
® 2.0, что позволяет управлять под-
ключенными устройствами при помощи штат-
ных органов управления в автомобиле или
голосовых команд.
Сведения о порядке эксплуатации системы
можно найти в следующих разделах:
«Система Bluetooth
® 2.0», стр. 7-24.
«Входной разъем USB», стр. 7-45.
Bluetooth
® — зарегистрированная торговая
марка BLUETOOTH SIG, INC.
E00764601065
Вы приобрели устройство, которое содержит
программное обеспечение, используемое
MITSUBISHI MOTORS CORPORATION
по лицензии компании Visteon Corporation и ее
производителей. Полный перечень данных про-
дуктов сторонних производителей и тексты
лицензионных соглашений с конечным пользо-
вателем можно найти в Интернете по адресу:
http://www.jciblueconnect.com/faq/fulldisclosure.
pdf.
E00726002837
Система Bluetooth® 2.0 позволяет осуществлять
и принимать звонки в автомобиле с помощью
голосовых команд. Для этого требуется наличие
мобильного телефона с поддержкой техноло-
гии беспроводной связи Bluetooth
®, которую
принято называть просто Bluetooth®. Кроме
того, эта система дает возможность воспроизво-
дить музыку, сохраненную в музыкальном про-
игрывателе Bluetooth
®, через динамики
автомобиля.
В системе имеется функция распознавания
голосовых команд, позволяющая совершать
звонки, не занимая рук (достаточно включить
телефон нажатием одной клавиши), и управлять
телефоном с помощью голосовых команд
по определенной структуре. Пользоваться системой Bluetooth
® 2.0 можно,
только когда ключ в замке зажигания находится
в положении ON или АСС либо включен режим
работы ON или ACC.
Перед началом использования системы
Bluetooth
® 2.0 необходимо установить режим
пары между устройством Bluetooth® и системой
Bluetooth® 2.0. См. раздел «Подключение
к системе Bluetooth® 2.0 устройства
Bluetooth®», стр. 7-30.
ПРИМЕЧАНИЕ
Заднее стекло следует протирать мягкой
ветошью вдоль антенных проводников, чтобы
не повредить их.
Наклеивание тонировочной пленки или метал-
лических предметов (например, неоригиналь-
ные антенны и т. п.) на заднее стекло приводит
к ухудшению чувствительности радиоприема.
Кроме того, чувствительность приема может
понизиться из-за повреждения проводников
антенны, например скребком при наклеивании
тонировочной пленки.
Система связи Link System *
Лицензионное соглашение
с конечным пользователем
системы Link System
Система Bluetooth® 2.0 *
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хотя система Bluetooth® 2.0 и позволяет
совершать звонки не держа телефон в руках,
если Вы решите воспользоваться мобильным
телефоном во время движения, следите
за тем, чтобы это не отвлекало Вас от безо-
пасного управления автомобилем. Любые
действия, отвлекающие от управления авто-
мобилем, в том числе и разговоры по теле-
фону, повышают опасность возникновения
дорожно-транспортного происшествия.
Ознакомьтесь с действующим в Вашей
стране законодательством, регламентирую-
щим использование мобильного телефона
за рулем, и соблюдайте его требования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Система Bluetooth® 2.0 не может использо-
ваться в случае разряда батареи устройства
Bluetooth
®, а также в том случае, если питание
устройства выключено.
Телефонная связь с использованием голосовых
команд невозможна, если Ваш телефон не под-
ключен к сети.
Page 373 of 488

Система Bluetooth® 2.0 *
Создание комфортных условий в салоне 7-25
7
Органы управления на рулевом колесе и микро-
фон стр. 7-25.
Функция распознавания голосовых команд
стр. 7-27.
Полезные голосовые команды стр. 7-27.
Создание списка лиц, подающих голосовые
команды стр. 7-29.
Подключение к системе Bluetooth
® 2.0 устрой-
ства Bluetooth® стр. 7-30.
Управление музыкальным проигрывателем,
подключенным по интерфейсу Bluetooth
®
стр. 7-35.
Осуществление и прием звонков с помощью
голосовых команд стр. 7-35.
Пользование телефонным справочником
стр. 7-37.
E00727201783
Если устройство Bluetooth® находится на сиде-
нье третьего ряда или в багажном отделении,
возможно, воспользоваться системой Bluetooth
®
2.0 не удастся.
Некоторые устройства Bluetooth® не совме-
стимы с системой Bluetooth® 2.0.
Вы можете подтвердить версию ПО системы
связи Link System, трижды нажав на кнопку
HANG-UP в течение 10 секунд (дважды
нажмите и удерживайте, затем кратко нажмите).
В некоторых странах более детально ознако-
миться с системой Bluetooth
® 2.0 Вы сможете
на сайте MITSUBISHI MOTORS.
Пожалуйста, прочтите и дайте согласие с усло-
виями «Предупреждения о ссылках
на веб-сайты других компаний», потому что
происходит подключение к стороннему сайту.
http://www.mitsubishi-
motors.com/en/products/index.html
ПО обновляется производителем мобильного
телефона, который может изменить или удалить
различные функции подключения устройства.
На автомобилях, оборудованных системой экс-
тренного реагирования при авариях «ЭРА-ГЛО-
НАСС», воспользоваться системой Bluetooth
®
2.0 не удастся при выполнении экстренного
вызова.
ПРИМЕЧАНИЕОрганы управления на рулевом
колесе и микрофон
1 — кнопка увеличения громкости
2 — кнопка уменьшения громкости
3 — кнопка SPEECH
4 — кнопка PICK-UP
5 — кнопка HANG-UP
6 — микрофон
Тип 1
Тип 2
Page 374 of 488

Система Bluetooth® 2.0 *
7-26 Создание комфортных условий в салоне
7
Увеличение громкости.
Уменьшение громкости.
Нажатием этой кнопки осуществляется
переход в режим распознавания голосовых
команд.
При включении этого режима на дисплее
аудиосистемы появляется надпись
«Listening».
Если кратко нажать эту кнопку в режиме
распознавания голосовых команд, вывод
сообщений на дисплей прервется, после
чего можно подавать голосовую команду.
При более длительном нажатии режим рас-
познавания голосовых команд отключается.
При кратковременном нажатии этой кнопки
во время разговора включается режим рас-
познавания голосовых команд, после чего
можно подавать голосовую команду.
Нажатием этой кнопки производится ответ
на входящий звонок.
Если во время разговора поступает еще
один входящий звонок, то нажатием этой
кнопки можно перевести первый звонок
в режим ожидания и ответить на второй зво-
нок. • После этого можно переключаться между
двумя абонентами, кратковременно нажи-
мая эту же кнопку. Т. е. после повторного
нажатия Вы переключитесь обратно
на первого собеседника, а второй перейдет
в режим удержания.
• Для организации трехстороннего разговора
нажмите кнопку SPEECH, чтобы войти
в режим голосового управления, а затем
произнесите «Join calls» («Объединить
вызовы»).
Нажатием этой кнопки производится отказ
от приема входящего звонка либо заверше-
ние связи.
Во время разговора нажатие этой кнопки
завершает текущее соединение.
Если в это время в режиме ожидания нахо-
дится еще один звонок, произойдет автома-
тическое переключение на него.
При нажатии этой кнопки в режиме распоз-
навания голосовых команд данный режим
выключается.Голосовые команды принимаются с помощью
микрофона, встроенного в потолочную консоль;
это позволяет осуществлять звонки, не занимая
рук.
Кнопка увеличения громкости
Кнопка уменьшения громкости
Кнопка SPEECH
Кнопка PICK-UP
Кнопка HANG-UP
ПРИМЕЧАНИЕ
Если нажать на кнопку SPEECH, чтобы войти
в режим распознавания голосовых команд,
после подключения мобильного телефона
к системе на дисплее аудиосистемы отобразится
вся информация о телефоне, т. е. остаточный
уровень заряда батареи, уровень принимаемого
сигнала, роуминг и т. д. *
* Некоторые модели телефонов могут не пере-
давать эти сведения в систему Bluetooth
® 2.0.
Удержание звонка и организацию трехсторон-
них звонков с помощью системы Bluetooth
® 2.0
можно осуществить только в том случае, если
эти функции поддерживаются Вашим мобиль-
ным телефоном.
Микрофон
ПРИМЕЧАНИЕ
Если поднести мобильный телефон близко
к микрофону, то голос может передаваться
с помехами. При наличии помех держите
мобильный телефон как можно дальше
от микрофона.
Page 375 of 488

Система Bluetooth® 2.0 *
Создание комфортных условий в салоне 7-27
7
E00727301784
Система Bluetooth® 2.0 имеет функцию распоз-
навания голосовых команд.
Просто произнося голосовые команды, можно
выполнять различные операции, а также совер-
шать и принимать звонки не держа телефон
в руках.
Система Bluetooth
® 2.0 поддерживает распозна-
вание голосовых команд, подаваемых
на английском, французском, испанском, ита-
льянском, немецком, нидерландском, порту-
гальском и русском языках. Установка
по умолчанию — английский или русский язык.1. Нажмите на кнопку SPEECH.
2. Произнесите «Setup» («Настройка»).
3. Произнесите «Language» («Язык»).
4. Система голосовых инструкций произнесет:
«Select a language: English, French, Spanish,
Italian, German, Dutch, Portuguese
or Russian» («Выберите язык: английский,
французский, испанский, итальянский,
немецкий, нидерландский, португальский
или русский»). Назовите нужный язык.
(Например, «English» («Английский»).)
5. Система голосовых инструкций ответит:
«English (French, Spanish, Italian, German,
Dutch, Portuguese or Russian) selected. Is this
correct?» (Выбран английский (француз-
ский, испанский, итальянский, немецкий,
голландский, португальский или русский)
язык. Это правильно?). Ответьте «Yes»
(«Да»).
Чтобы вернуться к пункту 4, ответьте «No»
(«Нет»).6. После того как система голосовых инструк-
ций произнесет: «English (French, Spanish,
Italian, German, Dutch, Portuguese или
Russian) selected» («Английский (француз-
ский, испанский, итальянский, немецкий,
голландский, португальский или русский)
язык выбран»), процедура изменения языка
завершится, и система вернется в главное
меню.E00760000019
E00760100010
Система Bluetooth® 2.0 имеет функцию
помощи.
Если произнести «Help» («Справка») в тот
момент, когда система находится в режиме ожи-
дания команды, в ответ будет выдан перечень
команд, которые можно использовать в данный
момент.
E00760201106
В системе имеются 2 функции выхода.
Если Вы находитесь в главном меню, то для
выхода из системы Bluetooth
® 2.0 произнесите
«Cancel» («Отмена»).
Если Вы находитесь не в главном меню, то при
произнесении команды «Cancel» система пере-
ходит в главное меню.
Функция распознавания
голосовых команд
ПРИМЕЧАНИЕ
Если поданная Вами команда не совпадает
ни с одной из запрограммированных команд
либо система Bluetooth
® 2.0 не может распоз-
нать ее из-за сильного шума или по иной при-
чине, то система попросит Вас повторить
команду до 3 раз.
Для бесперебойной работы и снижения уровня
шума при подаче голосовых команд закройте
окна автомобиля, снизьте скорость вращения
вентилятора и воздержитесь от разговоров
с пассажирами.
Некоторые голосовые команды имеют альтерна-
тивные варианты.
В зависимости от выбранного языка некоторые
функции могут быть недоступны.
Выбор языка
ПРИМЕЧАНИЕ
Система голосовых инструкций произнесет
одно и то же сообщение дважды: первый раз —
на текущем языке, а второй — на выбранном
Вами.
Если телефонный справочник автомобиля
содержит много записей, смена языка занимает
больше времени.
При смене языка мобильный телефонный спра-
вочник, импортированный в систему Bluetooth
®
2.0, удаляется. Для использования телефонного
справочника необходимо импортировать его
повторно.
Полезные голосовые команды
Функция помощи
Функции выхода
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы можете вернуться в предыдущее меню, про-
изнеся команду «Go Back» («Назад»).
Page 376 of 488

Система Bluetooth® 2.0 *
7-28 Создание комфортных условий в салоне
7
E00760400013
Система Bluetooth® 2.0 имеет функцию под-
тверждения.
Включенная функция подтверждения дает
больше возможностей подтверждения команд
при выполнении различных настроек системы
Bluetooth
® 2.0, чем в обычном режиме. Она сни-
жает вероятность случайного изменения
настроек.
Включение и отключение функции подтвержде-
ния осуществляется следующим образом:
1. Нажмите на кнопку SPEECH.
2. Произнесите «Setup» («Настройка»).
3. Произнесите «Confirmation prompts» («Под-
сказки подтверждения»).
4. Система голосовых инструкций произнесет:
«Confirmation prompts are . Would
you like to turn confirmation prompts
» («Функция подтверждения
<включена/выключена>. Хотите изменить
текущие настройки?»).
Ответьте «Yes», чтобы изменить текущие
настройки, либо «No», чтобы сохранить
текущие настройки.
5. Система голосовых инструкций произнесет:
«Confirmation prompts are («Функ-
ция подтверждения <включена/выклю-
чена>»), после чего система вернется
в главное меню.
E00760501646
В качестве защиты своих настроек для системы
Bluetooth® 2.0 можно установить пароль.
Если функция защиты включена, то, для того
чтобы получить возможность пользоваться
всеми функциями системы Bluetooth
® 2.0,
за исключением приема звонков, необходимо
голосом ввести пароль из 4 цифр.
Для включения функции защиты и установки
пароля выполните следующее:
1. Нажмите на кнопку SPEECH.
2. Произнесите «Setup» («Настройка»).
3. Произнесите «Password» («Пароль»).
4. Система голосовых инструкций произнесет:
«Password disabled. Would you like to enable
it?» («Пароль отключен. Хотите установить
его?»). Ответьте «Yes» («Да»).
Чтобы отказаться от ввода пароля и вер-
нуться в главное меню, ответьте «No».
5. Система голосовых инструкций произнесет:
«Please say a 4-digit password. Remember this
password. It will be required to use this
system» («Пожалуйста, назовите четы-
рехзначный пароль. Запомните этот пароль.
Он потребуется для пользования систе-
мой»).
Назовите четырехзначное число, которое
хотите использовать в качестве пароля.
6. Для подтверждения система голосовых
инструкций произнесет «Password <выбран-
ный четырехзначный пароль>. Is this
correct?» (Пароль <4-значный пароль>.
Это правильно?). Ответьте «Yes» («Да»).
Чтобы вернуться к пункту 5 и ввести другой
пароль, ответьте «No». 7. По завершении регистрации пароля система
голосовых инструкций произнесет
«Password is enabled» («Пароль установ-
лен») и система вернется в главное меню.
Если ранее была активирована функция защиты
и введен пароль, то при нажатии кнопки
SPEECH для входа в режим распознавания
голосовых команд система голосовых инструк-
ций произносит: «Hands-free system is locked.
State the password to continue» («Система забло-
кирована. Чтобы продолжить, назовите
пароль»). При этом необходимо произнести
ранее заданный четырехзначный пароль.
Если произнесен неверный пароль, система
отвечает: «<четырехзначный пароль>, Incorrect
password. Please try again» («<четырехзначный
пароль>, неправильный пароль. Пожалуйста,
попробуйте еще раз»). Необходимо ввести пра-
вильный пароль.
Настройка функции
подтверждения Функция защиты
Установка пароля
ПРИМЕЧАНИЕ
Для доступа к системе после следующего вклю-
чения зажигания потребуется ввод пароля.
Для фактической регистрации введенного
пароля в системе требуется небольшое время
после выключения двигателя.
Если включение режима работы ON или ACC
либо пуск двигателя производятся сразу после
выключения двигателя, может случиться, что
введенный пароль не будет зарегистрирован
в системе. В этом случае попробуйте ввести
пароль еще раз.
Ввод пароля
ПРИМЕЧАНИЕ
Пароль можно менять по желанию, количество
смен пароля не ограничено.