Page 545 of 644

545
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
7-2.Azioni d a intra pren dere in una situazione di emergenzaSe il veicolo deve essere
trainato
Se fosse necessario ricorrere al
traino, si raccomanda di far trai-
nare il veicolo da un concessiona-
rio o un’officina autorizzata
Toyota, da un’altra officina di fidu-
cia o da un servizio di carro
attrezzi con sollevatore per ruote o
con pianale.
Utilizzare un sistema con catena di
sicurezza per tutti i tipi di traino e
rispettare tutte le normative sta-
tali/provinciali e locali in vigore.
Modelli 2WD: In caso di traino con
un carro attrezzi con sollevatore
per ruote dalla parte anteriore, gli
assi e le ruote posteriori del vei-
colo devono essere in buone con-
dizioni. ( P.546)
Se risultano danneggiati, servirsi
di un carrello di traino o di un
carro attrezzi con pianale.
Modelli AWD: in caso di traino con
un carro attrezzi con sollevatore
per ruote, utilizzare un carrello di
traino. ( P.546)
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi,
anche letali.
■Quando si traina il veicolo
Modelli 2WD
Assicurarsi che il veicolo venga trasportato con le ruote anteriori o con tutte e quattro
le ruote sollevate da terra. Se il veicolo viene trainato con le ruote anteriori a con-tatto con il terreno, il gruppo motore-tra-
smissione e i relativi componenti possono subire danni, oppure il motore può gene-rare elettricità e, a seconda del tipo di
danno o di anomalia, causare un incendio.
Modelli AWD
Assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con tutte e quattro le ruote solle- vate dal suolo. Se il veicolo viene trainato con gli pneumatici a contatto con il terreno,
il gruppo motore-trasmissione e i relativi componenti possono subire danni, il vei-colo può staccarsi dal carro attrezzi
oppure il motore può generare elettricità e, a seconda del tipo di danno o di anomalia, causare un incendio.
Page 546 of 644

5467-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Quanto segue potrebbe indicare un
problema al cambio. Per eseguire il
traino, rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, a un’altra
officina di fiducia o a un servizio di carro
attrezzi.
Il messaggio di allarme del sistema
ibrido viene visualizzato sul display
multi-informazioni e il veicolo non si
muove.
Il veicolo produce un rumore ano-
malo.
Dal lato anteriore (modelli 2WD)
Disinserire il freno di stazionamento.
Disinserire la modalità automatica.
( P.320)
Dal lato anteriore (modelli AWD)
Usare un carrello di traino sotto le ruote
posteriori.
AVVISO
■Durante il traino
●Quando si effettua il traino utilizzando
cavi o catene, evitare partenze brusche, ecc. che sottoporrebbero a un’ecces-siva sollecitazione gli occhielli di traino
di emergenza, i cavi o le catene. Gli occhielli di traino di emergenza, i cavi o le catene potrebbero danneggiarsi e i
pezzi staccatisi potrebbero colpire le persone e causare gravi danni.
●Non portare l’interruttore di alimenta-
zione su OFF. Esiste la possibilità che il volante venga bloccato e non possa essere azionato.
■Installazione dell’occhiello di traino di emergenza sul veicolo
Assicurarsi che l’occhiello di traino di emergenza sia montato saldamente.
Se non è montato saldamente, l’occhiello
di traino di emergenza potrebbe allentarsi durante il traino.
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante il
traino con un carro attrezzi con solle- vatore per ruote
●non trainare il veicolo dal lato posteriore se l’interruttore di alimentazione è su
OFF. Il meccanismo del bloccasterzo non è in grado di mantenere diritte le ruote anteriori.
●Quando si solleva il veicolo accertarsi che, sul lato del veicolo opposto a quello sollevato, l’altezza minima da
terra per il traino sia adeguata. Se l’altezza minima da terra non è ade-guata, il veicolo potrebbe subire danni
durante il traino.
■Per evitare danni al veicolo durante il traino con un carro attrezzi con gru
Evitare di trainare il veicolo con un carro
attrezzi con gru, né dal lato anteriore né da quello posteriore.
■Per evitare danni al veicolo durante il traino di emergenza
Non fissare cavi o catene ai componenti
delle sospensioni.
Circostanze in cui è necessario
contattare il concessionario
prima del traino
Traino con carro attrezzi con
sollevatore per ruote
Page 547 of 644

547
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
Dal lato posteriore
Usare un carrello di traino sotto le ruote
anteriori.
Quando si utilizza un carro attrezzi con
pianale per trasportare il veicolo, utiliz-
zare cinghie per pneumatici. Consultare
il manuale d’uso del carro attrezzi con
pianale per istruzioni sul come fissare
le cinghie.
Per evitare che il veicolo si muova
durante il trasporto, inserire il freno di
stazionamento e spegnere l’interruttore
di alimentazione.
Se non è disponibile un carro attrezzi,
in caso di emergenza il veicolo può
essere temporaneamente trainato con
l’ausilio di cavi o catene agganciate agli
occhielli di traino di emergenza.
L’operazione deve essere effettuata
unicamente su strade asfaltate com-
patte, per brevi distanze e a velocità
inferiori a 30 km/h.
Il veicolo trainato deve essere guidato
da una persona che dovrà azionare il
volante e i freni. Le ruote, il gruppo
motore-trasmissione, gli assi, lo sterzo
e l’impianto frenante del veicolo devono
essere in buone condizioni.
Per farsi trainare da un altro veicolo, è
necessario installare sul proprio veicolo
l’occhiello di traino di emergenza.
Installare l’occhiello di traino di emer-
genza attenendosi alla seguente proce-
dura.
1 Estrarre l’occhiello di traino di emer-
genza. ( P.565, 575)
2 Con un cacciavite a testa piatta,
rimuovere il coperchio dell’occhiello
( ), quindi il coperchietto
dell’occhiello ( ).
Per proteggere la carrozzeria, interporre uno
NOTA
■Traino con carro attrezzi con gru
Non effettuare il traino con un carro attrezzi con gru, per evitare di danneg-
giare la carrozzeria.
Uso di un carro attrezzi con
pianale
Traino di emergenza
Procedura di traino di emer-
genza
A
B
Page 548 of 644

5487-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
straccio tra il cacciavite e la carrozzeria, come illustrato nell’immagine.
3 Inserire l’occhiello di traino di emer-
genza nel foro e serrare parzial-
mente a mano.
4 Serrare saldamente l’occhiello di
traino di emergenza con una chiave
per dadi ruota o una barra di metallo
temprato.
5 Fissare saldamente i cavi o le
catene all’occhiello di traino di
emergenza.
Fare attenzione a non danneggiare la car-
rozzeria.
6 Salire sul veicolo trainato e avviare
il sistema ibrido.
Spegnere la funzione di frenata di assi- stenza al parcheggio. (Se in dotazione):
P.410
Se il sistema ibrido non si avvia, portare l’interruttore di alimentazione su ON.
7 Portare la leva del cambio su N e
disinserire il freno di stazionamento.
Se non è possibile spostare la leva del cam-
bio: P.316
■Durante il traino
Se il sistema ibrido è spento, sia il servo- sterzo che il servofreno non funzionano e quindi sterzare il veicolo o frenarlo risulterà
più difficile.
■Chiave per dadi ruota
Veicoli provvisti di chiave per dadi ruota: La chiave per dadi ruota si trova nella borsa degli attrezzi. ( P.565, 575)
Page 549 of 644

549
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
Perdite di liquidi sotto al veicolo
(Il gocciolamento di acqua
dall’impianto dell’aria condizionata
dopo l’uso è normale).
Pneumatici che sembrano forati o
usura irregolare degli pneumatici
Lancetta del termometro refrigerante
del motore costantemente più in alto
del normale.
Variazioni del timbro di scarico
Sibilo eccessivo prodotto dagli pneu-
matici in curva
Rumori anomali provenienti dal
sistema delle sospensioni
Battito in testa o altri rumori prove-
nienti dal sistema ibrido
Il motore ha dei vuoti, esita o fun-
ziona in modo irregolare
Evidente calo di potenza
Il veicolo tira notevolmente da un
lato durante la frenata
Il veicolo tira notevolmente da un
lato durante la guida su strada piana
Perdita di efficacia dei freni, pedale
spugnoso o che affonda quasi fino al
pianale
Se si ritiene che siano pre-
senti anomalie
Se si rileva uno dei seguenti sin-
tomi, è probabile che il veicolo
richieda una messa a punto o ripa-
razione. Rivolgersi al più presto a
un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Sintomi visibili
Sintomi acustici
Sintomi operativi
Page 550 of 644

5507-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
■Spia di allarme impianto frenante (cicalino di allarme)
■Spia di allarme impianto frenante
■Spia di allarme impianto di ricarica
Se si accende una spia di allarme o suona un cicalino di
allarme
Se una spia di allarme si accende o lampeggia, eseguire con calma le
seguenti operazioni. Se una spia si accende o lampeggia, ma poi si spegne,
non indica necessariamente un’anomalia del sistema. Tuttavia, se il pro-
blema persiste, far controllare il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Azioni in caso di attivazione di una spia di allarme o di un cicalino di
allarme
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa)
Indica che:
il livello del liquido freni è basso; oppure
l’impianto frenante non funziona correttamente
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia. Con-
tinuare a guidare potrebbe essere pericoloso.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Gialla)
Indica un’anomalia nel:
sistema del freno di stazionamento;
sistema di frenata rigenerativa; oppure
impianto frenante a gestione elettronica
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nell’impianto di ricarica del veicolo
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
Page 551 of 644

551
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Spia di allarme per temperatura refrigerante alta* (cicalino di allarme)
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni con un messaggio.
■Spia di allarme surriscaldamento del sistema ibrido* (cicalino di allarme)
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni con un messaggio.
■Spia di allarme pressione olio motore insufficiente* (cicalino di allarme)
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni con un messaggio.
■Spia di anomalia
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica che il motore è surriscaldato
Fermare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro.
Procedura correttiva ( P.592)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica che il sistema ibrido si è surriscaldato
Fermare il veicolo in un luogo sicuro.
Procedura correttiva ( P.592)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica che la pressione dell’olio motore è insufficiente
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema ibrido;
sistema di gestione elettronica del motore;
sistema di gestione elettronica valvola a farfalla, o
sistema di controllo delle emissioni (se in dotazione)
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Page 552 of 644
5527-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
■Spia di allarme SRS
■Spia di allarme ABS
■Spia di allarme del servosterzo elettrico (cicalino di allarme)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema airbag SRS; oppure
sistema di pretensionamento delle cinture di sicurezza
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema ABS; oppure
sistema di frenata assistita
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa/gialla)
Indica un’anomalia nel servosterzo elettrico (EPS)
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.