Page 345 of 644
345
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Page 346 of 644
3464-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Page 347 of 644
347
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Per i veicoli commercializzati in Ucraina
Per i veicoli commercializzati in Israele
■Se viene visualizzato un messaggio di allarme sul display multi-informazioni
Un sistema potrebbe essere momentaneamente non disponibile o potrebbe esserci un’anoma-
lia.
●Nelle seguenti situazioni, eseguire le azioni indicate nella tabella. Quando vengono rilevate
condizioni operative normali, il messaggio scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o a un’altra officina di fiducia.
Page 348 of 644

3484-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●Nelle seguenti situazioni, se la situazione è cambiata (oppure il veicolo è stato guidato per un
determinato periodo di tempo) e vengono rilevate condizioni operative normali, il messaggio
scompare e il sistema si riattiva.
Se il messaggio non scompare, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota,
o a un’altra officina di fiducia.
• Quando la temperatura attorno al sensore radar è al di fuori della gamma operativa, ad
esempio quando il veicolo si trova in un luogo esposto al sole o in un ambiente estrema-
mente freddo
• Quando la telecamera anteriore non è in grado di rilevare gli oggetti davanti al veicolo, ad
esempio nell’oscurità, quando nevica o c’è nebbia, oppure quando una luce intensa punta
direttamente sulla telecamera anteriore
SituazioneAzioni
Quando l’area attorno al sensore è coperta di
sporco o altre sostanze estranee, oppure è
bagnata (appannata, coperta di condensa,
ghiaccio, ecc.)Per pulire l’area del parabrezza davanti alla
telecamera anteriore, utilizzare i tergicristalli o
lo sbrinatore parabrezza dell’impianto dell’aria
condizionata (P.447).
Quando la temperatura attorno alla teleca-
mera anteriore è al di fuori della gamma ope-
rativa, ad esempio quando il veicolo si trova in
un luogo esposto al sole o in un ambiente
estremamente freddo
Se la telecamera anteriore è calda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
sotto il sole, utilizzare l’impianto dell’aria con-
dizionata per raffreddare l’area attorno alla
telecamera anteriore.
Se è stata utilizzata l’aletta parasole mentre il
veicolo era parcheggiato, a seconda del tipo,
la luce del sole riflessa dalla superficie
dell’aletta potrebbe aver causato il surriscal-
damento della telecamera anteriore.
Se la telecamera anteriore è fredda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
in un ambiente estremamente freddo, utiliz-
zare l’impianto dell’aria condizionata per
riscaldare l’area attorno alla telecamera ante-
riore.
L’area davanti alla telecamera anteriore è
coperta, ad esempio quando il cofano è aperto
o è stato attaccato un adesivo sull’area del
parabrezza davanti alla telecamera anteriore.
Chiudere il cofano, rimuovere l’adesivo, ecc.
per eliminare l’ostruzione.
Page 349 of 644

349
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: se in dotazione
I paesi e le aree relative a ogni regione elencata nella tabella sono aggiornati al set-
tembre 2019. Tuttavia, a seconda della data di vendita del veicolo, i Paesi e le aree
di ciascuna regione potrebbero essere differenti. Per ulteriori informazioni, rivolgersi
al concessionario Toyota.
■Allarme pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale è elevata, si attiva un cicalino e sul display multi-
informazioni viene visualizzato un mes-
saggio di allarme per avvisare il condu-
cente e indurlo a reagire al pericolo.
PCS (sistema di sicurezza pre-collisione)*
Il sistema di sicurezza pre-collisione utilizza un sensore radar e una teleca-
mera anteriore per rilevare gli oggetti (P.349) davanti al veicolo. Quando il
sistema determina che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto
è elevata, un allarme avvisa il conducente per farlo reagire al pericolo e la
potenziale pressione dei freni viene aumentata per aiutare il conducente a
evitare lo scontro. Se il sistema determina che la possibilità di uno scontro
frontale con un oggetto è estremamente elevata, i freni vengono azionati
automaticamente per cercare di evitare lo scontro o aiutare a ridurre
l’impatto.
Il sistema di sicurezza pre-collisione può essere attivato/disattivato ed è possibile
modificare l’anticipo dell’allarme. (P.351)
Oggetti rilevabili
RegioniOggetti rilevabiliPaesi/aree
A
Ve ic o l i
Ciclisti
Pedoni
Islanda, Irlanda, Albania, Andorra, Regno Unito, Ita-
lia, Ucraina, Estonia, Austria, Paesi Bassi, Cipro,
Grecia, Croazia, Gibilterra, Svizzera, Svezia, Spa-
gna, Slovacchia, Slovenia, Repubblica Ceca, Dani-
marca, Germania, Norvegia, Ungheria, Finlandia,
Francia, Bulgaria, Belgio, Bosnia ed Erzegovina,
Polonia, Portogallo, Macedonia, Malta, Monaco,
Serbia, Montenegro, Lettonia, Lituania, Romania,
Lussemburgo, Isole Faroe, Israele, Turchia, Isole
Canarie
BVe i co l iAzerbaigian, Georgia
Funzioni del sistema
Page 350 of 644

3504-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Frenata assistita pre-collisione
Quando il sistema rileva che la possibi-
lità di uno scontro frontale è elevata,
genera una maggior forza frenante pro-
porzionale alla forza con cui viene pre-
muto il pedale del freno.
■Frenata pre-collisione
Se il sistema rileva che la possibilità di
uno scontro frontale è estremamente
elevata, i freni vengono azionati auto-
maticamente per cercare di evitare lo
scontro o ridurne la forza.
AVVISO
■Limiti del sistema di sicurezza pre-
collisione
●È esclusiva responsabilità del condu- cente guidare in maniera sicura. Gui-dare sempre con prudenza, avendo
cura di controllare l’area circostante. Non utilizzare in nessuna circostanza il sistema di sicurezza pre-collisione
come alternativa all’uso normale dei freni. Questo sistema non è in grado di
evitare gli urti o ridurre i danni o le lesioni dovute a una collisione in tutte le circostanze. Non fare eccessivo affida-
mento su questo sistema. In caso con- trario, si potrebbe causare un incidente con il rischio di lesioni gravi, anche
letali.
●Sebbene questo sistema sia stato con- cepito per aiutare a evitare scontri o
ridurre la forza dell’impatto, la sua effi- cacia può variare in base a varie condi-zioni, pertanto il sistema potrebbe non
offrire sempre lo stesso livello di presta- zioni. Leggere attentamente le seguenti con-
dizioni. Non fare eccessivo affidamento su questo sistema e guidare sempre con prudenza.
• Situazioni che possono causare l’inter-
vento del sistema anche in assenza di rischio di collisione: P.353
• Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente: P.354
●Non tentare di verificare personalmente il funzionamento del sistema di sicu-rezza pre-collisione.
A seconda degli oggetti utilizzati per la verifica (manichini, oggetti di cartone che riproducono oggetti rilevabili, ecc.),
il sistema potrebbe non funzionare cor- rettamente, causando eventualmente un incidente.
■Frenata pre-collisione
●Quando interviene la frenata pre-colli-sione, viene generata una notevole quantità di forza frenante.
●Se il veicolo viene arrestato tramite l’intervento della frenata pre-collisione, quest’ultima viene annullata dopo circa
2 secondi. Se necessario, premere il pedale del freno.
●La frenata pre-collisione potrebbe non
intervenire se il conducente esegue determinate operazioni. Se il pedale dell’acceleratore viene premuto con
decisione o il volante viene girato, il sistema potrebbe ritenere che il condu-cente sta reagendo al pericolo e
potrebbe impedire l’intervento della fre- nata pre-collisione.
Page 351 of 644

351
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Attivazione/disattivazione del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione
Il sistema di sicurezza pre-collisione
può essere attivato/disattivato sulla
schermata ( P.148) del display
multi-informazioni.
Il sistema viene attivato automaticamente
ogni volta che si porta l’interruttore di alimen-
tazione su ON.
Se il sistema è disattivato, la spia di
allarme PCS si accende e sul display
multi-informazioni viene visualizzato un
messaggio.
AVVISO
●In alcune situazioni, l’intervento della
frenata pre-collisione potrebbe essere annullato se si preme con decisione il pedale dell’acceleratore o si gira il
volante, perché il sistema potrebbe rite- nere che il conducente sta reagendo al pericolo.
●Se viene premuto il pedale del freno, il sistema potrebbe stabilire che il condu-cente sta reagendo al pericolo e
potrebbe ritardare l’intervento della fre- nata pre-collisione.
■Quando disattivare il sistema di sicu-
rezza pre-collisione
Nelle seguenti situazioni, disattivare il sistema poiché potrebbe non funzionare correttamente e causare un incidente con
lesioni gravi, anche letali:
●quando il veicolo viene trainato
●quando il veicolo traina un altro veicolo
●quando si trasporta il veicolo tramite
camion, barca, treno o mezzo di tra- sporto analogo
●quando il veicolo viene sollevato su un
sollevatore con il sistema ibrido in fun- zione e le ruote girano liberamente
●quando si ispeziona il veicolo usando un banco prova a rulli, ad esempio un banco dinamometrico o un tester del
tachimetro o quando si utilizza un’equili- bratrice per ruote montate su veicolo
●quando il veicolo subisce un forte
impatto sul paraurti anteriore o sulla gri- glia anteriore, a seguito di un incidente o altre cause
●se non è possibile guidare il veicolo in maniera stabile, ad esempio a seguito di un incidente o di un guasto
●quando il veicolo viene guidato in modo sportivo o in fuoristrada
●quando gli pneumatici non sono gonfiati
alla pressione corretta
●quando gli pneumatici sono molto usu- rati
●quando sono installati pneumatici di dimensioni diverse da quelle specificate
●quando si montano catene da neve
●quando si utilizza un ruotino di scorta o il kit di riparazione di emergenza per foratura
●se si installano provvisoriamente sul vei-colo dispositivi (lama spazzaneve o altro) che potrebbero coprire il sensore
radar o la telecamera anteriore
Modifica delle impostazioni del
sistema di sicurezza pre-colli-
sione
Page 352 of 644

3524-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Modifica dell’anticipo dell’allarme
pre-collisione
L’anticipo dell’allarme pre-collisione
può essere modificato sulla schermata
( P.148) del display multi-informa-
zioni.
L’impostazione dell’anticipo dell’allarme
viene mantenuta quando si porta l’interrut-
tore di alimentazione su OFF. Tuttavia, se il
sistema di sicurezza pre-collisione viene
disattivato e quindi riattivato, viene ripristi-
nata l’impostazione predefinita (Medio)
dell’anticipo dell’allarme.
1 Anticipato
2 Medio
Impostazione predefinita.
3Ritardato
■Condizioni operative
Il sistema di sicurezza pre-collisione è attivato e rileva che la possibilità di uno scontro frontale con un oggetto rilevato è elevata.Ciascuna funzione si attiva alla seguente velocità
●Allarme pre-collisione
●Frenata assistita pre-collisione
●Frenata pre-collisione
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
Ve ic o l iDa 10 a 180 km/h circaDa 10 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 10 a 80 km/h circaDa 10 a 80 km/h circa
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
Ve ic o l iDa 30 a 180 km/h circaDa 30 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 30 a 80 km/h circaDa 30 a 80 km/h circa
Oggetti rilevabiliVelocità del veicoloVelocità relativa tra il proprio
veicolo e l’oggetto
Ve ic o l iDa 10 a 180 km/h circaDa 10 a 180 km/h circa
Ciclisti e pedoni*Da 10 a 80 km/h circaDa 10 a 80 km/h circa