Page 417 of 553

Conducción
68
5
No conecte el sistema de
iluminación de un remolque
directamente al del vehículo. Utilice
sólo cables homologados para
remolque.
En un concesionario autorizado de
HYUNDAI le ayudarán a instalar los
cables.Circular en pendiente
Cuando empiece a bajar por una
pendiente larga o empinada,
reduzca la velocidad y cambie a una
marcha más corta. Si no reduce de
marcha, deberá utilizar demasiado
los frenos, que se calentarán y no
funcionarán eficazmente.
En una rampa larga, reduzca de
marcha y disminuya la velocidad
hasta unos 70 km/h (45 mph),
para reducir la probabilidad de
sobrecalentamiento del motor y la
transmisión.
Circulando en D (marcha adelante)
cuando se arrastra un remolque, se
minimiza la formación de calor y se
aumenta la vida de la transmisión.PRECAUCIÓN
Al arrastrar un remolque en
rampas acusadas (mayoresdel 6%), preste muchaatención al indicador detemperatura del refrigerantedel motor para seegurarse deque éste no se recalienta.
Si la aguja del indicador de latemperatura del refrigerantese nueve en el dial hacia “H (caliente),” deténgase encuanto sea posible conseguridad. Una vez que elmotor se haya enfriado losuficiente, puede proseguir lamarcha.
Conduzca con cuidado al ir cuesta arriba para reducir la posibilidad delsobrecalentamiento del motory de la transmisión.
ADVERTENCIA
No utilizar un sistema
homologado de conexión del
remolque puede provocar
daños en el sistema eléctrico
del vehículo y lesiones.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:19 AM Page 68
Page 418 of 553

569
Conducción
Estacionar en cuesta
Normalmente, si tiene un remolque
acoplado al vehículo, no debería
estacionar en pendientes. El
vehículo y el remolque podrían
desplazarse involuntariamente
cuesta abajo lesionando gravemente
a personas y dañando tanto al
vehículo como al remolque.No obstante, si debe estacionar el
remolque en cuesta, ésta es la forma
de hacerlo:
1. Lleve el vehículo al espacio de
estacionamiento. Gire el volante
en la dirección de la curva (a la
derecha si es cuesta abajo, a la
izquierda si es cuesta arriba).
2. Si el vehículo tiene transmisión automática, póngalo en P
(estacionamiento).
3. Accione el freno de estacio -
namiento y pare el vehículo.
4. Coloque calces debajo de las ruedas del remolque en el lado
cuesta abajo de las ruedas.
5. Arranque el vehículo, pise los frenos, cambie a punto muerto,
suelte el freno de estacionamiento
y suelte lentamente los frenos
hasta que los calces del remolque
absorban la carga.
6. Vuelva a accionar los frenos y el freno de estacionamiento y cambie
a la posición P (estacionamiento)
para la transmisión automática.
7. Pare el vehículo y suelte los frenos, dejando accionado el freno
de estacionamiento.ADVERTENCIA
- Freno de estacionamiento
Si el freno de estacionamiento
no está firmemente aplicado,
puede ser peligroso salir del
vehículo.
Si ha dejado el motor en
marcha, el vehículo se puede
mover súbitamente. Usted y
otras personas pueden sufrir
lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA
- Estacionar en cuesta
Aparcar su vehículo con
remolque en una pendiente
podría causar lesiones graves o
incluso la muerte si el remolque
se desenganchara o el freno
dejara de funcionar.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:19 AM Page 69
Page 419 of 553

Conducción
70
5
Cuando vaya a ponerse en marcha
estacionado en cuesta
1. Con la transmisión automática en
P (estacionamiento), accione los
frenos y mantenga el freno pisado
mientras:
y
-
miento.
2. Levante despacio el pie del pedal del freno.
3. Mueva el coche lentamente hasta que el remolque esté libre de los
calzos.
4. Pare y haga que alguien recoja y guarde los calzos.Mantenimiento con remolque
Su vehículo necesitará un manteni-
miento más frecuente si arrastra un
remolque de forma habitual. Algunos
elementos que requieren especial
atención son el aceite del motor, el
líquido de la transmisión automática,
el lubricante de los ejes y el líquido
del sistema de refrigeración. Otro
aspecto importante es el estado
de los frenos. Todo ello está
contemplado en este manual, y el
índice le ayudará a encontrar
rápidamente lo que necesite. Si va a
viajar con remolque, es conveniente
repasar estos capítulos antes de
emprender viaje.
No olvide hacer el mantenimiento
del remolque y el enganche. Siga
el programa de mantenimiento
del remolque y compruébelo
periódicamente. Preferentemente,
lleve a cabo la comprobación al
inicio de la etapa de cada día. Es
fundamental que todos los tornillos y
tuercas del enganche están bien
apretados.PRECAUCIÓN
Debido a una mayor cargadurante la utilización de unremolque, en días cálidos oconduciendo cuesta arriba sepuede producir sobrecalent -
amiento. Si la aguja del refrig
erante indica
sobrecalentamiento, apague el aire acondicionado ydetenga el vehículo en unazona segura para enfriar elmotor.
Cuando arrastre un remolque, compruebe el líquido delcambio con más frecuencia.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:19 AM Page 70
Page 420 of 553

571
Conducción
Si decide arrastrar un remolque
Si decide arrastrar un remolque,
tenga en cuenta algunos puntos
importantes:
Considere la posibilidad de utilizarun control de desplazamiento
lateral. Pregunte al proveedor de la
barra de remolque acerca del
control oscilante.
No arrastre un remolque durante los primeros 2.000 km (1.200
millas), para permitir un rodaje
correcto del motor. No respetar
esta precaución puede provocar
averías graves al motor o a la
transmisión.
Si va a realizar un remolque, recomendamos que consulte a un
distribuidor HYUNDAI autorizado
los requisitos adicionales (el
equipo de remolque, etc.).
Conduzca en todo momento a velocidad moderada (menos de
100 km/h (60 mph))
En rampas largas, no supere los 70 km/h (45 mph) o la velocidad
señalizada para remolques, la que
sea más baja.
Esta importante consideración está relacionada con el peso:Motor
Item Motor de gasolina
2,0L Turbo GDI
Peso máximo del
remolque kg (Ibs.)
Sin sistema de frenos750
(1653)
Con
sistema
de frenos Sin paquete del
remolque 907
(2000)
Con paquete del remolque 1588
(3500)
Máxima carga estática vertical static vertical
load on de enganche kg (Ibs.)159
(350)
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:19 AM Page 71
Page 421 of 553

Conducción
72
5
Peso del remolque
¿Cuál es el peso máximo de
seguridad de un remolque? Nunca
debe ser mayor que el peso máximo
de un remolque con frenos. Pero
incluso éste puede ser excesivo.
Depende de cómo piense utilizar el
remolque. Así, son importantes
aspectos como velocidad, altitud,
pendiente de la carretera,
temperatura exterior y frecuencia
con la que se utiliza el vehículo con
remolque. El peso ideal del remolque
puede depender también del
equipamiento especial que tenga el
vehículo.
Peso del extremo de conexión del
remolque
La carga del extremo de conexión de
todo remolque es importante, porque
afecta al peso bruto total (PBT) del
vehículo. Este peso incluye el peso
en orden de marcha del vehículo,
cualquier carga que lleve en él y las
personas que vayan en el mismo. Y
si lleva remolque, debe añadir al
PBT la carga del extremo de
conexión, porque el vehículo la tiene
que transportar también. El extremo de conexión del remolque
debe pesar como máximo el 10%
del peso del remolque totalmente
cargado. Después de cargar el
vehículo, pese por separado el
remolque y el extremo de conexión
para ver si los pesos son adecuados.
Si no lo son, es posible que pueda
corregirlos simplemente cambiando
de sitio alkgunos objetos del
remolque.
C190E01JM
Carga en el
extremo de conexión Peso total del
remolque
C190E02JM
Peso bruto por ejePeso bruto del vehículo
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:19 AM Page 72
Page 422 of 553
573
Conducción
ADVERTENCIA
- Remolque
Nunca cargue un remolque con más peso en la parte
trasera que en la delantera. La
parte delantera debe soportar
aproximadamente un 60% de
la carga total del remolque, y
la parte trasera el restante
40%.
No sobrepase nunca los límites máximos de peso del
remolque o del equipo de
arrastre del remolque. Una
carga inadecuada puede
producir daños al vehículo
o lesiones personales.
Compruebe los pesos y las
cargas en una báscula
comercial o en un
destacamento de la policía de
tráfico equipado con báscula.
Un remolque incorrectamente cargado puede provocar la
pérdida del control del
vehículo.
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:19 AM Page 73
Page 423 of 553

Conducción
74
5
Este capítulo le ayudará a cargar
correctamente el vehículo o el
remolque para mantener el peso
del vehículo cargado dentro de
los límites de diseño, con o sin
remolque. Cargar adecuadamente el
vehículo será muy rentable a efectos
de las prestaciones del mismo. Antes
de cargar el vehículo, familiarícese
con los siguientes términos para
determinar los límites de peso del
mismo, con o sin remolque, que
figuran en las especificaciones del
vehículo y en las etiquetas de
conformidad:Peso básico en orden de
marcha
Es el peso del vehículo con el
depósito lleno y todo el
equipamiento de serie. No incluye
ocupantes, carga ni equipamiento
opcional.
Peso en orden de marcha
Es el peso del vehículo nuevo tal
como sale del concesionario más
todo equipo opcional.
Peso de la carga
Este concepto incluye todo peso
añadido al peso básico en orden de
marcha, incluida la carga y los
equipos opcionales.
PBE (Peso bruto por eje)
Es el peso total que soporta cada eje
(delantero y trasero). Incluye el peso
en orden de marcha y toda a carga
útil.
PBME
(Peso bruto máximo por eje)
Es el peso máximo admisible que
puede soportar un eje (delantero o
trasero). Estos valores se muestran
en la etiqueta de conformidad.
La carga total por eje no debe
superar nunca su PBME.
PBT (Peso bruto del vehículo)
Es el peso básico en orden de
marcha más la carga real más los
ocupantes.
PBM (Peso bruto máximo del
vehículo)
Es el peso máximo admisible del
vehículo totalmente cargado
(incluidas todas las opciones,
equipos, ocupantes y carga). PBM
se muestra en la etiqueta de
certificación.
PESO DEL VEHÍCULO
AN Mexico Spanish 5.QXP 8/29/2016 11:19 AM Page 74
Page 424 of 553

Qué hacer en caso de emergencia
Emergencia en carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
• Intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
En caso de emergencia mientras conduce . . . . . . . 6-3
• Si el motor se cala en un un cruce o una travesía . . . 6-3
• Si sufre un pinchazo mientras conduce. . . . . . . . . . . . 6-3
• Si el motor se para mientras conduce . . . . . . . . . . . . . 6-3
Si no arranca el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
• Si el motor no se enciende o gira muy despacio . . . . . 6-4
• Si el motor gira pero no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Arranque de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
• Arrancar con la batería de otro vehículo . . . . . . . . . . 6-5
• Arrancar empujando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Si se sobrecalienta el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8Si sufre un pinchazo
(con la rueda de repuesto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
• El gato y las herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
• Retirar y guardar la rueda de repuesto . . . . . . . . . . 6-11
• Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13
• Importante - Use ruedas de repuesto compactas . . . 6-17
• Etiqueta del gato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
• Servicio de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
6
AN Mexico Spanish 6.QXP 5/30/2016 12:26 PM Page 1