Page 257 of 553

Características de vehículo
162
4
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta lo siguiente al
instalar CUALQUIER alfombrilla
en el vehículo.
Verifique que las alfombrillas
estén firmemente sujetas al
anclaje previsto para las
mismas en el vehículo antes
de iniciar la conducción.
No use NINGUNA alfombrilla que no pueda sujetarse
firmemente al anclaje previsto
para las mismas en el vehículo.
No apile alfombrillas (p. ej. alfombrilla universal de goma
sobre una alfombrilla de
moqueta). Sólo debería haber
una alfombrilla en cada lugar.
(Continúa)
(Continúa)
IMPORTANTE - Su vehículo ha
sido fabricado con anclajes
para la alfombrilla del lado del
conductor diseñados para
sujetar la alfombrilla
firmemente en su lugar. Para
evitar cualquier interferencia
con el accionamiento de los
pedales, HYUNDAI recomienda
utilizar sólo alfombrillas
HYUNDAI diseñadas para su
uso e instalación en su
vehículo.ADVERTENCIA
La alfombrilla debe estar
correctamente anclada, de tal
forma que no pueda interferir
con la operación del pedal del
acelerador. Cualquier inter -
ferencia con el pedal del
acelerador puede pr
ovocar que
el pedal del operador no sea
capaz de volver a la posición de
ralentí. El pedal no puede
regresar a la posición de ralentí,
esto puede provocar una
accidente que provoque
lesiones graves.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:56 PM Page 162
Page 258 of 553
4163
Características de vehículo
Puerto Aux, USB e iPod®
Puede usar el puerto AUX para
conectar los dispositivos de audio y
el puerto USB para enchufar un
dispositivo USB o iPod
®.
✽ ✽ATENCIÓN
Cuando utilice un aparato de audio
portátil conectado a la toma de
corruente, se pueden escuchar
algunos ruidos durante la
reproducción. Si esto ocurre, utilice
el suministro de corriente del
aparato de audio portátil.
❈ iPod®es una marca registrada por
Apple Inc.
Cortina lateral
(si está equipado)
Para usar la cortina lateral:
1. Levante la cortina con el gancho (1).
2. Cuelgue la cortina en ambos lados del gancho.
ODM042343
ONC046090
AN Mexico Spanish 4A.qxp 3/7/2018 5:45 PM Page 163
Page 259 of 553

Características de vehículo
164
4
Baca
Si el vehículo lleva baca, podrá
cargar equipaje en el techo.
✽ ✽
ATENCIÓN
Si el vehículo está equipado con
techo solar, coloque la carga del
techo de forma que no interfiere con
su funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS EXTERIORES
PRECAUCIÓN
Cuando transporte carga en
las barras portaequipajes detecho, adopte lasprecauciones necesarias paraque no dañe el techo delvehículo.
Cuando transporte objetos grandes en el portaequipajesdel techo, asegúrese de queno sobresalgan por ningúnlado.
ODM042345
ADVERTENCIA
El peso que se indica a continuación es el máximo
que se puede cargar en las
barras portaequipaje del
techo. Distribuya la carga de
la forma más uniforme posible
en las barras portaequipaje
del techo y sujétela
firmemente.
Cargar en la baca superior a
peso límite que indicado
puede provocar daños en el
vehículo.
La carga colocada en el techo eleva el centro de gravedad
del vehículo. Evite arranques
y frenazos bruscos, giros
rápidos, maniobras abruptas
o velocidades exageradas,
pues podría perder el control
del vehículo o volcar.
(Continúa)
BACA100 kg (220 lbs.)
UNIFORMEMENTE DISTRIBUIDA
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:56 PM Page 164
Page 260 of 553
4165
Características de vehículo
(Continúa)
Conduzca siempre despacio ygire suavemente cuando
transporte objetos en las barras
portaequipaje del techo. Las
corrientes ascendentes fuertes
provocadas por el paso de
vehículos o por causas
naturales pueden exponer los
objetos transportados en el
techo a presiones elevadas.
Este fenómeno se produce
especialmente cuando se
transportan objetos grandes y
planos, como paneles de
madera o colchones. Dichos
objetos podrían caerse y
provocar daños en su vehículo
o en otros próximos.
Para evitar daños o pérdidas en la carga cuando el vehículo está
en marcha, compruebe
frecuentemente, antes y
durante la conducción, que los
objetos del portaequipajes
están firmemente sujetos.
AN Mexico Spanish 4A.qxp 6/2/2017 8:56 PM Page 165
Page 261 of 553
Características de vehículo
166
4
✽
✽
ATENCIÓN
• Si instala una faros HID del
mercado de accesorios, el audio y
los dispositivos electrónicos de su
vehículo pueden funcionar mal.
• Evite que productos químicos como perfume, aceite cosmético,
crema solar, jabón de manos y
ambientador entren en contacto
con las piezas interiores, ya que
podrían causar desperfectos o
descoloración.
Antena
Antena del techo
La antena del techo recibe señales
de emisión tanto AM como FM. Para
desmontar la antena del techo,
gírela en sentido antihorario. Para
volver a montarla, gírela en sentido
horario.
Antena de aleta de tiburón
La antena en forma de aleta recibe
datos transmitidos (p. ej.: señales
GPS y DAB).
SISTEMA DE AUDIO
OHM048154L
OANNMM2901
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 166
Page 262 of 553

4167
Características de vehículo
Control de audio del volante
El volante incorpora botones de
control del audio en la parte
izquierda y derecha del volante.
MODE (MODO) (1)
Pulse el botón para cambiar la
fuente de audio.
SEEK/PRESET (BÚSQUEDA/PRES ELECCIÓN) ( / ) (2)
El botón SEEK/PRESET tiene
diferentes funciones según el modo
del sistema.
Para las siguientes funciones se
debe pulsar el botón durante 0,8 o
más segundos.
Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
AUTO SEEK (BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA).
Modo CD/USB/iPod
®
Funcionará como botón de FF/REW
(AVANCE/REBOBINADO).
Si pulsa el botón BÚSQUEDA/
PRESELECCIÓN durante menos de
0,8 segundos, funcionará en cada
modo como sigue. Modo RADIO
Funcionará como botón de selección
PRESET STATION (PRESELEC
-
CIÓN DE EMISORA).
Modo CD/USB/iPod
®
Funcionará como botón de TRACK
UP/DOWN (PISTA ANTERIOR/
SIGUIENTE).
VOLUME (VOLUMEN) (VOL+/-) (3)
Empuje la palanca hacia arriba (+) para aumentar el volumen.
Empuje la palanca hacia abajo (-) para disminuir el volumen.
MUTE (SILENCIADOR) (4)
Pulse el botón para silenciar elsonido.
Pulse el botón para apagar el micrófono durante una llamada
telefónica.
En las páginas siguientes de este
capítulo encontrará información
detallada sobre los botones de
control del equipo de sonido.
PRECAUCIÓN
No accione al mismo tiempo dos botones del mando adistancia del equipo de sonido.
ODM042327
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 167
Page 263 of 553

Características de vehículo
168
4
Cómo funciona el equipo de
sonido del vehículo
Las señales de radio de AM y FM se
transmiten desde torres emisoras
situadas en las inmediaciones de su
ciudad. La antena de radio de su
vehículo las capta. La radio recibe la
señal y la transmite a los altavoces.
Cuando llega una señal fuerte de
radio al vehículo, la ingeniería de
precisión del equipo de sonido
garantiza la mejor calidad posible de
reproducción. Sin embargo, en
algunos casos la señal que llega al
vehículo puede no ser fuerte y clara. Esto puede deberse a factores como
la distancia a la emisora, la cercanía
a otras emisoras potentes de radio o
la presencia en la zona de edificios,
puentes u otros obstáculos
voluminosos.
Las emisiones en AM se reciben a
distancias mayores que las de FM.
Esto se debe a que las emisoras de
AM transmiten en frecuencias bajas.
Estas ondas de radio largas y de
baja frecuencia pueden seguir la
curvatura de la tierra en lugar de
propagarse en línea recta
directamente por la atmósfera.
Además, se curvan alrededor de los
obstáculos, por lo que proporcionan
una mejor cobertura de la señal.
JBM002
Recepción de AM
Montañas
Puentes metálicos
EdificiosZona
despejada
JBM001
Recepción de FM
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 168
Page 264 of 553

Las emisiones en FM se transmiten
a frecuencias elevadas y las ondas
no se curvan siguiendo la superficie
terrestre. Por ello, las emisiones en
FM comienzan por lo general a
desvanecerse a escasa distancia de
la emisora. Además, las señales de
FM se suelen ver afectadas por
edificios, montañas u otros
obstáculos. Este puede inducirle a
pensar que su aparato de radio tiene
algún fallo. Las condiciones que se
indican a continuación son normales
y no indican averías en la radio. Desvanecimiento de la señal: a
medida que su vehículo se aleja de
la emisora, la señal se debilita y el
sonido se desvanece. Cuando esto
sucede, sugerimos que busque
otra emisora de señal más
potente.
Fluctuaciones y ruidos estáticos: Las señales FM débiles o los
obstáculos grantes entre el
transmisor y la radio pueden
distorsionar la señal causando
ruidos de oscilación o estáticos.
Disminuyendo el volumen de
agudos se puede atenuar este
efecto hasta que desaparezca la
interferencia. Cambio de emisora: cuando se va
debilitando una señal de FM,
puede empezar a aparecer una
señal más potente cerca de la
misma frecuencia. Esto se debe a
que la radio está diseñada para
captar la señal más clara. En este
caso, seleccione otra emisora de
señal más potente.
4169
Características de vehículo
JBM003
Emisora de radio de FM
JBM004JBM005
Emisora 2
88.3mhzEmisora 288.1mhz
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 169