Page 293 of 553
Características de vehículo
198
4
Modo de ajuste
Con el botón Display
Pulse la tecla [SETUP/CLOCK]
Seleccione [Display]
Ventana emergente de modo
[Mode Pop up] Cambia el modo
de selección [On/Off]
En estado activado, pulse la tecla [RADIO] o [MEDIA] para
visualizar la ventana emergente de
cambio del modo. Visualización de medios
Al reproducir un archivo MP3,
seleccione la información de
visualización deseada en
'Carpeta/Archivo’ o 'Álbum/Artista/
Canción’.
Con el botón Sound
Pulse la tecla [SETUP/CLOCK]
Seleccione [Sound]
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:02 PM Page 198
Page 316 of 553
![Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish) 4221
Características de vehículo
Con botón de modo Radio
Al pulsar la tecla [RADIO] el modo
de operación cambia por este orden
FM1 ➟FM2 ➟AM.
Si se activa [Mode Pop up] en
[SETUP] [Display] Hyundai Santa Fe Sport 2018 Manual del propietario (in Spanish) 4221
Características de vehículo
Con botón de modo Radio
Al pulsar la tecla [RADIO] el modo
de operación cambia por este orden
FM1 ➟FM2 ➟AM.
Si se activa [Mode Pop up] en
[SETUP] [Display]](/manual-img/35/16750/w960_16750-315.png)
4221
Características de vehículo
Con botón de modo Radio
Al pulsar la tecla [RADIO] el modo
de operación cambia por este orden
FM1 ➟FM2 ➟AM.
Si se activa [Mode Pop up] en
[SETUP] [Display], al pulsar la
tecla [RADIO] se visualizará la
pantalla del modo Radio Pop-up.
Gire el mando TUNE para cambiar el
ajuste. Pulse el mando para
seleccionar.
Seek (Búsqueda)
Pulse la tecla [SEEK TRACK] para
escuchar la emisora anterior/
siguiente.
Tune (Sintonía)
Gire el mando TUNE para
seleccionar la frecuencia deseada. Seleccionar/guardar preajustes
Pulse el botón [Preset] para
visualizar la información de emisión
de la frecuencia guardada en cada
botón.
Pulse los botones [1] ~ [6] para
escuchar el preajuste deseado.
Mientras escucha una emisora que
desee guardar en un preajuste,
pulse y mantenga pulsado un botón
de preajuste [1] ~ [6] para guardar la
frecuencia actual en el preajuste
seleccionado.A.Store (Grabado automático)
Pulse el botón [A.Store] para
guardar automáticamente las
frecuencias que se reciben en los
botones de preajuste.
Scan (Exploración)
Pulse la tecla [SCAN]
para escuchar
las frecuencias de mejor recepción
durante 5 segundos cada una.
Pulse y mantenga pulsada la tecla
[SCAN] para escuchar los
preajustes durante 5 segundos cada
uno.
Tras completar la exploración se
escuchará de nuevo la emisora
anterior.
Durante la exploración, al pulsar la
tecla [SCAN] se cancelará la
exploración.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:03 PM Page 221
Page 317 of 553
Características de vehículo
222
4
Modo Media
Pantalla del modo media
Pulse la tecla [MEDIA] para cambiar
el modo de operación por este orden
CD
➟USB(iPod®) ➟AUX ➟My Music
➟BT Audio.
Si se activa [Mode Pop up] en
[SETUP] [Display], al pulsar la
tecla [MEDIA] se visualizará la
pantalla del modo Media Pop-up.
Gire el mando TUNE para cambiar el
ajuste. Pulse el mando para
seleccionar.
La pantalla emergente del modo
media solo puede visualizarse si hay
dos o más medios activados.
Pantalla de modo en la barra de
estado
Al conectar un dispositivo Bluetooth®
Wireless Technology, iPod®, USB o
AUX o al introducir un CD se
visualizará el icono del modo
correspondiente.
IconoTítulo
Bluetooth®Wireless Technology
CD
USB(iPod®)
AUX
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:03 PM Page 222
Page 318 of 553
4223
Características de vehículo
MENU (MENÚ): CD de audio
Audio CD Mode Display Controls
(1) Modo
Visualiza el modo operativo actual.
(2) Estado operativo
Muestra la función operativa actual:
repetición/shuffle/exploración.
(3) Información de la pista
Muestra información sobre la pista
actual.
(4) Reproducción/Pausa
Conmuta entre el estado de
reproducción y pausa.
(5) Tiempo de reproducción
Muestra el tiempo actual de
reproducción.
(6) Info
Muestra información detallada sobre
la pista actual.
(7) Shuffle
Activa y desactiva la función Shuffle.(8) Repetir
Activa y desactiva la función de
repetición.
(9) Lista
Pasa a la pantalla de la lista.
Gire el mando TUNE
a derecha e
izquierda para buscar pistas.
Cuando se visualice la pista
deseada, pulse el mando para
seleccionarla y reproducirla.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:03 PM Page 223
Page 340 of 553
4245
Características de vehículo
Modo de ajuste
Pulse la tecla [SETUP]para
visualizar la pantalla de ajuste.
Puede seleccionar y controlar
opciones relacionadas con [Display],
[Sound], [Clock/Calendar], [Phone] y
[System].
Con el botón Display
Pulse la tecla [SETUP]
Seleccione [Display].
Puede seleccionar y controlar
opciones relacionadas con
[Brightness], [Mode Pop up] y
[Media Display].
Ajuste del brillo
Use los botones [izquierda/derecha],
para ajustar el brillo de la pantalla o
ajuste el brillo al modo automático,
diurno o nocturno.
Pulse el botón para reajustar.
Automático : Ajusta el brilloautomáticamente.
Diurno : Mantiene el brillo al nivel máximo.
Nocturno : Mantiene el brillo al nivel mínimo.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/7/2018 5:48 PM Page 245
Page 343 of 553
Características de vehículo
248
4
Con el botón Clock/Calendar
Pulse la tecla [SETUP]
Seleccione [Clock/Calendar].
Puede seleccionar y controlar
opciones relacionadas con [Clock
Settings], [Calendar Settings], [Time
Format] y [Clock Display].
Ajuste del reloj
Use los botones izquierda/derecha
[Left/Right] para ajustar la hora, los
minutos y AM/PM.
Mantenga pulsada la tecla [CLOCK]
para ajustar la pantalla del
reloj/calendario. Ajustes del calendario
Use los botones anterior/posterior
[Up/Down] para ajustar el día, el mes
y el año.
Formato de tiempo
Esta función sirve para cambiar el
formato del reloj entre 12h o 24h.
Visualización reloj
Esta función sirve para visualizar un
reloj en la pantalla cuando se
desconecta el sistema de audio.
AN Mexico Spanish 4B(Audio).qxp 3/29/2016 4:03 PM Page 248