Page 265 of 684
2634-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D
BSM (Surveillance de l’angle mort)
La surveillance de l’angle mort BSM (Blind Spot Monitor) est un
système à 2 fonctions;
●La fonction de surveillance de l’angle mort
Aide le conducteur à décider s’il peut changer de voie de circulation
● La fonction d’alerte de trafic transversal arrière
Aide le conducteur lorsqu’il doit reculer
Ces fonctions utilisent les mêmes capteurs.
Bouton principal de BSM
Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le système. Quand
vous mettez le bouton sur la position de marche, le témoin intégré
s’allume et le signal sonore se déclenche. Le bouton est commun aux
deux fonctions de surveillance de l’angle mort et d’alerte de trafic
transversal arrière.
: Sur modèles équipés
Synthèse de la surveillance de l’angle mort
1
Page 266 of 684

2644-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Témoins intégrés aux rétroviseurs extérieurs
Fonction de surveillance de l’angle mort:
Quand un véhicule est détecté dans un angle mort des rétroviseurs
extérieurs ou s’approchant rapidement par l’arrière et dans un angle
mort, le témoin s’allume au rétroviseur extérieur du côté correspondant.
Si vous agissez sur le commodo de clignotants dans le sens du côté
détecté, le témoin clignote au rétroviseur extérieur.
Fonction d’alerte de trafic transversal arrière:
Quand un véhicule est détecté s’approchant par la droite ou la gauche à
l’arrière du véhicule, les deux témoins clignotent aux rétroviseurs
extérieurs.
Signal sonore d’alerte de trafic transversal arrière (fonction
d’alerte de trafic transversal arrière uniquement)
Lorsqu’un véhicule est détecté s’approchant par la droite ou la gauche
de l’arrière du véhicule, un signal sonore se déclenche au niveau du
montant arrière gauche.
■Visibilité des témoins de rétroviseurs extérieurs
Lorsque la lumière du jour est intense, il peut arriver que le témoin de
rétroviseur extérieur soit difficile à voir.
■ Audibilité du signal sonore d’alerte de trafic transversal arrière
La fonction d’alerte de trafic transversal arrière peut être difficilement audible
si l’ambiance est bruyante, notamment parce que le volume du système
audio est fort.
■ Quand le système de surveillance de l’angle mort est défaillant
Si un mauvais fonctionnement du système est détecté suite à l’une des
raisons suivantes, le témoin d’alerte s’allume (véhicules dépourvus d’écran
multifonctionnel) ou des messages s’affichent (véhicules équipés de l’écran
multifonctionnel): ( P. 562, 577)
● Il y a un mauvais fonctionnement dans les capteurs
● Les capteurs sont sales
● La température extérieure est extrêmement haute ou basse
● La tension électrique est devenue anormale dans les capteurs
2
3
Page 267 of 684

2654-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Certification du système de surveillance de l’angle mort
Pour les véhicules commercialisés au Canada
Applicable law: Canada 310
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
Frequency bands: 24.05 – 24.25 GHz
Output power: less than 20 milliwatts
Droit applicable : Canada 310
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) I’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
I’utilisateur de I’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le founctionnement.
Bandes de fréquences : 24.05 – 24.25 GHz
Puissance émise : Moins de 20 milliwatts
Page 268 of 684

2664-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D
AVERTISSEMENT
■Manipulation du capteur radar
Un capteur de surveillance de l’angle mort est installé à l’intérieur du pare-
chocs arrière du véhicule, de chaque côté à gauche et à droite. Respectez
les précautions suivantes pour garantir un fonctionnement correct du
système de surveillance de l’angle mort.
● Ne pas faire subir de choc violent au capteur ou à la zone du bouclier qui
l’entoure. Le moindre décalage en position du capteur risque d’engendrer
un mauvais fonctionnement du système, et l’absence de détection des
véhicules entrant dans la zone de détection. Si le capteur ou la zone qui
l’entoure subit un choc violent, faites inspecter la partie touchée par votre
concessionnaire Toyota.
● Ne démontez pas le capteur.
● Ne fixez aucun accessoire ou autocollant au capteur ou à la zone du pare-
chocs qui l’entoure.
● Ne pas modifier le capteur ou la zone du pare-chocs qui l’entoure.
● Ne pas peindre le pare-chocs arrièr e d’une autre couleur que la teinte
officielle Toyota.
● Le capteur et la zone du pare-chocs qui
l’entoure doivent rester propres en
toutes circonstances.
Page 269 of 684
2674-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D
La fonction de surveillance de l’angle mort utilise des capteurs radar
pour détecter les véhicules roulant sur une voie de circulation voisine,
dans la zone qui n’est pas réfléchie par le rétroviseur extérieur (l’angle
mort), et alerte le conducteur de la présence de ces véhicules au
moyen d’un témoin intégré au rétroviseur extérieur.
Les zones dans lesquelles les véhicules peuvent être détectés sont
matérialisées ci-dessous.
La zone de détection s’étend
jusqu’à:11,5 ft. (3,5 m) environ depuis
le flanc du véhicule
Les premiers 1,6 ft. (0,5 m) depuis
le flanc du véhicule sont exclus de
la zone de détection
9,8 ft. (3 m) environ depuis le
bouclier arrière
3,3 ft. (1 m) environ en avant du
bouclier arrière
La fonction de surveillance de l’angle mort
Zones de détection de la fonction de surveillance de l’angle mort
1
2
3
Page 270 of 684

2684-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Conditions de fonctionnement de la fonction de surveillance de l’angle
mort
● Le bouton principal BSM est en position de marche.
● Le véhicule roule à plus de 10 mph (16 km/h) environ
■ Conditions de détection d’un véhicule par la fonction de surveillance de
l’angle mort
●Votre véhicule est dépassé par un autre circulant sur une voie voisine.
● Quand un autre véhicule pénètre dans la zone de détection à l’occasion
d’un changement de voie.
■ Conditions dans lesquelles la fonction de surveillance de l’angle mort ne
détecte pas les véhicules
La fonction de surveillance de l’angle mort n’est pas conçue pour détecter les
véhicules et/ou obstacles des types suivants:
● Motos de petites cylindrées, vélos, piétons, etc.
*
●Véhicules circulant en sens inverse
● Barrières de sécurité, murs, signalisations, véhicules en stationnement et
autres obstacles fixes
*
●Véhicules suivant le vôtre dans la même voie de circulation*
●Véhicules circulant à 2 voies du vôtre*
*
: Selon les conditions, il peut arriver qu’un véhicule et/ou un obstacle soit
détecté
AVERTISSEMENT
■ Mises en garde concernant l’utilisation du système
Le conducteur est seul responsable de la sécurité de sa conduite.
Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui
vous entoure.
La surveillance de l’angle mort est une fonction auxiliaire qui alerte le
conducteur de la présence d’un véhicule dans l’angle mort. Ne pas
accorder une confiance excessive à la fonction de surveillance de l’angle
mort. La fonction n’étant pas capable d’évaluer si changer de voie présente
toutes les garanties de sécurité, lui faire aveuglément confiance peut avoir
pour conséquence un accident grave, voire mortel.
Selon les conditions, il peut arriver que le système ne fonctionne pas
correctement. Par conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement
par le conducteur en personne.
Page 271 of 684

2694-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Conditions dans lesquelles la fonction de surveillance de l’angle mort
peut ne pas fonctionner correctement
●Il peut arriver que la fonction de surveillance de l’angle mort ne détecte pas
correctement les véhicules dans les conditions suivantes:
• Par mauvais temps (forte pluie, brouillard, neige, etc.)
• Quand le pare-chocs arrière est couvert de givre, de boue, etc.
• Quand vous roulez sur une chaussée rendue humide par la pluie, des
flaques d’eau, etc.
• Quand il y a un écart de vitesse important entre votre véhicule et celui qui pénètre dans la zone de détection
• Quand un véhicule est présent dans la zone de détection depuis un arrêt
et y reste alors que votre véhicule accélère
• Quand vous montez et descendez en succession des dénivelés abrupts, comme par exemple une côte, un cassis, etc.
• Quand plusieurs véhicules approchent alors qu’ils se suivent de près les uns des autres
• Quand les voies de circulation sont larges, et que le véhicule sur la voie
d’à côté est trop éloigné du vôtre
• Quand le véhicule pénétrant dans la zone de détection roule à la même vitesse ou presque que le vôtre
• Lorsque vous tractez une remorque, une caravane, un bateau, etc.
• Quand il y a un écart de hauteur important entre votre véhicule et celui qui pénètre dans la zone de détection
• Tout de suite après que vous avez mis le bouton principal du BSM sur marche
• Quand le véhicule porte une charge à l’arrière, comme un porte-vélos par
exemple
● Les cas où la fonction de surveillance de l’angle mort détecte à tort un
véhicule et/ou un obstacle peuvent augmenter dans les conditions
suivantes:
• Quand la distance est réduite entre votre véhicule et une barrière de
sécurité, un mur, etc.
• Quand la distance est réduite entre votre véhicule et celui qui le suit
• Quand les voies de circulation sont étroites et qu’un véhicule circulant à 2
voies du vôtre pénètre dans la zone de détection
• Quand le véhicule porte une charge à l’arrière, comme un porte-vélos par
exemple
Page 272 of 684

2704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
TACOMA_OM_USA_OM04013D
L’alerte de trafic transversal arrière est active quand votre véhicule est
en marche arrière. Le système est capable de détecter les autres
véhicules approchant par la droite ou la gauche à l’arrière du véhicule.
Il utilise des capteurs radar pour alerter le conducteur de la présence
des autres véhicules, en faisant clignoter les témoins intégrés aux
rétroviseurs extérieurs et en déclenchant un signal sonore.
La fonction d’alerte de trafic transversal arrière
Véhicules en approcheZones de détection
AVERTISSEMENT
■Mises en garde concernant l’utilisation du système
Le conducteur est seul responsable de la sécurité de sa conduite.
Conduisez toujours prudemment, en prenant soin de surveiller tout ce qui
vous entoure.
La fonction d’alerte de trafic transve rsal arrière n’est là que pour vous
assister, elle ne remplace pas une conduite prudente. Il appartient au
conducteur de faire attention lorsqu’il recule, même lorsqu’il utilise la
fonction d’alerte de trafic transversal arrière. Le conducteur doit lui-même
contrôler visuellement l’arrière du véhicule et s’assurer de l’absence de
piétons, autres véhicules, etc., avant de reculer. À défaut, des blessures
graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
Selon les conditions, il peut arriver que le système ne fonctionne pas
correctement. Par conséquent, la sécurité doit être confirmée visuellement
par le conducteur en personne.
12