Page 105 of 784

1052. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de préchauffage
du moteur ( →P. 249, 252)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de verrouillage
de transmission intégrale
( → P. 380)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du système de
commande d’assistance
en descente ( →P. 395)*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “AUTO LSD”
( → P. 410)
*3
Témoin de sécurité
(→ P. 84, 94)
*3
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du capteur d’aide
au stationnement Toyota
( → P. 371)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “SPORT”
( → P. 261)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du capteur d’aide
au stationnement Toyota
( → P. 372)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “ECO MODE”
( → P. 261)
(si le véhicule
en est équipé)Témoin LDA ( →P. 338)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de rapport à
engager ( →P. 286)
*4, 5
(si le véhicule
en est équipé)
Témoins de rétroviseur
extérieur BSM ( →P. 397)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de conduite Eco
( → P. 107)
(si le véhicule
en est équipé)Témoin BSM ( →P. 397)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin d’arrêt et de
démarrage ( →P. 381)
*1, 3Témoin
“PASSENGER
AIR BAG” ( →P. 5 8 )
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de désactivation
d’arrêt et de démarrage
( → P. 382)*1, 6
(si le véhicule
en est équipé)
Voyant PCS ( →P. 326)
Page 106 of 784

1062. Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
*1 : Ces témoins et voyants s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en posi-tion “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en
mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelli-
gent) pour indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une
fois que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il peut y avoir un dys-
fonctionnement dans un système si les témoins ou les voyants ne s’allument pas ou
ne s’éteignent pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer que le système fonctionne.
*3 : Ce témoin s’allume sur le panneau central.
*4 : Pour confirmer le fonctionnement, les témoins de rétroviseur extérieur du BSMs’allument dans les situations suivantes :
• Si le contacteur du moteur est mis en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules
avec système d’ouverture et de démarrage intelligent) alors que le système est
activé.
• Si le système est activé alors que le contacteur du moteur est en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
Si le système fonctionne correctement, les témoins de rétroviseur extérieur du BSM
s’éteignent après quelques secondes.
Si les témoins de rétroviseur extérieur du BSM ne s’allument pas ou ne s’éteignent
pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement du système. Si cela se produit, faites
vérifier votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par
tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
*5 : Ce témoin s’allume sur les rétroviseurs extérieurs.
*6 : Le témoin s’allume lorsque le système est désactivé.
*7 : Lorsque la température extérieure est d’environ 3 °C (37 °F) ou moins, le témoin cli-
gnote pendant environ 10 secondes, puis il reste allumé.
*7Témoin de verglas
( → P. 655)
Page 107 of 784

1072. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
■Indicateur de conduite Eco (véhicules à boîte de vitesses automatique ou Multi-
drive)
Suggère une zone de conduite Eco et le rapport de conduite Eco en se basant sur
l’accélération.
Zone de conduite Eco
Rapport de conduite Eco basé sur l’accélération
Si l’accélération ne se situe plus dans la zone de conduite Eco, le côté droit de l’affi-
chage de zone de conduite Eco s’allume.
L’indicateur de conduite Eco ne fonctionne pas dans les conditions suivantes :
● Le levier de changement de vitesse est dans une position autre que D.
● Le contacteur de changement de vitesse au volant (si le véhicule en est équipé) est
utilisé.
● Ni le mode normal, ni le mode de conduite Eco n’est sélectionné.
(→ P. 261, 268, 277)
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à 130 km/h (80 mph) environ. Témoin de conduite Eco
Lorsque vous accélérez de manière respec-
tueuse de l’environnement (conduite Eco), le
témoin de conduite Eco s’allume.
Lorsque l’accélération ne se situe plus dans
la zone de conduite Eco ou que le véhicule
est arrêté, le témoin s’éteint.
Le fonctionnement du témoin de conduite
Eco peut être personnalisé. Par défaut, il est
activé. ( →P. 750)
Affichage de zone de conduite Eco
Suggère la zone de conduite Eco avec le
rapport de conduite Eco actuel en se basant
sur l’accélération.
1
2
3
4
Page 108 of 784
1082. Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Si un voyant de système de sécurité ne s’allume pas
Si un voyant de système de sécurité comme celui de l’ABS ou du SRS ne s’allume
pas lorsque vous faites démarrer le moteur, cela pourrait signifier que ces systèmes
ne sont pas disponibles pour contribuer à votre protection en cas d’accident, ce qui
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Faites immédiatement vérifier
votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé si cela se produit.
Page 109 of 784
109
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
Jauges et compteurs
Les unités utilisées sur le compteur et l’affichage peuvent être différentes en fonc-
tion de la zone de vente.
Compte-tours
Affiche le régime moteur en tours par minute
Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule
Jauge de carburant
Affiche la quantité de carburant présente dans le réservoir
Rapport engagé et plage de rapports (véhicules à boîte de vitesses auto-
matique ou Multidrive)
Affiche le rapport engagé ou la plage de rapports sélectionnée
(→ P. 259, 266, 275)
Ecran multifonction
Présente au conducteur diverses données relatives à la conduite ( →P. 113)
Affichage de la température extérieure
→P. 111
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur
1
2
3
4
5
6
7
Page 110 of 784

1102. Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
Affichage du compteur kilométrique, du compteur partiel, de la commande
d’éclairage du combiné d’instruments et des informations relatives à
l’entretien
Compteur kilométrique :
Affiche la distance totale parcourue par le véhicule
Compteur partiel :
Affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière réinitialisation du
compteur. Les compteurs partiels “A” et “B” peuvent être utilisés pour enregistrer et
afficher différentes distances indépendamment l’un de l’autre.
Commande d’éclairage du combiné d’instruments :
Affiche la luminosité de l’éclairage du combiné d’instruments qui peut être réglée.
Informations relatives à l’entretien (si le véhicule en est équipé) :• Affiche les informations relatives à l’entretien.
• Il est possible de les réinitialiser à partir de l’affichage des réglages de l’écran multifonction. ( →P. 570)
Montre de bord
→P. 1 1 7
Permet de commuter entre les élé-
ments de l’affichage du compteur kilo-
métrique, du compteur partiel, de la
commande d’éclairage du combiné
d’instruments et des informations
relatives à l’entretien en appuyant sur
le contacteur “TRIP”.
• Lorsque le compteur partiel est affi-
ché, vous pouvez le réinitialiser en
appuyant sur le contacteur “TRIP” et
en le maintenant enfoncé.
• Lorsque l’affichage de la commande d’éclairage du combiné d’instruments est activé, le fait d’appuyer sur le contacteur “TRIP” et de le maintenir enfoncé permet
de régler la luminosité de l’éclairage du combiné d’instruments.
Modification de l’affichage du compte ur kilométrique, du compteur par-
tiel, de la commande d’éclairage du combiné d’instruments et des infor-
mations relatives à l’entretien
8
9
Page 111 of 784