Page 97 of 784

971-2. Système antivol
1
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
Consignes de sécurité
Le capteur d’intrusion détecte un intrus ou un mouvement à l’intérieur du
véhicule. Si un intrus ou un mouvement est détecté, l’alarme se déclenche.
Ce système est conçu pour empêcher toute tentative de vol du véhicule et
jouer un rôle dissuasif, mais ne garantit pas une sécurité absolue contre tou-
tes les intrusions.
■Activation du capteur d’intrusion
Le capteur d’intrusion est automatiquement activé lorsque l’alarme est
activée. (→P. 94)
■Désactivation du capteur d’intrusion
Si vous laissez des animaux ou n’importe quel objet en mouvement à
l’intérieur du véhicule, pensez à désactiver le capteur d’intrusion avant
d’activer l’alarme, car il sera déclenché par les mouvements à l’intérieur du
véhicule.
Désactivez le contacteur du moteur.
Appuyez sur le contacteur de
désactivation du capteur d’intru-
sion.
En cas de réglage de l’alarme avec
le capteur d’intrusion désactivé,
l’alarme doit être activée dans les 5
minutes suivant la désactivation du
capteur.
Le capteur d’intrusion se réactive
chaque fois que le contacteur du
moteur est mis en position “ON”
(véhicules sans système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent) ou
en mode IGNITION ON (véhicules
avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent).
Capteur d’intrusion
1
2
Page 98 of 784

981-2. Système antivol
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
■Désactivation et réactivation automatique du capteur d’intrusion
●L’alarme reste activée, même si le capteur d’intrusion a été désactivé.
● Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent : Après la désactiva-
tion du capteur d’intrusion, mettre le contacteur du moteur en position “ON” ou déver-
rouiller les portes à l’aide de la commande à distance permet de réactiver le capteur
d’intrusion.
● Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : Après la désactiva-
tion du capteur d’intrusion, appuyer sur le contacteur du moteur ou déverrouiller les
portes à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la commande à distance permet de
réactiver le capteur d’intrusion.
● Le capteur d’intrusion sera automatiquement réactivé si le système d’alarme est
désactivé.
■ Remarques à propos de la détection du capteur d’intrusion
Le capteur peut déclencher l’alarme dans les situations suivantes :
• Les ondes ultrasoniques émises par des appareils tels que les capteurs d’intru-sion d’autres véhicules
• Le mouvement de personnes à l’extérieur du véhicule
● Endroits soumis à des vibrations ou des bruits extrêmes, ou situations dans lesquel-
les le véhicule est soumis à des impacts ou à des vibrations de manière répétitive :
• Lorsque le véhicule est stationné dans un parking couvert
• Lorsque le véhicule est transporté par un ferry, une remorque, un train, etc.
• Lorsque de la glace adhérant au véhicule est retirée
• Lorsque le véhicule se trouve dans une station de lavage automatique ou à haute
pression
• Lorsque le véhicule est soumis à de la grêle ou à un orage
●
L’ouverture d’une vitre ou du toit ouvrant (si le
véhicule en est équipé).
Dans ce cas, le capteur peut détecter les élé-
ments suivants :
• Du vent ou le mouvement d’objets tels
que des feuilles et des insectes à l’inté-
rieur du véhicule
● Des objets instables, comme des accessoi-
res suspendus ou des vêtements pendus aux
portemanteaux sont présents dans le véhi-
cule.
Page 99 of 784
991-2. Système antivol
1
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
Consignes de sécurité
NOTE
■Pour garantir un fonctionnement correct du capteur d’intrusion
●Le fait de monter des accessoires autres que ceux d’origine Toyota ou de laisser
des objets entre le siège du conducteur et celui du passager avant est susceptible
d’affecter les performances de détection du système.
●Pour garantir un fonctionnement correct des
capteurs, évitez de les toucher ou de les
recouvrir.
● Ne pulvérisez pas de désodorisants ou
d’autres produits directement dans les orifi-
ces du capteur.
Page 100 of 784
1001-2. Système antivol
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
Page 101 of 784
101
2Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)2. Combiné d’instruments
Voyants et témoins.................. 102
Jauges et compteurs ............... 109
Ecran multifonction.................. 113
Informations sur la consommation de
carburant............................... 120
Page 102 of 784
1022. Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
Voyants et témoins
Les unités utilisées par les compteurs et certains indicateurs peuvent être
différentes en fonction de la zone de vente.
Les voyants et les témoins du combiné d’instruments et du panneau
central informent le conducteur de l’état des différents systèmes du
véhicule.
Afin de vous fournir des explicat ions, le schéma suivant affiche tous
les témoins et voyants allumés.
Page 103 of 784

1032. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
Les voyants informent le conducteur des dysfonctionnements dans les systè-
mes du véhicule auxquels ils se rapportent.
Voyants
*1Voyant du système de
freinage (→P. 635)Voyant de faible niveau
de carburant ( →P. 637)
*1Voyant de
dysfonctionnement
(→ P. 635)*2, 3, 4
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du capteur d’aide
au stationnement Toyota
( → P. 637)
*1
Voyant SRS ( →P. 636)
*4Témoin de rappel de
ceinture de sécurité des
passagers arrière
(→ P. 637)
*1
Voyant “ABS” ( →P. 636)
*1Voyant du système
d’avertissement principal
(→ P. 643)
*1Voyant du système de
direction assistée
électrique ( →P. 636)*1, 2
(si le véhicule
en est équipé)
Voyant PCS ( →P. 638)
*1, 2
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de désactivation
d’arrêt et de démarrage
( → P. 636)
(ambre)
(si le véhicule
en est équipé)
Voyant LDA ( →P. 638)
*1
Témoin de dérapage
(→ P. 636)
*1
(si le véhicule
en est équipé)
Voyant de faible pression
des pneus ( →P. 639)
Témoin de rappel de
ceinture de sécurité
(→ P. 637)
Page 104 of 784

1042. Combiné d’instruments
RAV4_OM_OM42754K_(EK)
*1 : Ces témoins et voyants s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en posi-tion “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en
mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelli-
gent) pour indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une
fois que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il peut y avoir un dys-
fonctionnement dans un système si les témoins ou les voyants ne s’allument pas ou
ne s’éteignent pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
*2 : Le témoin ou voyant clignote pour indiquer un dysfonctionnement.
*3 : Le témoin s’allume pour indiquer que le capteur d’aide au stationnement Toyota estsale ou couvert de glace.
*4 : Ce témoin s’allume sur le panneau central.
Les témoins informent le conducteur de l’état de fonctionnement des diffé-
rents systèmes du véhicule.
Témoins
Témoin de clignotant
(→ P. 289)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du régulateur de
vitesse ( →P. 351, 364)
Témoin des feux arrière
( → P. 293)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du limiteur de
vitesse ( →P. 368)
Témoin des feux de
route ( →P. 294)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin du régulateur de
vitesse dynamique à radar
( → P. 351)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin de la fonction
automatique des feux de
route ( →P. 298)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin “SET” de
régulateur de vitesse
( → P. 351, 364)
(si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux
antibrouillards avant
( → P. 302)*1, 2Témoin de dérapage
(→ P. 410)
Témoin des feux
antibrouillards arrière
( → P. 302)
*1Témoin VSC OFF
(→ P. 410)