Page 73 of 593
731-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AV I S O
■ Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
●Nunca utilize uma cadeirinha com a cri-
ança voltada para trás no banco do
passageiro da frente quando o interrup-
tor de ligar/desligar manualmente o air-
bag estiver na posição "ON". ( →P. 5 1 )
A força da rápida deflagração do airbag
do passageiro da frente pode causar a
morte ou ferimentos graves à criança,
em caso de acidente.
● Existe uma ou mais etiquetas na pala
de sol do lado do passageiro, indicando
que é proibido colocar um sistema de
segurança para crianças (cadeirinha)
com a criança voltada para trás, no
banco do passageiro da frente.
Os pormenores sobre a etiqueta na
pala de sol no lado do passageiro são
apresentados na ilustração abaixo.
sec_01-01.fm Page 73 Thur sday, October 6, 2016 11:46 AM
Page 74 of 593

741-1. Para uma utilização segura
AV I S O
■ Quando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
●Se existir regulamentação sobre o uso de sistemas de segurança para cri-
anças no país onde reside, contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado para a instal ação dos sistemas de segurança para
crianças.
● Quando instalar um sistema de seguranç a para crianças no banco central
traseiro coloque os encostos dos banc os laterais traseiros com a mesma
inclinação. Se tal não acontecer o sistema de segurança para crianças
não ficará devidamente seguro e pode c ausar morte ou ferimentos graves
no caso de travagem súbita, mudança de direção abrupta ou acidente.
● Quando instalar uma cadeirinha tipo júnior, certifique-se que a faixa do
ombro do cinto de segurança fica co rretamente colocada por cima do cen-
tro do ombro da criança. Esta dev e ser mantida afastada do pescoço mas
não tanto que possa descair do ombro da criança. A falta de cuidado com
esta medida pode resultar em morte ou ferimentos graves no caso de uma
travagem súbita, mudança de direção abrupta ou de acidente.
● Certifique-se que a patilha e a five la estão trancadas e que o cinto não
está torcido.
● Abane o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) para a
esquerda e para a direita, para a frente e para trás para se certificar que
está instalado de forma segura.
● Após fixar o sistema de segurança para crianças (cadeirinha), nunca
ajuste o banco.
● Siga as instruções de instalação forn ecidas pelo fabricante do sistema de
segurança para crianças (cadeirinha).
■ Para encaixar corretamente o sistema de segurança para crianças
(cadeirinha) nos suportes de fixação
Quando utilizar os suportes de fixação inferiores, certifique-se q\
ue não
existem objetos estranhos à volta dos suportes de fixação e que o cinto de
segurança não está preso atrás do sistema de segurança para crianças
(cadeirinha). Certifique-se também qu e o sistema de segurança para crian-
ças (cadeirinha) está bem seguro, caso contrário poderá causar morte ou
ferimentos graves à criança ou outros passageiros, em caso de travagem
súbita, mudança de direção abrupta ou acidente.
● Quando utilizar o banco do lado
esquerdo para colocar o sistema de
segurança para crianças (cadeirinha),
não se sente no banco central. A fun-
ção do cinto de segurança pode ficar
comprometida em situações tais como
o cinto de segurança ficar demasiado
elevado ou folgado, o que pode resultar
em morte ou ferimentos graves em
caso de travagem súbita ou acidente.
sec_01-01.fm Page 74 Thur sday, October 6, 2016 11:46 AM
Page 75 of 593

751-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
Precauções com os gases de escape
Nos gases de escape está incluída uma substância nociva para
o corpo humano caso seja inalada.
AV I S O
Os gases de escape incluem o nociv o monóxido de carbono (CO), que é
incolor e inodoro. Observe as seguintes precauções.
Se não o fizer, os gases de escape podem entrar para o veículo e provocar
um acidente em resultado de uma ligei ra dor de cabeça, ou pode levar à
morte ou a sérios riscos para a saúde.
■ Pontos importantes durante a condução
●Mantenha a porta da retaguarda fechada.
● Se sentir o cheiro dos gases de escape dentro do veículo mesmo quando\
a porta da retaguarda estiver fechada, ab ra os vidros e leve o seu veículo
para ser inspecionado a um concessio nário ou reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer outro profissio nal devidamente qualificado e equipado
o mais rapidamente possível.
■ Quando estacionar
●Se o veículo estiver numa área pouc o ventilada ou numa área fechada, tal
como uma garagem, desligue o sistema híbrido.
● Não deixe o veículo com o sistema híbrido em funcionamento durante um
longo período de tempo.
Se tal situação não puder ser evitada, estacione o veículo num espaço
aberto e certifique-se que os vapore s de escape não entram no veículo.
● Não deixe o sistema híbrido em funcionamento numa área com acum\
ula-
ção de neve, ou onde estiver a nevar. Se se acumularem bancos de neve
à volta do veículo enquanto o sistem a híbrido estiver em funcionamento,
os gases de escape podem-se acumular e entrar no veículo.
■ Tubo de escape
O sistema de escape tem de ser veri ficado periodicamente. Se houver um
buraco ou rachadela provocados pela corrosão, danos numa junta ou um
ruído anormal do escape, certifique-se que leva o seu veículo para ser ins-
pecionado por um concessionário ou re parador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado.
sec_01-01.fm Page 75 Thur sday, October 6, 2016 11:46 AM
Page 76 of 593
761-2. Sistema híbrido
Características do sistema híbrido
A figura é um exemplo para explicação e pode diferir do modelo atual.Motor a gasolina
Motor elétrico à frente (motor de tração)
Motor elétrico traseiro (motor de tração) (modelos 4WD)
O seu veículo é um veículo híbrido. Possui característica\
s dife-
rentes dos veículos convencionais. Certifique-se que se familia-
riza com as características do veículo e utilize-o com cuidado.
O sistema híbrido combina a utilização de um motor a gasolina
com um motor elétrico (motor de tração) de acordo com as con-\
dições de condução, melhorando a eficiência do combustí\
vel e
reduzindo as emissões do escape.
1
2
3
sec_01-02.fm Page 76 Thur sday, October 6, 2016 11:48 AM
Page 77 of 593

771-2. Sistema híbrido
1
Questões de segurança
◆Quando parado/durante o arranque
Quando para o veículo, o motor a gasolina deixa de funcionar
*.
Durante o arranque, o motor elétrico (motor de tração) conduz\
o
veículo. A baixas velocidades ou numa descida com pouca inclina-
ção, o motor a gasolina deixa de funcionar
* e é utilizado o motor
elétrico (motor de tração).
Quando a alavanca das velocidade está engrenada na posição N,
a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) não está\
a ser car-
regada.
*: Quando a bateria do sistema híbrido ( bateria de tração) requer carga ou o
motor está a aquecer, etc., o moto r a gasolina não deixará de funcionar
automaticamente. ( →P. 7 8 )
◆Durante a condução normal
O motor a gasolina é predominantemente utilizado. O motor elé-
trico (motor de tração) carrega a bateria do sistema híbrido \
(bateria
de tração), se necessário.
◆Em acelerações fortes
Quando o pedal do acelerador é fortemente pressionado, a bateria
do sistema híbrido (bateria de tração) adiciona força ao m\
otor a
gasolina, através do motor elétrico (motor de tração).
◆Quando trava (travagem regenerativa)
As rodas operam o motor elétrico (motor de tração) como um ge\
ra-
dor de potência e a bateria do sistem a híbrido (bateria de tração) é
carregada.
sec_01-02.fm Page 77 Thur sday, October 6, 2016 11:48 AM
Page 78 of 593

781-2. Sistema híbrido
■Travagem regenerativa
Nas seguintes situações, a energia ciné tica é convertida em energia elétrica
e a força de desaceleração pode ser ob tida em conjunto com a recarga da
bateria do sistema híbrido (bateria de tração).
● O pedal do acelerador é libertado enquanto conduz com a alavanca das
velocidades engrenada nas posições D ou B.
● O pedal do travão é pressionado enquanto conduz com a alavanca das\
velocidades engrenada nas posições D ou B.
■ Indicador EV
■ Condições em que o motor a gasolina pode não deixar de funcionar
O motor a gasolina começa e deixa de funcionar automaticamente. Contudo,
pode não deixar de funcionar automat icamente nas seguintes condições:
● Durante o aquecimento do motor a gasolina
● Durante o carregamento da bateria do sistema híbrido (bateria de tra\
ção)
● Quando a temperatura da bateria do sistema híbrido (bateria de traç\
ão) é
elevada ou baixa
● Quando o aquecimento está ligado
■ Carregar a bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
Uma vez que o motor a gasolina carrega a bateria do sistema híbrido (bateria
de tração), a bateria não necessita de ser carregada por uma fonte externa.
Contudo, se o veículo ficar estacionado por um longo período de tempo, a
bateria do sistema híbrido (bateria de tração) descarregar-se\
-á lentamente.
Por este motivo, certifique-se que cond uz o veículo, pelo menos, mensal-
mente durante cerca de 30 minutos ou 16 km. Se a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) ficar tota lmente sem carga e não conseguir colo-
car o sistema híbrido em funcionamento , contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori zado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado.
■ Carregar a bateria de 12 Volts
→ P. 5 3 7
O indicador EV acende quando o veículo
está a mover-se recorrendo apenas ao
motor elétrico (motor de tração) ou
quando o motor a gasolina é parado.
sec_01-02.fm Page 78 Thur
sday, October 6, 2016 11:48 AM
Page 79 of 593

791-2. Sistema híbrido
1
Questões de segurança
■Após a bateria de 12 Volts ter d escarregado ou quando o terminal foi
removido ou instalado durante a troca, etc.
O motor a gasolina poderá não deixar de funcionar mesmo que o veículo
esteja a circular apenas com a bateria do sistema híbrido (bateria de tração).
Se isto continuar a acontecer durant e alguns dias, contacte um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional
igualmente qualificado e equipado.
■ Ruídos e vibrações específic os de um veículo híbrido
Poderá não haver ruídos de motor ou vibrações, mesmo quando o veículo
está pronto a circular com a luz do i ndicador "READY" acesa. Por razões de
segurança, quando estacionar, aplique o travão de estacionamento e certifi-
que-se que engrena a alavanca da s velocidades na posição P.
Os seguintes ruídos ou vibrações poderão ocorrer quando o sistema híbrido
estiver em funcionamento, o que não significa que haja uma avaria:
● Podem ser audíveis ruídos de motor provenientes do compartimento do
motor.
● Podem ser audíveis ruídos provenient es da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração) quando o sistema híbrido entra em funcion\
amento ou
para.
● Ruídos do funcionamento dos relés, ta is como estalidos ou um ligeiro cli-
que, podem ser emitidos pela bateria do sistema híbrido (bateria de tração),
por detrás dos bancos traseiros, qu ando o sistema híbrido entra em funcio-
namento ou é desligado.
● Podem ser audíveis ruídos provenient es do sistema híbrido quando abre a
porta da retaguarda.
● Podem ser audíveis ruídos provenientes da caixa de velocidades do sis-
tema híbrido quando o motor a gasolina entra em funcionamento ou para,
quando conduz a baixa velocidade ou durante o ralenti.
● Podem ser audíveis ruídos de mo tor quando acelerar fortemente.
● Podem ser audíveis ruídos devido à travagem regenerativa quando pressio-
nar o pedal do travão e libertar o pedal do acelerador.
● Pode sentir vibrações quando o moto r a gasolina entrar em funcionamento
ou parar.
● Podem ser audíveis ruídos da ventoi nha de arrefecimento provenientes dos
ventiladores de entrada de ar nas late rais inferiores do banco traseiro.
■ Manutenção, reparação, reciclagem e alienação do seu veículo
Para manutenção, reparação, reciclagem ou alienação do seu veículo, con-
tacte um concessionário Toyota autoriz ado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado. Não se desfaça do seu
veículo sozinho.
■ Configuração
As definições (por exemplo, ligar/des ligar o funcionamento do indicador EV)
podem ser alteradas.
(Características configuráveis →P. 562)
sec_01-02.fm Page 79 Thur sday, October 6, 2016 11:48 AM
Page 80 of 593
801-2. Sistema híbrido
Precauções com o sistema híbrido
A figura é um exemplo para explicação e pode diferir do modelo atual.
Tenha cuidado ao manusear o sistema híbrido, pois contém um
sistema de alta voltagem (cerca de 650 V no máximo), assim
como componentes que se podem tornar extremamente quen-
tes durante o funcionamento do sistema híbrido. Obedeça às
indicações dadas nas etiquetas de prevenção coladas no veí-
culo.
Etiqueta de aviso
Cabos de alta voltagem
(laranja)
Bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
Motor elétrico traseiro (motor
de tração) (modelos 4WD)Tomada de serviço
Motor elétrico à frente (motor
de tração)
Unidade de controlo de potên-
cia
Compressor do ar condicio-
nado1
2
3
4
5
6
7
8
sec_01-02.fm Page 80 Thur
sday, October 6, 2016 11:48 AM