Page 473 of 569
4728-2. No caso de uma emergência
Luz de aviso principal
A luz de aviso principal também
acende ou pisca por forma a indi-
car que está a ser exibida uma
mensagem no mostrador de infor-
mações múltiplas.
Mostrador de informações múl-
tiplas
Se alguma das luzes de aviso acender novamente depois de execu-
tar os procedimentos que se seguem, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente quali-
ficado e equipado.
Se for exibida uma mensagem de aviso
O mostrador de informações múltiplas apresenta avisos relati-
vos a avarias dos sistemas, ações executadas de forma incor-
reta e mensagens que indicam a necessidade de assistência
técnica. Quando for apresentado um aviso, mantenha-se calmo
e efetue o procedimento corretivo adequado.
1
2
Page 474 of 569

4738-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Dependendo do conteúdo da mensagem, as luzes de aviso e os
sinais sonoros atuam da seguinte forma. Se a mensagem indicar que
o veículo deve ser inspecionado por um concessionário, leve o seu
veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado para
que seja inspecionado.
*: Um sinal sonoro soa pela primeira vez que a mensagem for exibida no
mostrador de informações múltiplas
Mensagens e avisos
Luz de
avisoSinal sonoro*Aviso
AcendeSoaIndica uma situação importante,
por exemplo quando um sistema
relacionado com a condução do
veículo tem uma avaria ou
quando existe perigo eminente se
não forem executados os procedi-
mentos corretivos
Acende
ou piscaSoa ou não soa
Indica uma situação importante,
por exemplo quando os sistemas
apresentados no mostrador de
informações múltiplas podem ter
uma avaria
PiscaSoa
Indica uma situação, por exem-
plo quando existe a possibilidade
de danos no veículo ou perigo
AcendeNão soa
Indica uma condição, como por
exemplo avaria em componentes
elétricos, do estado deles, ou
indica a necessidade de
manutenção
Não soa
Indica uma situação, por exem-
plo quando um procedimento foi
executado de forma incorreta ou
como executar corretamente um
procedimento
Page 475 of 569

4748-2. No caso de uma emergência
Podem ser exibidas as seguintes mensagens. Execute os procedi-
mentos corretivos, como descrito em seguida:
nSe for exibida “12-volt battery low. Shifting unavailable. Read
Owner’s Manual.”
Indica que foi feita uma tentativa para alterar a posição de engre-
namento quando a bateria de 12 volts estava descarregada.
Carregue ou substitua a bateria de 12 volts.
nSe for exibida “Shifting temporarily unavailable. Wait a
moment and try again.”
Indica que a alavanca de velocidades e que o interruptor da
posição P foram acionados repetidamente e sucessivamente num
curto período de tempo.
Aguarde aproximadamente 20 segundos e tente alterar a posição
de engrenamento.
nSe for exibida “Switched to N. To engage P mode, stop car
then press P switch.”
Indica que o interruptor da posição P foi pressionado com o veículo
em circulação e que a posição de engrenamento foi automatica-
mente alterada para N.
Para permitir alterar a posição de engrenamento para P, pare o veí-
culo completamente e pressione o interruptor da posição P. Para
continuar a conduzir, coloque a alavanca das velocidades em D ou
R.
Se não for possível alterar a posição de engrenamento da caixa
de velocidades do sistema híbrido
Page 476 of 569

4758-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Se for exibida alguma das seguintes mensagens leve, logo que pos-
sível, o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado para que este seja inspecionado.
Quando estacionar, estacione o veículo num piso nivelado e aplique
firmemente o travão de estacionamento.
nSe for exibida “P lock malfunction. When parking, park in flat
place and apply parking brake securely.”
Indica o seguinte:
lO mecanismo do bloqueio de estacionamento pode não estar a
funcionar. Além disso, pode não ser possível a alteração para a
posição P.
lO sistema híbrido pode não ser capaz de arrancar.
lO interruptor power pode não ser capaz de se desligar.
Se não conseguir desligar o interruptor power, aplique o travão de
estacionamento e acione o interruptor power para desligá-lo.
nSe for exibida “Shift system failure. When parking, apply park-
ing brake. Read Owner’s Manual.”
Consulte “P lock malfunction. When parking, park in flat place and
apply parking brake securely.”.
nSe for exibida “Shift system comm. Failure. When parking,
apply parking brake. Read Owner’s Manual.”
Indica que a função de seleção automática da posição P pode não
estar operacional.
Antes de desligar o interruptor power, pressione no interruptor da
posição P. Verifique se a posição de engrenamento alterou para P
através da posição dos indicadores da caixa de velocidades.
nSe for exibida “12-volt battery low. When parking, apply park-
ing brake. Read Owner’s Manual.”
Indica o seguinte:
lA bateria de 12 volts pode não ter carga suficiente.
lPode não ser possível a alteração para a posição P.
lO sistema híbrido pode não ser capaz de arrancar.
Carregue ou substitua a bateria de 12 volts. Após ter carregado a
bateria, a mensagem pode continuar exibida até que a posição de
engrenamento seja alterada para P.
Se for necessária precaução relativamente ao estacionamento
Page 477 of 569

4768-2. No caso de uma emergência
Se for exibida alguma das seguintes mensagens. Tome as ações
apropriadas conforme a seguir indicadas:
nSe for exibida “Press brake when vehicle is stopped. Hybrid
system may overheat”.
A mensagem é exibida quando o pedal do acelerador é utilizado
para manter o veículo em parado numa subida, etc.
Se continuar, o sistema híbrido pode sobreaquecer. Liberte o pedal
do acelerador e pressione o pedal do travão.
nSe for exibida “Hybrid battery low. Hybrid system stopped.
Shift to P and restart.”
A mensagem é exibida quando a carga remanescente da bateria
híbrida (bateria de tração) é baixa, porque o veículo esteve
engrenado em N por um longo período de tempo.
Quando operar o veículo, reinicie o sistema híbrido.
nSe for exibida “Hybrid system malfunction. Stop in a safe
place. See owner’s manual.”
Consulte “If a message instructing to refer to the Owner’s Manual is
displayed”. (P. 478)
Se for exibida uma mensagem acerca do sistema híbrido ou da
bateria híbrida (bateria de tração)
Page 478 of 569

4778-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
nSe for exibida “Hybrid battery low. Shift out of N to recharge.”
A mensagem é exibida quando a carga remanescente da bateria híbrida (bateria de tração) é baixa.
Uma vez que a bateria híbrida (bateria de tração) não pode\
ser ca-
rregada quando a posição de engrenamento está em N, quando
parado por longo período de tempo mude a posição de engrena-
mento para P.
nSe for exibida “Hybrid system overheated. Reduced output power.”
Esta mensagem pode ser exibida quando conduzir sobe condições
severas.
(Por exemplo, quando conduzir numa longa subida íngreme.)
Método de manuseamento: P. 518
nSe for exibida “Maintenance required for hybrid battery cool-
ing parts at your dealer.”
O filtro pode estar entupido ou as entradas de ar ou condutas
podem estar bloqueadas.
Leve o veículo para ser inspecionado a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
Page 479 of 569

4788-2. No caso de uma emergência
lSe for exibida alguma das seguintes mensagens. Tome as ações
apropriadas conforme indicado nas seguintes páginas do Manual
do Proprietário:
• “12-volt battery low. Shifting unavailable. Read Owner’s Man-
ual.”: P. 474
• “Shift system failure. When parking, apply parking brake. Read
owner’s manual.”: P. 475
• “Shift system comm. failure. When parking, apply parking brake.
Read owner’s manual.”: P. 475
• “12-volt battery low. When parking, apply parking brake. Read
Owner’s Manual.”: P. 475
lSe forem exibidas as seguintes mensagens, pode ser uma avaria.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
• “Brake effectiveness is reduced due to failure, please stop in a
safe area and check manual.”
• “Hybrid system malfunction. Stop in a safe place. See owner’s
manual.”
lSe for exibida a seguinte mensagem, pode ser uma avaria.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
• “Shift system failure. Read Owner’s Manual.”
Se for exibida uma mensagem a sugerir consulta do Manual do
Proprietário
Page 480 of 569

4798-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Tome as ações apropriadas conforme indicado nas mensagens exibidas.\
Se for exibida alguma das seguintes mensagens, consulte também
este Manual do Proprietário.
nSe for exibida “Check charging system.”
Indica uma avaria no sistema de carga do veículo.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
nSe for exibida “Engine oil pressure low.”
Indica que a pressão do óleo está muito baixa.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
nSe for exibida no mostrador de informações múltiplas (se
equipado) “Headlight system malfunction. Visit your dealer.”
Os seguintes sistemas podem ter uma avaria. Leve imediatamente
o veículo a um concessionário Toyota autorizado, reparador Toy-
ota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.
lO sistema de faróis com LED
l O sistema de nivelamento automático dos faróis
l Luzes automáticas de máximos
nSe for exibida “Front sensor systems are temporarily unavail- able due to inappropriate temp. Wait a moment.” ou “Front
sensor systems are temporarily unavailable due to blocked
vision. Clean windshield.
" (se equipado)
Os seguintes sistemas podem ser suspensos até que o problema
exibido na mensagem seja resolvido.
l PCS (Sistema de Segurança Pré-Colisão)
l LDA (Aviso de Saída de Faixa de Rodagem)
l Luzes Automáticas de Máximos
l RSA (Reconhecimento de Sinais de Trânsito)
Outras mensagens exibidas no mostrador de informações múltiplas\