Page 57 of 569

561-1. Para uma utilização segura
(1) Para sistemas que não possuem a identificação de classe de
tamanho ISO/XX (A a G), para o grupo de pesos aplicável, o fa-
bricante do veículo deve indicar o(s) sistema(s) de segurança
para crianças ISOFIX específico(s) recomendado(s) para cada
posição.
Legenda das letras inseridas na tabela anterior:
IUF: Adequada para um sistema de segurança para crianças ISOFIX
da categoria “universal” voltado para a frente aprovado para ser
usada neste grupo de pesos.
IL: Adequada para um sistema de segurança para crianças ISOFIX
da categoria “veículo especifico”, “restrito” ou “semi-universal”
aprovado para ser usada neste grupo de pesos.
X: Posição ISOFIX não adequada para sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) neste grupo de pesos e/ou classe de
tamanho.
*: Remova o encosto de cabeça se este interferir com o sistema de segu-
rança para crianças (cadeirinha).
Quando utilizar a cadeirinha “TOYOTA MINI” ou a cadeirinha “TOY-
OTA MIDI”, ajuste o apoio de perna e os conectores ISOFIX tal como
se segue:
Tranque o apoio de perna
numa posição em que o 5.º ori-
fício possa ser visto.
Tranque os conectores ISOFIX
numa posição em que os
números 4 e 5 possam ser vis-
tos.
Quando utilizar o lado direito do banco para a cadeirinha, não se
sente no banco central.
Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela
podem não estar disponíveis fora da União Europeia.
Pode ser usado outro sistema de segurança para crianças que seja
diferente dos mencionados na tabela, mas a adequabilidade dos
sistemas tem de ser cuidadosamente verificada pelo fabricante e
vendedor da cadeirinha.
1
2
Page 58 of 569

571-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
nQuando instalar um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) no
banco do passageiro da frente
Quando tiver de usar um sistema de segurança para crianças no banco do
passageiro da frente, proceda aos seguintes ajustes:
nSelecionar o sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado
lUse um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado à cri-
ança, até que se seja suficientemente crescida para usar os cintos de segu-
rança do veículo.
l
Se a criança for demasiado grande para usar uma cadeirinha, deve sentar-se
no banco traseiro e usar o cinto de segurança do veículo. (P. 34)
lO encosto do banco para a posição
mais vertical.
Se o sistema de segurança de crianças
(cadeirinha) interferir com o encosto do
banco quando estiver a prender a
cadeirinha à plataforma base, mova o
encosto do banco para trás até que não
haja interferência.
lRemova o encosto de cabeça se este
interferir com o sistema de segurança
para crianças (cadeirinha).
lO assento do banco o mais para trás
possível.
Se a cadeirinha não puder ser devida-
mente instalada devido a peças
batentes no interior do veículo entre
outros, ajuste a posição do banco da
frente e o ângulo do encosto do
mesmo.
Se a fixação da faixa do ombro do cinto
de segurança estiver à frente da guia
do cinto de segurança da criança, mova
a almofada do banco para a frente.
lVeículos com alavanca de ajuste da
altura vertical: Ajuste a almofada do
banco para a sua posição mais elevada.
Page 59 of 569

581-1. Para uma utilização segura
AVISO
nUtilização dum sistema de segurança para crianças
A utilização de um sistema de segurança para crianças não adequado ao
veículo pode não proteger devidamente o bebé ou a criança. Tal pode
resultar em morte ou ferimentos graves (em caso de travagem súbita ou
acidente).
nMedidas de precaução relativas à segurança das crianças
lPara uma proteção efetiva em acidentes de automóvel e travagens súbi-
tas, as crianças têm de ser adequadamente seguras usando um cinto de
segurança ou uma cadeirinha, dependendo da sua idade e tamanho.
Segurar uma criança nos braços não é um substituto de um sistema de
segurança para crianças. Em caso de um acidente, a criança pode ser
esmagada contra o para-brisas ou entre a pessoa que a segura e o inte-
rior do veículo.
lA Toyota recomenda firmemente o uso de uma cadeirinha adequada, que
esteja de acordo com o tamanho da criança, instalada no banco traseiro.
De acordo com estatísticas de acidentes, a criança está mais protegida
quando devidamente segura no banco traseiro do que no banco da frente.
lNunca coloque uma cadeirinha no banco do passageiro da frente com a
criança voltada para trás com o interruptor de ligar/desligar manualmente
o airbag na posição “ON”. (P. 48)
Em caso de um acidente, a força da rápida deflagração do airbag do pas-
sageiro da frente pode provocar a morte ou ferimentos graves à criança.
lUma cadeirinha com a criança voltada para a frente no banco do pas-
sageiro da frente só deve ser usada quando for inevitável. Uma cadeirinha
que requeira uma correia de retenção superior não deve ser usada no
banco do passageiro da frente uma vez que não existe ponto de fixação
para a correia de retenção superior naquele banco. Ajuste o encosto do
banco para a posição mais vertical possível e mova sempre o banco o
mais para trás possível porque o airbag do passageiro da frente pode de-
flagrar com rapidez e força consideráveis. De outra forma a criança pode
morrer ou sofrer ferimentos graves.
lNão permita que uma criança encoste a cabeça ou outra parte do corpo
sobre a porta ou área do banco, pilares da frente e traseiros ou calhas la-
terais do tejadilho de onde deflagram os airbags SRS laterais ou os air-
bags SRS de cortina, mesmo que a criança esteja sentada numa cadei-
rinha. É perigoso, se os airbags SRS laterais e os airbags SRS de cortina
deflagrarem, e o impacto pode causar a morte ou ferimentos graves à cri-
ança.
lAssegure-se que cumpriu todas as instruções de instalação fornecidas
pelo fabricante da cadeirinha e que o sistema está devidamente seguro.
Se a cadeirinha não estiver devidamente segura, pode causar a morte ou
ferimentos graves à criança em caso de uma travagem súbita ou aci-
dente.
Page 60 of 569
591-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
AVISO
nQuando há crianças no veículo
Não permita que as crianças brinquem com o cinto de segurança. Se o
cinto ficar preso à volta do pescoço de uma criança pode provocar asfixia
ou outros ferimentos graves, podendo resultar em morte.
Caso isto ocorra e o cinto não possa ser desapertado, use uma tesoura
para cortar o cinto.
nQuando a cadeirinha não estiver a ser usada
lMantenha a cadeirinha presa no banco mesmo que esta não esteja a ser
utilizada. Não a deixe solta no compartimento dos passageiros.
lCaso seja necessário soltar a cadeirinha, retire-a do veículo ou guarde-a
no compartimento da bagagem. Se um encosto de cabeça tiver sido
removido quando instalou a cadeirinha, volte a colocar o encosto de
cabeça antes de iniciar a condução. Isso evitará que os passageiros
sejam feridos no caso de uma travagem súbita ou acidente.
Page 61 of 569
601-1. Para uma utilização segura
Cintos de segurança (um cinto de
segurança do tipo ELR (Retrator
de Trancamento de Emergência)
requer uma mola de trancamento)
Suportes de fixação ISOFIX
São fornecidos fixadores inferi-
ores para os bancos traseiros
exteriores. (Nos bancos estão
coladas etiquetas que indicam a
localização dos fixadores.)
Suportes de fixação (para a co-
rreia superior)
É fornecido um suporte de fixação
para cada banco traseiro.
Instalação da cadeirinha
Siga as instruções do fabricante da cadeirinha. Prenda a cadei-
rinha de forma segura aos bancos, usando um cinto de segu-
rança ou os fixadores rígidos ISOFIX. Prenda a correia superior
quando instalar uma cadeirinha.
Page 62 of 569
611-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
nInstalação de cadeirinha voltada para trás – Cadeirinha tipo
bebé/criança
Coloque a cadeirinha no banco
traseiro voltada para a parte
traseira do veículo.
Passe o cinto de segurança
à volta da cadeirinha e intro-
duza a patilha na fivela. Cer-
tifique-se que o cinto não fica
torcido.
Instale a mola de tranca-
mento junto da fivela da faixa
abdominal do cinto de segu-
rança e da faixa do ombro do
cinto de segurança, inse-
rindo a faixa abdominal e a
faixa do ombro através das
reentrâncias da mola de tran-
camento. Aperte o cinto
novamente. Se o cinto tiver
alguma folga, solte a fivela e
volte a instalar a mola de
trancamento.
Instalação do sistema de segurança para crianças (cadeirinha)
utilizando um cinto de segurança
1
2
3
Page 63 of 569
621-1. Para uma utilização segura
nInstalação de cadeirinha voltada para a frente - Cadeirinha
tipo criança
Coloque a cadeirinha no banco
voltada para a frente do veí-
culo.
Se a cadeirinha interferir com o
encosto de cabeça e não poder
ser devidamente instalada, ape-
nas a instale depois de remover
o encosto de cabeça. (P. 161)
Passe o cinto de segurança
à volta da cadeirinha e intro-
duza a patilha na fivela. Cer-
tifique-se que o cinto não fica
torcido.
Instale a mola de tranca-
mento junto da fivela da faixa
abdominal do cinto de segu-
rança e a faixa do ombro do
cinto de segurança, inse-
rindo a faixa abdominal e a
faixa do ombro através das
reentrâncias da mola de tran-
camento. Aperte o cinto
novamente. Se o cinto tiver
alguma folga, solte a fivela e
volte a instalar a mola de
trancamento.
1
2
3
Page 64 of 569
631-1. Para uma utilização segura
1
Questões de segurança
nCadeirinha tipo júnior
Coloque a cadeirinha no banco voltada para a frente do veículo.
Se a cadeirinha interferir com o encosto de cabeça e não poder ser
devidamente instalada, apenas a instale depois de remover o encosto
de cabeça.(P. 161)
Sente a criança na cadeirinha.
Coloque o cinto de segurança
seguindo as instruções forne-
cidas pelo fabricante e intro-
duza a patilha na fivela. Tenha
cuidado para não torcer o
cinto.
Certifique-se que a faixa do ombro do cinto de segurança está correta-
mente colocada sobre o ombro da criança e que a faixa abdominal do
cinto de segurança está posicionada o mais abaixo possível. (P. 34)
1
Tipo costas elevadasTipo apoio
2