Page 201 of 569

2004-2. Procedimentos de condução
AVISO
nQuando colocar o sistema híbrido em funcionamento
Ponha o sistema híbrido em funcionamento se estiver sentado no banco do
condutor. Em nenhuma circunstância pressione o pedal do acelerador
enquanto estiver a pôr o sistema híbrido em funcionamento.
Se o fizer poderá provocar um acidente resultando em morte ou ferimentos
graves.
nDesligar o sistema híbrido em caso de emergência
Se pretender desligar o sistema híbrido numa emergência durante a con-
dução, pressione e mantenha pressionado o interruptor “POWER” (ignição)
durante mais de 2 segundos ou pressione-o brevemente 3 ou mais vezes
seguidas. (P. 457)
Contudo, não toque no interruptor “POWER” (ignição) enquanto conduz
exceto numa emergência. Se desligar o sistema híbrido enquanto conduz
não perderá o controlo da direção ou da travagem mas perderá a assistên-
cia elétrica a esses sistemas. Ficará mais difícil conduzir e travar pelo que
deverá encostar e parar o veículo logo que seja seguro fazê-lo.
ATENÇÃO
nPara evitar a descarga da bateria de 12 volts
lNão deixe o interruptor “POWER” (ignição) no modo ACCESSORY ou ON
durante um longo período de tempo sem o sistema híbrido estar em fun-
cionamento.
lSe o sistema híbrido estiver desligado mas o indicador no interruptor
“POWER” (ignição) estiver aceso, significa que o “POWER” (ignição)
ainda está ligado. Quando sair do veículo, verifique sempre se o interrup-
tor “POWER” (ignição) está desligado.
nQuando colocar o sistema híbrido em funcionamento
lNão pressione o pedal do acelerador se não for necessário.
lSe se tornar difícil colocar o sistema híbrido em funcionamento, leve ime-
diatamente o seu veículo para uma inspeção a um concessionário ou re-
parador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional devidamente
qualificado e equipado.
nSintomas que indicam uma avaria no interruptor “POWER” (ignição)
Se o interruptor “POWER” (ignição) parece estar a funcionar de forma um
pouco diferente do habitual, como que ligeiramente preso, pode tratar-se
de uma avaria. Contacte imediatamente um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado.
Page 202 of 569

2014-2. Procedimentos de condução
4
Condução
Liga/desliga o modo de condução
EV
Quando o modo de condução EV é
ligado, o indicador do modo de
condução EV acende. Se durante
o modo de condução EV pres-
sionar o interruptor, voltará ao
modo de condução normal (uti-
lização do motor a gasolina e do
motor elétrico [motor de tração]).
nSituações em que o modo de condução EV não pode ser ligado
Pode não ser possível ligar o modo de condução EV nas seguintes situ-
ações. Neste caso, ouve-se um sinal sonoro e aparece uma mensagem no
mostrador de informações múltiplas.
lA temperatura do sistema híbrido é elevada.
Depois do veículo ter sido deixado ao sol, depois de ter conduzido em subi-
das íngremes ou a elevada velocidade, etc.
lA temperatura do sistema híbrido é baixa.
Depois do veículo ter ficado parado durante algum tempo com temperatu-
ras abaixo de 0ºC, etc.
lO motor a gasolina está a aquecer.
lA bateria do sistema híbrido (bateria de tração) está baixa.
Quando o nível de carga restante da bateria indicado no mostrador “Energy
monitor” é baixo. (P. 113)
lA velocidade do veículo é elevada.
lO pedal do acelerador é pressionado com muita força ou o veículo encon-
tra-se numa subida íngreme, etc.
lO desembaciador do para-brisas está a ser utilizado.
Modo de condução EV
No modo de condução EV, o motor elétrico (motor de tração) ali-
mentado pela bateria do sistema híbrido (bateria de tração) é uti-
lizado para conduzir o veículo.
Este modo permite-lhe conduzir em zonas residenciais de
manhã cedo e à noite, ou em parques cobertos, etc. sem preocu-
pações com o ruído ou com a emissão de gases.
Page 203 of 569

2024-2. Procedimentos de condução
nMudar para o modo de condução EV quando o motor a gasolina está frio
Se o sistema híbrido for colocado em funcionamento enquanto o motor a
gasolina estiver frio, o motor a gasolina entra automaticamente em funciona-
mento após um curto período de tempo, a fim de aquecer. Neste caso, não
conseguirá mudar para o modo de condução EV.
Depois do sistema híbrido ter entrado em funcionamento e do indicador
“READY” acender, pressione o interruptor do modo de condução EV antes
do motor a gasolina mudar para o modo de condução EV.
nCancelamento automático do modo de condução EV
Durante a condução no modo EV, o motor a gasolina pode automaticamente
voltar a entrar em funcionamento nas condições que se seguem. Quando o
modo de condução EV é cancelado ouve-se um sinal sonoro e o indicador do
modo de condução EV pisca e apaga.
lA bateria do sistema híbrido (bateria de tração) está baixa.
lA velocidade do veículo é elevada.
lO pedal do acelerador é pressionado com muita força ou o veículo encon-
tra-se numa subida íngreme, etc.
nDistância possível de condução quando conduzir no modo EV
No modo de condução EV é possível conduzir desde algumas centenas de
metros até 2 km. Contudo, dependendo das condições do veículo, existem
situações em que não é possível utilizar o modo de condução EV. (A distân-
cia que é possível conduzir depende do nível da bateria do sistema híbrido
[bateria de tração] e das condições de condução.)
nAlterar um modo de condução quando está no modo de condução EV
O modo de condução EV pode ser utilizado em conjunto com o modo de con-
dução Eco e o modo de potência (power).
Contudo, o modo de condução EV é automaticamente cancelado quando é
utilizado em conjunto com o modo de potência (power).
nEconomia de combustível
O sistema hibrido foi concebido para ter a melhor economia de combustível
possível durante a condução normal (utilizando o motor a gasolina e o motor
elétrico [motor de tração]). Conduzir no modo de condução EV mais do que o
necessário pode prejudicar a economia de combustível.
AVISO
nMedidas de precaução a ter durante a condução
Quando conduzir no modo EV preste especial atenção à área que circunda
o veículo. Uma vez que não existe ruído de motor, os pedestres, ciclistas
ou outras pessoas e veículos que se encontrem perto podem não se aper-
ceber que o veículo híbrido está a arrancar ou a aproximar-se. Por esse
motivo, tome um cuidado extra enquanto conduz.
Page 204 of 569
2034-2. Procedimentos de condução
4
ConduçãoOpere a alavanca da caixa de velocidades suavemente e garanta a
correta operação de engrenamento.
Solte a alavanca das velocidades após cada operação de engrena-
mento a fim de permitir o retorno à posição .
Quando mudar para a velocidade D ou R, mova a alavanca
das velocidades ao longo da sua guia.
Para mudar para a posição N, deslize a alavanca das veloci-
dades para a esquerda e mantenha-a nessa posição. A
posição de engrenamento muda para N.
Para mudar para a velocidade B, puxe a alavanca das veloci-
dades para trás ao longo da sua guia. Mudar para a veloci-
dade B só é possível quando é selecionada a posição de
engrenamento D.
Quando mudar de P para N, D ou R, de D para R, ou de R para D,
certifique-se que o pedal do travão está a ser pressionado e que o
veículo está parado.
Caixa de velocidades do sistema híbrido
Engrenamento da alavanca de velocidades
Page 205 of 569
2044-2. Procedimentos de condução
O indicador da posição de engrenamento muda de acordo com a
atual posição de engrenamento.
Quando seleciona uma posição de engrenamento, certifique-se que a
posição de engrenamento mudou para a posição pretendida, verifi-
cando o indicador da posição de engrenamento que se encontra no
painel de instrumentos.
Quando é selecionada uma posição de engrenamento que não a D
ou B, a seta na direção de B desaparece do indicador da posição de
engrenamento.
*: Para uma boa economia de combustível e redução do ruído, deve utilizar
a posição D.
Finalidade da posição de engrenamento
Posição da alavancaObjetivo ou função
PEstacionar o veículo ou colocar o sistema híbrido em
funcionamento
RMarcha-atrás
NNeutra
DModo de condução normal*
BAplicar uma moderada travagem com o motor
quando descer ou fizer descidas acentuadas
Page 206 of 569

2054-2. Procedimentos de condução
4
Condução
nInterruptor da posição P
A posição de engrenamento pode ser alterada para P através da
utilização do interruptor da posição P.
A posição de engrenamento
pode ser alterada para P
através da utilização do inter-
ruptor da posição P.
Pare o veículo completamente,
mantenha o pedal do travão
pressionado e, de seguida,
pressione o interruptor da
posição P.
Verifique se o indicador P está
aceso no indicador da posição
de engrenamento.
n
Alterar a posição de engrenamento de P para outras posições
lEnquanto pressiona firmemente o pedal do travão, opere a ala-
vanca das velocidades. Se a alavanca das velocidades for
operada sem pressionar o pedal do travão, soa um sinal sonoro
de aviso e a operação de mudança de velocidade é cancelada.
lDepois da alavanca das velocidades ser operada, certifique-se
que utiliza o indicador da posição engrenada para verificar se a
posição engrenada é a posição de engrenamento pretendida.
(P. 96)
lA posição de engrenamento não pode ser alterada diretamente
de P para B.
Interruptor da posição P
Page 207 of 569

2064-2. Procedimentos de condução
Os modos que se seguem podem ser selecionados a fim de se ade-
quarem às condições de condução.
Modo de condução Eco
Utilize o modo de condução Eco para um baixo consumo de combustível
durante viagens que envolvem acelerações e travagens frequentes. O
funcionamento do sistema de ar condicionado é minimizado.
Pressione o interruptor “ECO MODE” uma vez para cancelar o modo de
condução Eco.
O modo de condução Eco não é cancelado até que o interruptor “ECO
MODE” seja pressionado, mesmo que o interruptor “POWER” (ignição)
esteja desligado.
Pressione o interruptor “PWR MODE” para alterar o modo de condução
para o modo de potência (power).
Modo de potência (power)
É utilizado quando se pretende elevados níveis de resposta, tais como
quando conduz em regiões montanhosas ou em ultrapassagens.
Pressione o interruptor “PWR MODE” mais uma vez para cancelar o modo
de potência (power).
Se desligar o interruptor “POWER” cancela o modo de potência (power).
Pressione o interruptor “ECO MODE” para alterar o modo de condução
para o modo de condução Eco.
Selecionar um modo de condução
1
2
Page 208 of 569

2074-2. Procedimentos de condução
4
Condução
nUsing engine braking
Para utilizar a travagem com o motor, selecione a posição B.
lDurante uma condução a elevada velocidade, pode sentir que a desacele-
ração resultante da travagem com o motor é inferior à travagem convencio-
nal de um veículo.
lNão continue a condução normal com a alavanca das velocidades em B
durante um longo período de tempo. Se o fizer pode provocar o aumento do
consumo de combustível. Para evitar esta situação, utilize a posição D para
uma condução normal.
nSinal sonoro de aviso de marcha-atrás
Quando muda para a velocidade R, soa um sinal sonoro de aviso para infor-
mar o condutor que a posição de engrenamento é R.
nQuando o pedal do acelerador é pressionado enquanto a posição de
engrenamento é N
Soa um sinal sonoro para informar o condutor que a posição de engrena-
mento é N.
nModo de condução Eco
Quando o pedal do acelerador é pressionado no modo de condução Eco, a
aceleração pode demorar mais tempo do que o habitual. Isto é o funciona-
mento normal.
nPara mudar a posição de engrenamento
lQuando o interruptor “POWER” (ignição) está desligado, a posição de
engrenamento não pode ser alterada.
lQuando o interruptor “POWER” (ignição) está no modo ON (o sistema
híbrido não está em funcionamento), a posição de engrenamento só pode
ser alterada para N. A posição de engrenamento é alterada para N mesmo
que tenha sido efetuada e mantida uma troca para D ou R.
lQuando o indicador “READY” está ligado, a posição de engrenamento pode
ser alterada de P para D, N ou R.
lQuando o indicador “READY” está a piscar, a posição de engrenamento
não pode ser alterada de P para nenhuma outra posição mesmo que esteja
a operar a alavanca das velocidades.
Aguarde que o indicador “READY” mude de piscar para fixo e acione nova-
mente a alavanca de velocidades.
lA posição de engrenamento apenas pode ser alterada diretamente de B
para D.