Page 417 of 569

4167-3. Manutenção que pode ser feita por si
AVISO
nMedidas de emergência em relação ao eletrólito
lSe o eletrólito atingir os seus olhos
Lave os olhos com água limpa, pelo menos, durante 15 minutos e procure
imediatamente os cuidados de um médico. Se for possível, continue a
aplicar água com uma esponja ou um pano durante o trajeto para o
serviço de urgência do hospital mais próximo.
lSe o eletrólito atingir a sua pele
Lave bem a área afetada. Se sentir dor ou queimadura, dirija-se, de imedi-
ato, ao serviço de urgência de um hospital.
lSe o eletrólito atingir as suas roupas
Há a possibilidade deste se infiltrar até à sua pele. Retire imediatamente
as roupas e siga os procedimentos acima indicados, caso seja
necessário.
lSe, por acidente, ingerir eletrólito
Beba uma grande quantidade de água ou leite. Dirija-se, de imediato, ao
serviço de urgência de um hospital.
nQuando substituir a bateria de 12 volts
Utilize uma bateria de 12 volts concebida para o AURIS HÍBRIDO. Se não
utilizar este tipo de bateria, pode provocar a entrada de gás (hidrogénio)
para o habitáculo, provocando um incêndio ou explosão.
Para a substituição da bateria de 12 volts, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado
e equipado.
ATENÇÃO
nQuando recarregar a bateria de 12 volts
Nunca carregue a bateria de 12 volts enquanto o sistema híbrido estiver em
funcionamento. Para além disso, certifique-se que todos os acessórios
estão desligados.
Page 418 of 569

4177-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
Verifique se os indicadores de desgaste do piso são visíveis ao nível
do piso do pneu. Verifique também se os pneus apresentam des-
gaste do piso não uniforme, como por exemplo desgaste excessivo
de uma lateral do pneu.
Verifique o estado do pneu de reserva e a sua pressão, caso este
ainda não tenha sido cruzado.
Piso novo
Piso gasto
Indicador de desgaste do piso
A localização dos indicadores de desgaste do piso é assinalada pelas
marcas "TWI" ou " ", etc., moldadas na superfície lateral de cada pneu.
Substitua os pneus se os indicadores de desgaste do piso são visíveis ao
nível do piso do pneu.
Cruze os pneus pela ordem a
seguir apresentada.
Para equilibrar o desgaste dos pneus
e prolongar a sua duração, a Toyota
recomenda o cruzamento de pneus
aproximadamente a cada 10000 km.
Veículos com sistema de aviso da
pressão dos pneus: Quando cruzar
pneus da frente com pneus traseiros
e estes tiverem pressões de enchi-
mento de ar diferentes, não se
esqueça de inicializar o sistema de
aviso da pressão dos pneus após o
cruzamento.
Pneus
Substitua ou cruze os pneus de acordo com o plano de
manutenção e os indicadores de desgaste.
Verificação dos pneus
Cruzamento dos pneus
1
2
3
Frente
Page 419 of 569

4187-3. Manutenção que pode ser feita por si
O seu veículo está equipado com um sistema de aviso da pressão
dos pneus que utiliza válvulas e transmissores de aviso da pressão
dos pneus para detetar a baixa pressão de ar dos pneus antes que
aconteça algo de mais grave. (P. 468)
uInstalação das válvulas e transmissores de aviso da pressão
dos pneus
Quando substituir os pneus ou jantes, as válvulas e transmissores
do sistema de aviso da pressão dos pneus também têm de ser
instalados.
Quando as válvulas e transmissores novos estiverem instalados,
têm de ser registados novos códigos ID no computador do sistema
de aviso da pressão dos pneus e o sistema de aviso da pressão
dos pneus tem de ser inicializado. O registo dos códigos ID das
válvulas e transmissores do sistema de aviso da pressão dos
pneus deve ser feito num concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou em qualquer outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado. (P. 419)
uInicialização do sistema de aviso da pressão dos pneus
nO sistema de aviso da pressão dos pneus tem de ser inicial-
izado nas circunstâncias que se seguem:
lQuando cruzar os pneus da frente com os pneus traseiros, tendo
estes diferentes pressões de enchimento.
lQuando alterar a dimensão dos pneus.
lQuando a pressão de enchimento dos pneus for alterada, tal
como quando muda a velocidade de circulação ou o peso da
carga.
Quando o sistema de aviso da pressão dos pneus é inicializado, a
pressão dos pneus do momento é definida como a pressão de
referência.
Sistema de aviso da pressão dos pneus (se equipado)
Page 420 of 569

4197-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
nComo inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
Estacione o veículo num local seguro e desligue o interruptor
“POWER” (ignição).
A inicialização não pode ser executada enquanto o veículo estiver em
movimento.
Ajuste a pressão de enchimento dos pneus para o nível da
pressão de enchimento especificado a frio. (P. 534)
Certifique-se que ajusta a pressão de enchimento para o nível da
pressão de enchimento especificado a frio. O sistema de aviso da
pressão dos pneus vai funcionar tendo por base este nível de pressão.
Coloque o interruptor “POWER” (ignição) no modo “ON”.
Abra o porta-luvas. Pressione
e mantenha pressionado o
interruptor de reposição do
aviso de pressão dos pneus a
zero até que a luz de aviso da
pressão dos pneus pisque
lentamente 3 vezes.
Aguarde alguns minutos com o interruptor “POWER” (ignição) no
modo ON e, de seguida, desligue o interruptor “POWER”
(ignição).
uRegistar os códigos ID
A válvula e transmissor do sistema de aviso da pressão dos pneus
está equipado com um código ID que é exclusivo. Quando substi-
tuir a válvula e transmissor do sistema de aviso da pressão dos
pneus, é necessário registar o código ID. Este deve ser registado
por um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou por
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
1
2
3
4
5
Page 421 of 569

4207-3. Manutenção que pode ser feita por si
nQuando substituir os pneus do veículo
Os pneus devem ser substituídos se:
lOs indicadores de desgaste do piso são visíveis ao nível do piso do pneu.
lTiverem um dano, tal como um corte, rachadela ou fenda suficientemente
fundos para expor a tela ou se apresentarem protuberâncias que indiciem
danos internos
lO pneu fica em baixo muitas vezes e não pode ser devidamente reparado
devido ao tamanho ou localização do corte ou de qualquer outro dano
Se não a certeza, consulte um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou qualquer outro profissional devidamente equipado e qualificado.
nSubstituir pneus e jantes (veículos com sistema de aviso da pressão
dos pneus)
Se o código ID da válvula e transmissor do sistema de aviso da pressão dos
pneus não estiver registado, o sistema de aviso da pressão dos pneus não
pode funcionar de forma eficaz. Após conduzir cerca de 20 minutos, a luz de
aviso da pressão dos pneus pisca durante 1 minuto e mantém-se ligada para
indicar que há uma avaria no sistema.
nTempo de vida útil de um pneu
Qualquer pneu com mais de 6 anos deve ser inspecionado por um técnico
qualificado mesmo que a sua utilização tenha sido pouca ou nenhuma ou
mesmo que não o pneu não apresente danos óbvios.
nVerificações de rotina da pressão de ar dos pneus (veículos com
sistema de aviso da pressão dos pneus)
O sistema de aviso da pressão dos pneus não substitui as verificações
rotineiras da pressão dos pneus. Certifique-se que a verificação da pressão
de ar dos pneus é parte integrante das suas verificações rotineiras ao seu
veículo.
nPneus de baixo perfil (17”)
Geralmente, os pneus de baixo perfil desgastam-se mais rapidamente e a
sua capacidade de aderência fica reduzida em estradas com neve e/ou gelo
por comparação com os outros pneus. Certifique-se que utiliza os pneus de
neve ou as correntes * em estradas com neve e/ou gelo e conduza
cuidadosamente a uma velocidade adequada para a estrada e as condições
meteorológicas.
*: As correntes de neve podem ser instaladas em pneus 225/45R17.
Page 422 of 569

4217-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
nSe o piso nos indicadores de desgaste dos pneus de neve for inferior a 4
mm
A eficácia dos pneus como pneus de neve perde-se.
nSituações em que o sistema de aviso da pressão dos pneus pode não
funcionar devidamente (veículos com sistema de aviso da pressão dos
pneus)
lNos casos que se seguem, o sistema de aviso da pressão dos pneus pode
não funcionar devidamente.
• As jantes utilizadas não são jantes genuínas Toyota.
• Um pneu foi substituído por um pneu que não é um pneu EO (Equipa-
mento Original)
• Um pneu foi substituído por um pneu que não é da dimensão especifi-
cada.
• Estão equipadas correntes de neve, etc..
• Estão equipadas porcas de segurança.
• Está equipado um pneu run-flat.
• Se tiver sido instalado um vidro colorido que afete os sinais das ondas de
rádio.
• Se houver muita neve ou gelo no veículo, sobretudo à volta das rodas e
nas cavas das rodas.
• Se a pressão de enchimento de ar dos pneus estiver muito acima do
nível especificado.
• Se forem utilizados pneus que não estejam equipados com válvulas e
transmissores de aviso da pressão dos pneus.
• Se o código ID nas válvulas e transmissores do sistema de aviso da
pressão dos pneus não estiver registado no computador de aviso da
pressão dos pneus.
lO desempenho pode ser afetado nas situações que se seguem.
• Junto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de abasteci-
mento de combustível, estação de rádio, ecrã gigante, aeroportos ou ou-
tros edifícios geradores de fortes ondas de rádio ou de ruído eléctrico.
• Quando transporta um rádio portátil, um telemóvel ou outros dispositivos
de comunicação sem fios.
lQuando o veículo está estacionado, o tempo de espera até ao aviso para
arrancar pode ser maior.
lQuando a pressão de ar dos pneus desce rapidamente, por exemplo,
quando um pneu rebentou, o aviso pode não funcionar.
Page 423 of 569

4227-3. Manutenção que pode ser feita por si
nFuncionamento da inicialização (veículos com sistema de aviso da
pressão dos pneus)
lCertifique-se que efetua a inicialização depois de ajustar a pressão dos
pneus. Para além disso, certifique-se que os pneus estão frios antes de
fazer a inicialização ou de ajustar a pressão de ar dos pneus.
lSe, acidentalmente, desligar o interruptor “POWER” (ignição) durante a ini-
cialização, não é necessário pressionar novamente o interruptor de
reposição dos dados a zero uma vez que a inicialização vai reiniciar auto-
maticamente quando o interruptor “POWER” (ignição) for colocado no
modo ON.
lSe, acidentalmente, pressionar o interruptor de reposição dos dados a zero
quando não for necessário fazer uma inicialização, ajuste a pressão dos
pneus para o nível especificado quando os pneus estiverem frios e faça
novamente uma inicialização.
nTipos de avisos emitidos pelo sistema de aviso da pressão dos pneus
(veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)
O aviso do sistema de pressão dos pneus muda de acordo com as condições
de condução. Por este motivo, o sistema pode emitir um aviso mesmo que a
pressão dos pneus não atinja um nível suficientemente baixo ou se a
pressão for mais elevada do que a pressão que foi ajustada quando o
sistema foi inicializado.
nQuando a inicialização do sistema de aviso da pressão dos pneus fal-
hou (veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)
A inicialização pode ficar completa em poucos minutos. Contudo, nos casos
que se seguem, as configurações não foram registadas e o sistema não irá
funcionar devidamente. Se tiverem sido feitas tentativas repetidas para regis-
tar as configurações do aviso da pressão dos pneus e estas não tiverem sido
bem sucedidas, leve o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou a qualquer outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado o mais rapidamente possível.
lQuando utilizar o interruptor de reposição de aviso da pressão dos pneus a
zero, a luz de aviso da pressão dos pneus não pisca 3 vezes.
lDepois de conduzir um determinado período de tempo desde que a inicia-
lização ficou completa, a luz de aviso acende depois de piscar durante 1
minuto.
nRegistar os códigos ID (veículos com sistema de aviso da pressão dos
pneus)
É possível registar os códigos ID da válvula e transmissor do sistema de
aviso da pressão de dois conjuntos de pneus.
Quando trocar os pneus normais por pneus de neve, não é necessário regis-
tar os códigos ID se tiverem sido registados previamente para os pneus nor-
mais e de neve.
Para informação sobre como alterar os códigos ID contacte um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou por qualquer outro profissional
igualmente qualificado e equipado.
Page 424 of 569
4237-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
nCertificação do sistema de aviso da pressão dos pneus