Page 369 of 502
REMOLQUE CON FINES RECREATIVOS (CON CARAVANA, ETC.)
Remolque de este vehículo detrás de otro vehículoCondiciones de remol-que Ruedas separadas del
suelo Modelos con tracción a
dos ruedas Modelos con tracción en
las cuatro ruedas sin 4-LO Modelos con tracción en
las cuatro ruedas con 4-LO
Remolque plano NINGUNA NO PERMITIDO NO PERMITIDOConsulte las instruccio-
nes
Caja de cambios en
PARK (Estaciona-
miento)Caja de transferencia
en NEUTRAL (Punto
muerto) (N)Remolque hacia ade-
lante
Remolque de plataforma rodante Delanteras
NO PERMITIDO NO PERMITIDO NO PERMITIDO
Traseras OK NO PERMITIDO NO PERMITIDO
En remolque TODAS OKOK OK
365
Page 370 of 502

NOTA:
Si se remolca con fines recreativos el
vehículo, siga siempre las leyes del es-
tado y provinciales aplicables. Póngase
en contacto con las oficinas seguridad en
carretera para obtener detalles adiciona-
les.
Los vehículos equipados con Quadra-
Lift™ deben estar en modo de transporte
antes de engancharlos (desde la carroce-
ría) al remolque o camión de plataforma
plana. Consulte Quadra-Lift™ – Si está
equipado en Arranque y conducción
para obtener más información. Si el
vehículo no se puede bajar al nivel de
transporte (por ejemplo, el motor no
arranca), los amarres se deben sujetar en
los ejes (no en la carrocería). Si no se
siguen estas instrucciones, se podrían
activar códigos de avería o los amarres
podrían no quedar fijados con la tensión
correcta.
Remolque recreativo – Modelos con
tracción a dos ruedasNO utilice el remolque plano para este
vehículo. Se averiaría el mecanismo de
transmisión.
El remolque con fines recreativos (para mo-
delos con tracción a dos ruedas) SOLO es
posible si las ruedas traseras están LEVANTA-
DAS del suelo. Esto puede lograrse utilizando
una plataforma rodante de remolque o un re-
molque para vehículos. Si utiliza una plata-
forma rodante de remolque, siga este procedi-
miento:
1. Fije de forma segura la plataforma rodante
de remolque al vehículo de remolque si-
guiendo las instrucciones del fabricante de
la plataforma.
2. Sitúe las ruedas traseras en la plataforma rodante de remolque.
3. Aplique firmemente el freno de estaciona- miento. Sitúe la caja de cambios en PARK
(Estacionamiento). 4. Coloque el interruptor de encendido en po-
sición OFF (Apagado).
5. Asegure apropiadamente las ruedas trase- ras a la plataforma rodante, siguiendo las
instrucciones del fabricante de la plata-
forma.
6. Coloque un dispositivo de fijación adecuado, diseñado para remolcar, para fijar las ruedas
delanteras en posición recta.
PRECAUCIÓN
Remolcar con las ruedas traseras sobre el
suelo causará daños graves en la caja de
cambios. El deterioro ocasionado por un
remolque incorrecto no está cubierto por la
Garantía limitada del vehículo nuevo.
366
Page 371 of 502

Remolque con fines recreativos –
Modelos de tracción a las cuatro
ruedas Quadra-Trac I® (caja de
transferencia de una velocidad)No se permite el remolque con fines recrea-
tivos.Estos modelos no tienen una posición
NEUTRAL (Punto muerto) (N) en la caja de
transferencia.
NOTA:
Este vehículo puede remolcarse sobre una
plataforma plana o un remolque para
vehículos, a condición de que las cuatro
ruedas estén SEPARADAS del suelo.PRECAUCIÓN
Si remolca este vehículo incumpliendo los
requisitos anteriores se pueden provocar
daños graves en la caja de cambios o la caja
de transferencia. El deterioro ocasionado
por un remolque incorrecto no está cubierto
por la Garantía limitada del vehículo nuevo.
Remolque con fines recreativos -
Modelos con tracción en las cuatro
ruedas de Quadra–Trac II®
/Quadra–Drive® IIPara el remolque recreativo, la caja de transfe-
rencia debe cambiarse a la posición NEUTRAL
(Punto muerto) (N) y la caja de cambio debe
estar en PARK (Estacionamiento). El botón de
selección de NEUTRAL (Punto muerto) (N) está
junto al interruptor selector de la caja de trans-
ferencia. Cambiar a NEUTRAL (Punto muerto)
y pasar de esta a otra posición se puede
realizar con el interruptor de la caja de transfe-
rencia en cualquier modo.
PRECAUCIÓN
NO remolque sobre plataformas rodantes
vehículos 4WD. Remolcar con un solo
conjunto de ruedas sobre el suelo (delan-
teras o traseras) producirá daños graves
en la caja de cambios y/o la caja de
transferencia. Remolque con las cuatro
ruedas SOBRE el suelo o SEPARADAS
del suelo (mediante un remolque de
vehículo).
El remolque sólo debe llevarse a cabo
hacia adelante. Si remolca este vehículo
hacia atrás, la caja de transferencia puede
sufrir daños graves.
La caja de cambios debe estar en posición
PARK (Estacionamiento) para el remolque
recreativo.
(Continuación)
367
Page 372 of 502

PRECAUCIÓN
(Continuación)
Antes de realizar el remolque para fines
recreativos, complete el procedimiento
descrito en "Cambio a NEUTRAL (Punto
muerto) (N)" para confirmar que la caja de
transferencia está en posición NEUTRAL
(Punto muerto) (N). En caso contrario, se
producirán daños internos.
Si remolca este vehículo incumpliendo los
requisitos anteriores se pueden provocar
daños graves en la caja de cambios o la
caja de transferencia. El deterioro ocasio-
nado por un remolque incorrecto no está
cubierto por la Garantía limitada del
vehículo nuevo.
No utilice una barra de remolque montada
en el parachoques del vehículo. La barra
frontal del parachoques se dañará. Cambio a NEUTRAL (Punto muerto) (N)
ADVERTENCIA
Podría sufrir daños o lesiones mortales, o
causarlos a otras personas, si deja el
vehículo desatendido con la caja de transfe-
rencia en posición NEUTRAL (Punto
muerto) (N) sin haber acoplado antes el
freno de estacionamiento. La posición NEU-
TRAL (Punto muerto) (N) de la caja de
transferencia desacopla el eje de transmi-
sión delantero y trasero del tren de potencia
y permite que el vehículo ruede incluso con
la caja de cambios en la posición PARK
(Estacionamiento). El freno de estaciona-
miento debe estar siempre aplicado cuando
el conductor no se encuentra en el vehículo.
Utilice el procedimiento siguiente para preparar
su vehículo para el remolque recreativo.
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar el remolque para fines re-
creativos, es necesario seguir estos pasos
para confirmar que la caja de transferencia
está en NEUTRAL (Punto muerto) (N) para
evitar daños en las piezas internas.
1. Detenga el vehículo, con el motor en mar- cha.
2. Mantenga pisado el pedal de freno.
3. Sitúe la caja de cambios en NEUTRAL (Punto muerto).
4. Si el vehículo está equipado con la suspen- sión neumática Quadra-Lift™, compruebe
que se ha ajustado la altura de conducción
normal.
5.Con la punta de un bolígrafo o un objeto
similar, mantenga presionado durante cuatro
segundos en el botón NEUTRAL (Punto
muerto) (N) de la caja de transferencia (el
botón está situado junto al interruptor selector).
La luz detrás del símbolo N parpadeará, indi-
368
Page 373 of 502

cando el cambio en progreso. La luz dejará de
parpadear (se iluminará fija) cuando el cambio
a NEUTRAL (Punto muerto) (N) se complete.
El mensaje"FOUR WHEEL DRIVE SYSTEM
IN NEUTRAL" (Sistema de tracción a las cua-
tro ruedas en punto muerto) aparecerá en la
pantalla de información del conductor (DID).
Consulte "Pantalla de información del conduc-
tor (DID)" en"Conocimiento de su panel de
instrumentos" para obtener más información.
6. Cuando el cambio se haya realizado y la luz
de NEUTRAL (Punto muerto) (N) se quede
encendida, suelte el botón NEUTRAL (Punto
muerto) (N).
7. Sitúe la caja de cambios en REVERSE (Marcha atrás).
8. Suelte el pedal de freno cinco segundos y confirme que el vehículo no se mueve.
9. Sitúe la caja de cambios en NEUTRAL (Punto muerto).
10. Con la caja de cambios y la caja de trans- ferencia en NEUTRAL (Punto muerto),
mantenga pulsado el botón ENGINE
START/STOP hasta que el motor se apa-
gue. Al apagar el motor, la caja de cambios
se coloca automáticamente en PARK (Es-
tacionamiento).
11. Vuelva a pulsar el botón ENGINE START/ STOP sin pisar el pedal de freno, si es
necesario, para cambiar el interruptor de
encendido a la posición OFF (Apagado). 12. Aplique firmemente el freno de estaciona-
miento.
13. Enganche el vehículo al vehículo de remol- que usando una barra de remolque ade-
cuada.
14. Suelte el freno de estacionamiento.
NOTA:
Los pasos del 1 al 4 son requisitos pre-
vios que se deben realizar antes de pulsar
el botón NEUTRAL (Punto muerto) (N) y
que deben mantenerse hasta que el cam-
bio se complete. Si algunos de estos
pasos no se realizan antes de pulsar el
botón NEUTRAL (Punto muerto) (N) o no
se mantienen durante el intervalo del
cambio, la luz indicadora de NEUTRAL
(Punto muerto) (N) parpadeará hasta que
se realicen todos los pasos y los requisi-
tos se cumplan o hasta que se suelte el
botón NEUTRAL (Punto muerto) (N).
El interruptor de encendido debe estar en
la posición ON/RUN (Encendido/Marcha)
para que el cambio se realice y para que
las luces indicadoras de posición del
Interruptor NEUTRAL (Punto muerto) (N)
369
Page 374 of 502

cambio se enciendan. Si el interruptor de
encendido no está en la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha), el cambio no se rea-
lizará y ninguna luz indicadora de posi-
ción del cambio se encenderá ni
parpadeará.
Si una luz indicadora de posición del
cambio parpadea en NEUTRAL (Punto
muerto) (N), significa que no se cumplen
los requisitos para el cambio.
Si el vehículo está equipado con la sus-
pensión neumática Quadra-Lift™, el mo-
tor debe arrancarse y dejarse en funcio-
namiento durante al menos 60 segundos
(con todas las puertas cerradas) como
mínimo una vez cada 24 horas. Este pro-
ceso permite que la suspensión neumá-
tica ajuste la altura de conducción del
vehículo para compensar los efectos por
la temperatura. Salir de NEUTRAL (Punto muerto) (N)
Use este procedimiento para preparar el
vehículo para el uso normal.
1. Detenga el vehículo por completo dejándolo
enganchado al vehículo de remolque.
2. Aplique firmemente el freno de estaciona- miento.
3. Arranque el motor.
4. Mantenga pisado el pedal de freno.
5. Sitúe la caja de cambios en NEUTRAL (Punto muerto).
6.
Con la punta de un bolígrafo o un objeto
similar, mantenga presionado durante un se-
gundo en el botón NEUTRAL (Punto muerto)
(N) de la caja de transferencia (el botón está
situado junto al interruptor selector).
7. Cuando la luz indicadora de NEUTRAL (Punto muerto) (N) se apague, suelte el
botón NEUTRAL (Punto muerto) (N).
Cuando se suelte el botón NEUTRAL (Punto
muerto) (N), la caja de transferencia cam-
biará a la posición indicada por el interruptor
selector.
8. Sitúe la caja de cambios en PARK (Estacio- namiento). Apague el motor.
9. Suelte el pedal de freno.
10. Desconecte vehículo del vehículo de re- molque.
Interruptor NEUTRAL (Punto muerto) (N)
370
Page 375 of 502

11. Arranque el motor.
12. Mantenga pisado el pedal de freno.
13. Suelte el freno de estacionamiento.
14. Cambie la caja de cambios a DRIVE (Di-recta), suelte el pedal de freno y com-
pruebe que el vehículo funciona con nor-
malidad. NOTA:
Los pasos del 1 al 5 son requisitos pre-
vios que se deben realizar antes de pulsar
el botón NEUTRAL (Punto muerto) (N) y
que deben mantenerse hasta que el cam-
bio se complete. Si algunos de estos
pasos no se realizan antes de pulsar el
botón NEUTRAL (Punto muerto) (N) o no
se mantienen durante el intervalo del
cambio, la luz indicadora de NEUTRAL
(Punto muerto) (N) parpadeará hasta que
se realicen todos los pasos y los requisi-
tos se cumplan o hasta que se suelte el
botón NEUTRAL (Punto muerto) (N).
El interruptor de encendido debe estar en
la posición ON/RUN (Encendido/Marcha)
para que el cambio se realice y para que
las luces indicadoras de posición del
cambio se enciendan. Si el interruptor de
encendido no está en la posición ON/RUN
(Encendido/Marcha), el cambio no se rea-
lizará y ninguna luz indicadora de posi-
ción del cambio se encenderá ni
parpadeará.
Si una luz indicadora de posición del
cambio parpadea en NEUTRAL (Punto
muerto) (N), significa que no se cumplen
los requisitos para el cambio.
371
Page 376 of 502