Page 225 of 420

zapamiętane ustawienia po odbloko-
waniu drzwi nadajnikiem zdalnego
sterowania)). Więcej informacji
można znaleźć w punkcie „Siedzenie
kierowcy z pamięcią ustawień” w roz-
dziale „Prezentacja funkcji pojazdu”.
Tilt Mirror In Reverse (Pochylanie
lusterka podczas cofania) (zależnie od
wyposażenia)
Gdy ta funkcja jest aktywna i wybrany
jest bieg wsteczny, lusterko po stronie
kierowcy pochyla się, pozwalając kie-
rowcy obserwować martwą strefę i do-
strzec przeszkody znajdujące się blisko
tyłu pojazdu. Aby dokonać wyboru, na-
cisnąć i zwolnić przycisk SELECT
(WYBÓR) tak, aby przy żądanej funkcji
ukazał się znak zaznaczenia, co potwier-
dza
uruchomienie układu. Brak znaku
zaznaczenia wskazuje wyłączenie układu.
Blind Spot Alert (Monitorowanie
martwej strefy) (zależnie od
wyposażenia)
W przypadku korzystania z funkcji mo-
nitorowania martwej strefy dostępne są
trzy opcje: „Blind Spot Alert Lights”
(Lampki ostrzegawcze sygnalizujące
obecność obiektu w martwej strefie), „Blind Spot Alert Lights/CHM”
(Lampki ostrzegawcze/brzęczyk sygna-
lizujący obecność obiektu w martwej
strefie), „Blind Spot Alert Off” (Moni-
torowanie martwej strefy wyłączone).
Funkcję ostrzeżeń dotyczących martwej
strefy można uaktywnić w trybie „Blind
Spot Alert Lights” (Lampki ostrzegaw-
cze sygnalizujące obecność obiektu w
martwej strefie), w którym układ moni-
torowania martwej strefy (BSM) jest ak-
tywny i może generować wyłącznie
ostrzeżenia wizualne w zewnętrznych
lusterkach. Funkcję ostrzeżeń dotyczą-
cych martwej strefy można również uak-
tywnić w trybie „Blind Spot Alert
Lights/CHM” (Lampki ostrzegawcze/
brzęczyk sygnalizujący obecność obiektu
w martwej strefie), w którym układ mo-
nitorowania martwej strefy (BSM) jest
aktywny i może generować ostrzeżenia
wizualne w zewnętrznych lusterkach
oraz sygnały dźwiękowe w razie włącze-
nia kierunkowskazu. Wybranie ustawie-
nia „Blind Spot Alert Off” (Monitoro-
wanie martwej strefy wyłączone)
powoduje dezaktywację układu monito-
rowania martwej strefy (BSM).
Aby dokonać wyboru, nacisnąć i zwolnić
przycisk SELECT (WYBÓR) tak, aby
przy żądanej funkcji ukazał się znak za-
znaczenia, co potwierdza uruchomienie
układu. Brak znaku zaznaczenia wska-
zuje wyłączenie układu.
UWAGA: W przypadku, gdy pojazd
uległ uszkodzeniu w miejscu, gdzie
znajduje się czujnik, nawet jeśli karo-
seria nie została uszkodzona, czujnik
mógł ulec przesunięciu. Samochód na-
leży odwieźć do autoryzowanego dea-
lera w celu sprawdzenia ustawienia
czujnika. Przesunięcie czujnika powo-
duje, że układ BSM działa niezgodnie
ze specyfikacją.
Calibrate Compass (Kalibracja
kompasu) (zależnie od wyposażenia)
Więcej informacji znajduje się w części
„Wyświetlacz kompasu”.
Compass Variance (Rozbieżność
kompasu) (zależnie od wyposażenia)
Więcej informacji znajduje się w części
„Wyświetlacz kompasu”.
Turn Menu OFF (Wyłączenie menu)
Nacisnąć i zwolnić przycisk WYBORU,
aby wyłączyć menu.
219
Page 226 of 420

SYSTEM AUDIO
Skorzystać z instrukcji obsługi systemu
audio.
SYSTEM NAWIGACJI
(zależnie od wyposażenia)
Skorzystać z instrukcji użytkownika sys-
temu Uconnect®.
STEROWANIE
URZĄDZENIAMI
iPod®/USB/MP3
(zależnie od wyposażenia)
UWAGA:Niniejszy rozdział dotyczy
wyłącznie radioodtwarzaczy oznaczo-
nych kodem RES i REQ/REL/RET
wyposażonych w system Uconnect®. W
przypadku radioodtwarzaczy z ekranem
dotykowym oznaczonych kodami RBZ/
RHB, RHR, RHP, RHW lub RB2 i
funkcją sterowania urządzeniami
iPod®/USB/MP3 skorzystać z oddziel-
nej instrukcji obsługi radioodtwarzaczy
RBZ/RHB, RHR, RHP, RHW lub
RB2. Sterowanie urządzeniami iPod®/ USB/MP3 jest dostępne wyłącznie w
wersjach wyposażonych w wymienione
radioodtwarzacze.
Ta funkcja umożliwia podłączenie od-
twarzacza iPod® lub zewnętrznego
urządzenia USB do gniazda USB znaj-
dującego się w schowku w desce roz-
dzielczej.
Funkcja sterowania odtwarzaczami
iPod® obsługuje urządzenia serii Mini,
4G, Photo, Nano, 5G iPod® i iPhone®.
Niektóre wersje oprogramowania iPod®
mogą w pełni nie współpracować z funk-
cją sterowania odtwarzaczami iPod®. Ak-
tualizacje oprogramowania można pobrać
ze strony internetowej firmy Apple.
UWAGA:
• Jeśli radioodtwarzacz jest wyposa-
żony w gniazdo USB, skorzystać z
instrukcji obsługi odpowiedniego
radioodtwarzacza multimedialnego
z funkcją Uconnect®, aby sprawdzić
możliwość podłączania urządzenia
iPod® lub zewnętrznego urządzenia
USB. • Podłączanie urządzenia iPod® lub
zewnętrznego urządzenia elektro-
nicznego audio do gniazda AUX
znajdującego się na przednim pa-
nelu radioodtwarzacza umożliwia
odtwarzanie multimediów, ale nie
umożliwia korzystania z funkcji ste-
rowania urządzeniem iPod® /MP3.
PODŁĄCZANIE
URZĄDZENIA IPOD®
LUB ZEWNĘTRZNEGO
URZĄDZENIA USB
W celu podłączenia urządzenia iPod®
lub zewnętrznego urządzenia USB do
gniazda USB w schowku w desce roz-
dzielczej należy użyć kabla połączenio-
wego.
Gniazdo USB
220
Page 227 of 420

UWAGA: Schowek zaprojektowano
tak, aby jego struktura umożliwiała
przeprowadzenie przewodów elek-
trycznych urządzeń audio użytkow-
nika (takich jak iPod®), nie uszkadza-
jąc ich przez zamykającą się pokrywę.
Dzięki takiej strukturze podczas za-
mykania schowka przewody nie zo-
staną uszkodzone. Jeśli schowek nie
dysponuje odpowiednim nacięciem,
przewód należy przeprowadzić na ze-
wnątrz w pobliżu zamka schowka i w
miejscu umożliwiającym zamknięcie
pokrywy bez uszkodzenia przewodu.
Po podłączeniu i zsynchronizowaniu
urządzenia audio z układem sterującym
urządzeniem iPod®/USB/MP3 pojazdu
(podłączanie urządzenia iPod® lub ze-
wnętrznego urządzenia USB może zająć
kilka minut) rozpoczyna się ładowanie
urządzenia audio. Urządzeniem można
sterować za pomocą przycisków radio-
odtwarzacza w sposób opisany poniżej.
UWAGA: Jeśli bateria urządzenia
audio jest całkowicie rozładowana,
urządzenie może nie komunikować się
z układem sterującym urządzeniem
iPod®/USB/MP3 aż do momentunaładowania baterii do minimalnego
poziomu. Pozostawienie urządzenia
audio podłączonego do układu steru-
jącego urządzeniem iPod®/USB/MP3
umożliwia jego naładowania do żąda-
nego poziomu.
KORZYSTANIE Z
OPISANEJ FUNKCJI
Podłączyć urządzenie iPod® lub ze-
wnętrzne urządzenie USB do gniazda
USB za pomocą przewodu:
• Urządzenie audio może odtwarzać
multimedia z wykorzystaniem sys-
temu audio pojazdu i wyświetlać dane
o utworze (artysta, tytuł utworu, tytuł
albumu itd.) na wyświetlaczu radiood-
twarzacza.
• Urządzeniem audio można sterować za pomocą przycisków radioodtwa-
rzacza - polecenia Play (Odtwarzaj) i
Browse (Przeglądaj) umożliwiają
przeglądanie zawartości iPoda®.
• Bateria urządzenia audio ładuje się po podłączeniu urządzenia do gniazda
USB/AUX (zależnie od funkcji urzą-
dzenia audio).
STEROWANIE
URZĄDZENIEM IPOD®
LUB ZEWNĘTRZNYM
URZĄDZENIEM USB ZA
POMOCĄ PRZYCISKÓW
RADIOODTWARZACZA
Aby uruchomić tryb sterowania urzą-
dzeniem iPod®/USB/MP3 i uzyskać
dostęp do podłączonego urządzenia au-
dio, nacisnąć przycisk „AUX” na przed-
nim panelu radioodtwarzacza lub przy-
cisk poleceń głosowych i wypowiedzieć
„USB” lub „Switch to USB” (Przełącz na
USB). Po uruchomieniu trybu sterowa-
nia urządzeniem iPod®/USB/MP3, sys-
tem audio pojazdu rozpoczyna odtwa-
rzanie utworu muzycznego (jeśli taki
utwór znajduje się na urządzeniu audio).
TRYB ODTWARZANIA
Po uruchomieniu trybu sterowania urzą-
dzeniem iPod®/USB/MP3, iPod® lub
zewnętrzne urządzenie USB automa-
tycznie włącza tryb odtwarzania. W try-
bie odtwarzania można używać następu-
jących przycisków znajdujących się na
przednim panelu radioodtwarzacza w
221
Page 228 of 420

celu sterowania iPodem® lub zewnętrz-
nym urządzeniem USB i w celu wy-
świetlania danych:
• Użyć pokrętła TUNE (STROJENIE)w celu wybrania następnego lub po-
przedniego utworu.
• Obrócenie pokrętła w prawo (do przodu) o jedno kliknięcie podczas
odtwarzania utworu powoduje
przeskok do kolejnego utworu. Ten
sam efekt można uzyskać poprzez
naciśnięcie przycisku poleceń gło-
sowych i wypowiedzenie polecenia
„Next Track” (Następny utwór).
• Obrócenie pokrętła w lewo (do tyłu) o jedno kliknięcie powoduje
przeskok do poprzedniego utworu
znajdującego się na liście. Ten sam
efekt można uzyskać poprzez naciś-
nięcie przycisku poleceń głosowych
i wypowiedzenie polecenia „Pre-
vious Track” (Poprzedni utwór).
• Przewijanie aktualnie odtwarzanego utworu do tyłu następuje po naciśnię-
ciu i przytrzymaniu przycisku << RW.
Przytrzymanie wciśniętego przycisku
<
czątku aktualnie odtwarzanego utworu.
•Przewijanie aktualnie odtwarzanego
utworu do przodu następuje po naciś-
nięciu i przytrzymaniu przycisku
FF>>.
• Pojedyncze naciśnięcie przycisku << RW (przewijanie do tyłu) lub FF>>
(przewijanie do przodu) spowoduje
przeskok do tyłu lub do przodu
utworu o pięć sekund.
• Użyć przycisków << SEEK(szukanie
wstecz) i SEEK>> (szukanie do
przodu) w celu przeskoku do poprzed-
niego lub następnego utworu. Naciś-
nięcie przycisku SEEK>> (szukanie
do przodu) w trybie odtwarzania po-
woduje przeskok do następnego
utworu znajdującego się na liście. Ten
sam efekt można uzyskać poprzez na-
ciśnięcie przycisku poleceń głosowych
i wypowiedzenie polecenia „Next or
Previous Track” (Następny lub po-
przedni utwór).
• Podczas odtwarzania utworu nacisnąć przycisk INFO, aby wyświetlić infor-
macje (artysta, tytuł utworu, album
itd.) na temat utworu. Naciśnięcie
przycisku INFOpo raz drugi powo-
duje wyświetlenie następnego ekranu
z informacjami na temat utworu. Po zapoznaniu się z zawartością ekranu
można nacisnąć przycisk
INFOjesz-
cze raz, aby powrócić do ekranu trybu
odtwarzania na radioodtwarzaczu.
• Naciśnięcie przycisku REPEAT
(POWTÓRZ) spowoduje włączenie
trybu powtarzania aktualnie odtwa-
rzanego utworu. Ten sam efekt można
uzyskać poprzez naciśnięcie przycisku
poleceń głosowych i wypowiedzenie
polecenia „Repeat ON” (Powtarzanie
włączone) lub „Repeat Off” (Powta-
rzanie wyłączone).
• Nacisnąć przycisk SCAN(SKANO-
WANIE), aby uruchomić tryb skano-
wania urządzenia iPod®/USB/MP3.
W tym trybie system odtworzy pierw-
sze 10 sekund każdego utworu znaj-
dującego się na liście. Aby zatrzymać
tryb skanowania i rozpocząć odtwa-
rzanie wybranego utworu w trakcie
jego prezentacji, ponownie nacisnąć
przycisk SCAN(SKANOWANIE).
Naciśnięcie przycisku << SEEK(szu-
kanie wstecz) i SEEK>> (szukanie do
przodu) w trybie skanowania spowo-
duje przeskok do poprzedniego lub do
następnego utworu.
222
Page 229 of 420

•Przycisk RND(dostępny wyłącznie w
radioodtwarzaczach oznaczonych ko-
dem RES): naciśnięcie tego przycisku
powoduje włączenie lub wyłączenie
trybu losowego odtwarzania utworów
w urządzeniu iPod® lub zewnętrznym
urządzeniu USB. Ten sam efekt można
uzyskać poprzez naciśnięcie przycisku
poleceń głosowych i wypowiedzenie
polecenia „Shuffle ON" (Losowe od-
twarzanie włączone) lub "Shuffle Off"
(Losowe odtwarzanie wyłączone). Jeśli
na wyświetlaczu radioodtwarzacza wy-
świetlana jest ikona
RND, tryb loso-
wego odtwarzania utworów jest włą-
czony.
TRYB LISTY LUB
PRZEGLĄDANIA
Naciśnięcie któregokolwiek z wymie-
nionych poniżej przycisków w trybie od-
twarzania spowoduje uruchomienie
trybu listy. Tryb listy umożliwia przewi-
janie listy menu i utworów znajdujących
się na urządzeniu audio. •
Pokrętło TUNE (STROJENIE):
pokrętło strojenia TUNE(STROJE-
NIE) działa w taki sam sposób, jak
pokrętło urządzenia audio lub po-
krętło zewnętrznego urządzenia USB.
• Obrót pokrętła w prawo (do przodu) lub do lewo (do tyłu)
umożliwia przewijanie list i wy-
świetlanie szczegółowych informa-
cji na temat utworu na wyświetlaczu
radioodtwarzacza. Po podświetle-
niu wybranego utworu na wyświet-
laczu radioodtwarzacza nacisnąć
pokrętło TUNE(STROJENIE),
aby rozpocząć odtwarzanie utworu.
Szybsze obracanie pokrętła TUNE
(STROJENIE) spowoduje przewi-
janie listy z większą prędkością. W
trakcie szybkiego przewijania moż-
liwe jest wystąpienie niewielkiego
opóźnienia w pojawianiu się infor-
macji na wyświetlaczu radioodtwa-
rzacza.
• We wszystkich trybach listy iPod® wyświetla wszystkie listy w forma-
cie „pętli”. Jeśli utwór znajduje się
na dole listy, wystarczy obrócić po-
krętło do tyłu (w lewo), aby szybciej
zlokalizować utwór. • W trybie listy przyciski zaprogra-
mowanych stacji radioodtwarzacza
umożliwiają szybsze wyświetlenie
następujących list utworów znajdu-
jących się na iPodzie® lub na ze-
wnętrznym urządzeniu USB.
• Zaprogramowana stacja 1 – Listy odtwarzania
• Zaprogramowana stacja 2 – Artyści
• Zaprogramowana stacja 3 – Albumy
• Zaprogramowana stacja 4 – Gatunki
• Zaprogramowana stacja 5 – Audiobooki
• Zaprogramowana stacja 6 – Podcasty
• Naciśnięcie przycisku zaprogramo- wanej stacji spowoduje wyświetle-
nie aktualnej listy w górnym wier-
szu i pierwszej pozycji znajdującej
się na liście w drugim wierszu.
• Aby wyjść z trybu listy bez wybiera- nia utworu, nacisnąć ten sam przy-
cisk zaprogramowanej stacji po-
nownie. Spowoduje to powrót do
trybuodtwarzania.
223
Page 230 of 420

•Przycisk LIST (LISTA): Przycisk
LIST (LISTA) umożliwia wyświetle-
nie głównego menu iPoda® lub ze-
wnętrznego urządzenia USB. Obrócić
pokrętło TUNE(STROJENIE), aby
wyświetlić wybrany element głów-
nego menu, następnie zatwierdzić
wybór naciśnięciem pokrętła TUNE
(STROJENIE). Spowoduje to wy-
świetlenie elementu następnego menu
podrzędnego znajdującego się na
urządzeniu audio. Następnie wykonać
taką samą procedurę w celu urucho-
mienia wybranego utworu z listy.
Nie wszystkie menu podrzędne urzą-
dzenia iPod® lub zewnętrznego urzą-
dzenia USB są dostępne z poziomu
systemu.
• Przycisk MUSIC TYPE (TYP MU-
ZYKI): Przycisk MU S I C T Y P E
(TYP MUZYKI) pełni funkcję kolej-
nego skrótu umożliwiającego dostęp
do określonego gatunku muzyki na
urządzeniu audio.PRZESTROGA!
• Pozostawienie iPoda® lub ze- wnętrznego urządzenia USB (lub
jakiegokolwiek innego kompatybil-
nego urządzenia) w pojeździe przy
bardzo wysokiej lub bardzo niskiej
temperaturze otoczenia może spo-
wodować nieprawidłowe działanie
lub usterkę tego urządzenia. Prze-
strzegać zaleceń producenta danego
urządzenia.
• Umieszczanie przedmiotów na iPodzie® lub zewnętrznym urządze-
niu USB oraz pozostawianie podłą-
czonego iPoda® lub zewnętrznego
urządzenia USB w pojeździe może
spowodować usterkę urządzenia
i/lub jego złączy.
OSTRZEŻENIE!
Nie podłączać ani nie odłączać
iPoda® lub zewnętrznego urządzenia
USB podczas jazdy. Nieprzestrzega-
nie tego zalecenia może być przy-
czyną wypadku.
ODTWARZANIE
D\fWIĘKU W CZASIE
RZECZYWISTYM ZA
POMOCĄ TECHNOLOGII
BLUETOOTH (BTSA)
Pliki audio zapisane na telefonie
komórkowym można odtwarzać w
czasie rzeczywistym za pomocą systemu
Uconnect®.
MULTIMEDIALNY
SYSTEM ROZRYWKI
WIDEO Uconnect®
(VES)™ (zależnie od
wyposażenia)
PIERWSZE KROKI
•Ekrany w konsoli dachowej: ekran
LCD można rozłożyć przez naciśnię-
cie przycisku na konsoli (za ekranem).
224
Page 231 of 420

•Włączyć zapłon (położenie ON lub
ACC).
•Włączyć odtwarzacz VES™ (zależnie
od wyposażenia, pojazdy z dwoma
ekranami), naciskając przycisk zasilania
znajdujący się po lewej stronie lub przy-
cisk na pilocie zdalnego sterowania.
• Gdy ekrany są rozłożone, a do odtwa-rzacza VES™ zostanie włożona płyta
DVD, automatycznie włączają się
ekrany, uaktywniają się nadajniki słu-
chawek i rozpoczyna się odtwarzanie.
• W przypadku systemu z dwoma ekra- nami kanał 1 pilota zdalnego sterowa-
nia i słuchawek dotyczy ekranu 1
(drugi rząd siedzeń), a kanał 2 pilota zdalnego sterowania i słuchawek do-
tyczy ekranu 2 (trzeci rząd siedzeń).
Więcej informacji znajduje się w czę-
ści „System z dwoma ekranami”.
ODTWARZACZ Blu-ray®
Odtwarzanie płyty Blu-ray
Aby wyświetlić obraz Blu-ray, włóż płytę
do odtwarzacza płyt Blu-ray VES™.
Odtwarzanie płyty rozpoczyna się auto-
matycznie po rozpoznaniu płyty Blu-ray
przez napęd. Jeśli odtwarzanie nie rozpo-
cznie się automatycznie po włożeniu
płyty do napędu Blu-ray, należy nacisnąć
przycisk odtwarzania. Jeśli odtwarzanie
nie rozpocznie się automatycznie po wło-
żeniu płyty do odtwarzacza płyt Blu-ray
VES™, wykonaj poniższe czynności:
Korzystanie z ekranu dotykowego
systemu
• Nacisnąć klawisz MENU (Ustawie-
nia), a następnie dotknąć przycisku
Rear VES™ (Tylny VES™). Jeśli z prawej strony ekranu pojawi się lista
rozdziałów, należy nacisnąć przycisk
ukrywania listy, aby wyświetlić ekran
sterowania tylnym systemem VES™.
• Nacisnąć przycisk 1, aby wybrać kanał audio, a następnie nacisnąć przycisk
VES™ Disc (Płyta systemu VES™)
w kolumnie środkowej.
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
• Wybrać kanał audio (Kanał 1 dla ekranu siedzeń drugiego rzędu i Kanał
2 dla ekranu siedzeń trzeciego rzędu),
a następnie nacisnąć przycisk źródła i
wybrać z menu VES™ Disc (Płyta
systemu VES™).
• Nacisnąć przycisk wyskakującego okienka/menu, aby poruszać się po
menu i opcjach płyty.
UWAGA: Ze względu na rozmiar
zawartości płyty Blu-ray, odtwarzanie
płyty może nie rozpocząć się od razu.
225
Page 232 of 420

GRY WIDEO
Podłączyć konsolę do gier do gniazd
RCA wejścia AUX znajdujących się w
tylnej części środkowej konsoli lub po
lewej stronie, za siedzeniem drugiego
rzędu.
W przypadku podłączania zewnętrznego
źródła dźwięku do gniazda AUX prze-
strzegać standardowego kodu kolorów
obowiązującego w przypadku gniazd sys-
temu VES™.
UWAGA:Niektóre gry wideo wyso-
kiej jakości, np. Playstation3 i XBox360
przekraczają wartość przemiennika
mocy samochodu. Więcej informacji
znajduje się w części Przemiennik mocy
instrukcji obsługi samochodu.
SŁUCHANIE \fRÓDŁA
D\fWIĘKU NA KANALE 2,
GDY NA KANALE 1 JEST
ODTWARZANY FILM
Upewnić się, że pilot zdalnego sterowa-
nia i słuchawki są ustawione na kanał 2.
SYSTEM Z DWOMA
EKRANAMI
UWAGA: Zazwyczaj istnieją dwa
sposoby obsługi funkcji systemu roz-
rywki wideo (VES™).
• za pomocą pilota zdalnego sterowa- nia,
• za pomocą radioodtwarzacza z ekra- nem dotykowym (zależnie od wypo-
sażenia).
ODTWARZANIE PŁYTY
DVD ZA POMOCĄ
RADIOODTWARZACZA Z
EKRANEM DOTYKOWYM
UWAGA: Odtwarzacz DVD w
głównej jednostce systemu nie odtwa-
rza płyt Blu-Ray .
1. Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE
(Otwórz/zamknij) lub LOAD (Załaduj)
na przednim panelu radioodtwarzacza
(ekran dotykowy).
2. Wsunąć płytę DVD etykietą do góry.
Radioodtwarzacz automatycznie wybie-
rze odpowiedni tryb odtwarzania po roz-
poznaniu płyty i wyświetli ekran menu
lub rozpocznie odtwarzanie.
3. Aby wyświetlić zawartość płyty
DVD na Ekranie 1 drugiego rzędu sie-
dzeń, ustawić Kanał 1 na przełączniku
pilota zdalnego sterowania i słuchawek.
4. Aby wyświetlić zawartość płyty
DVD na Ekranie 2 drugiego rzędu sie-
dzeń, ustawić Kanał 2 na przełączniku
pilota zdalnego sterowania i słuchawek.
1. Port HDMI
2. Wejście Audio/Wideo
3. Gniazdo zasilania
4. Porty USB (tylko ładowanie)
5. Przemiennik mocy
226